Коммуникативная методика?
Модератор: zymbronia
- JamesTheBond
- Сообщения: 4998
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
Коммуникативный подход в обучении иностранным языкам (Communicative language teaching) — один из методов изучения иностранных языков.
Главной целью обучения является формирование коммуникативной компетенции обучающихся. Значение этого термина будет более ясным и понятным в сравнении с концептом грамматической компетенции. Грамматическая компетенция — это умение грамотно строить словосочетания и предложения, правильно использовать и согласовывать времена, это знание частей речи и знание того, как устроены предложения разного типа. Грамматическая компетенция, как правило, является центром внимания многих учебных пособий, в которых приводятся определенные грамматические правила и упражнения на отработку и закрепление этих правил. Бесспорно, грамматическая компетенция является важным, но далеко не единственным аспектом в обучении языку. Употребление (usage) является куда более важным и сложным аспектом, на котором сосредотачивается коммуникативный подход. Человек, полностью освоивший все грамматические правила, умеющий грамотно строить предложения, может обнаружить трудности в реальном общении на иностранном языке, в настоящей коммуникации. То есть человек будет испытывать недостаток коммуникативной компетенции.
(Википедия)
Что вы думаете о коммуникативном подходе и вот этому тексту в Википедии, в котором он в какой-то мере противопоставляется грамматической компетенции?
Причем хотелось бы посмотреть именно глазами изучающего – как ему к этому относиться в плане самообучения или выбора преподавателя/курсов?
Главной целью обучения является формирование коммуникативной компетенции обучающихся. Значение этого термина будет более ясным и понятным в сравнении с концептом грамматической компетенции. Грамматическая компетенция — это умение грамотно строить словосочетания и предложения, правильно использовать и согласовывать времена, это знание частей речи и знание того, как устроены предложения разного типа. Грамматическая компетенция, как правило, является центром внимания многих учебных пособий, в которых приводятся определенные грамматические правила и упражнения на отработку и закрепление этих правил. Бесспорно, грамматическая компетенция является важным, но далеко не единственным аспектом в обучении языку. Употребление (usage) является куда более важным и сложным аспектом, на котором сосредотачивается коммуникативный подход. Человек, полностью освоивший все грамматические правила, умеющий грамотно строить предложения, может обнаружить трудности в реальном общении на иностранном языке, в настоящей коммуникации. То есть человек будет испытывать недостаток коммуникативной компетенции.
(Википедия)
Что вы думаете о коммуникативном подходе и вот этому тексту в Википедии, в котором он в какой-то мере противопоставляется грамматической компетенции?
Причем хотелось бы посмотреть именно глазами изучающего – как ему к этому относиться в плане самообучения или выбора преподавателя/курсов?
- IlyaShalnov
- Сообщения: 448
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:21
- Благодарил (а): 38 раз
- Поблагодарили: 29 раз
По-моему правильным является переход от метода Текст-Слова-Грамматика-Упражнения к методу Текст-Слова-Грамматика-Разговор. То есть, Разговором, но не Разговором единым...
Кроме того, все нуждается в пересмотре: и чтение, и заучивание слов, и заучивание грамматики и построение разговора. Обычно всё это делается неразумно и, очевидно, может быть улучшено.
Это про начальные этап. Далее, на определенной стадии начинается особая работа над произношением и освоением дополнительных навыков. Основные 5 навыков: говорить, слушать, писать, читать и думать. Дополнительные: строить диалог, строить монолог, обучать, переводить, сдавать экзамены.
Кроме того, все нуждается в пересмотре: и чтение, и заучивание слов, и заучивание грамматики и построение разговора. Обычно всё это делается неразумно и, очевидно, может быть улучшено.
Это про начальные этап. Далее, на определенной стадии начинается особая работа над произношением и освоением дополнительных навыков. Основные 5 навыков: говорить, слушать, писать, читать и думать. Дополнительные: строить диалог, строить монолог, обучать, переводить, сдавать экзамены.
Сюда входит целый конгломерат методов, разных ученых авторов, позже перечислю, если будет время.
Сразу нужно сказать, что сегодня так преподают в большинстве западных языковых школ, а также в т.н. азиатских тиграх и Японии.
Грамматика там тоже усваивается, просто она подается в виде многочисленных упражнений и специально организованных диалогов.
Правил стараются давать минимум, если вообще дают, а 90% времени занятий посвящено устной речи с нативными преподавателями.
Лексику они объясняют фотографиями, жестами и мимикой, перевод чаще всего не используют, т.к. в классах студенты из разных стран.
Если коротко.
Сразу нужно сказать, что сегодня так преподают в большинстве западных языковых школ, а также в т.н. азиатских тиграх и Японии.
Грамматика там тоже усваивается, просто она подается в виде многочисленных упражнений и специально организованных диалогов.
Правил стараются давать минимум, если вообще дают, а 90% времени занятий посвящено устной речи с нативными преподавателями.
Лексику они объясняют фотографиями, жестами и мимикой, перевод чаще всего не используют, т.к. в классах студенты из разных стран.
Если коротко.
-
- Сообщения: 1072
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
- Благодарил (а): 135 раз
- Поблагодарили: 590 раз
JamesTheBond, коммуникативный подход в обучении иностранным языкам является на данный момент самым новым и отвечающим современным запросам методом. Не думаю, что он каким-то образом противопоставляется грамматической компетенции ( по крайней мере, в статье). Основная мысль там - грамматическая компетенция, как они это назвали, не является краеугольным камнем и основополагающим элементом обучения больше. Грамматика поставлена на службу коммуникации.
Что касается самообучения, действительно, самостоятельно трудно, а иногда невозможно, выучить язык, испльзую коммуникативную методику и ее техники.
Что касается самообучения, действительно, самостоятельно трудно, а иногда невозможно, выучить язык, испльзую коммуникативную методику и ее техники.
Для самостоятельных попыток, базовый английский:
https://goo.gl/gUrTAq
https://goo.gl/cpFZ5u
https://goo.gl/jKkUuX
https://goo.gl/3SL4wL
Примерно так выглядят внутренние издания школ...
Перевода и грамматических правил в них обычно нет.
https://goo.gl/gUrTAq
https://goo.gl/cpFZ5u
https://goo.gl/jKkUuX
https://goo.gl/3SL4wL
Примерно так выглядят внутренние издания школ...
Перевода и грамматических правил в них обычно нет.
Они должны быть у польских языковых школ польского языка, которые преподают только на польском
Теоретически сканы их учебников в формате pdf можно заказать с сайтов таких школ либо искать на амазон ...
Теоретически сканы их учебников в формате pdf можно заказать с сайтов таких школ либо искать на амазон ...
- JamesTheBond
- Сообщения: 4998
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
JamesTheBond пишет: ↑29 май 2018, 11:27 Что вы думаете о коммуникативном подходе и вот этому тексту в Википедии, в котором он в какой-то мере противопоставляется грамматической компетенции?
Mountbatten пишет: ↑29 май 2018, 11:56 JamesTheBond, коммуникативный подход в обучении иностранным языкам является на данный момент самым новым и отвечающим современным запросам методом. Не думаю, что он каким-то образом противопоставляется грамматической компетенции ( по крайней мере, в статье).
Ну, я написал в "какой-то мере" в отношении статьи. Я имел в виду вот это: "Употребление (usage) является куда более важным и сложным аспектом, на котором сосредотачивается коммуникативный подход". Т.е. есть нечто гораздо более важное, чем грамматическая компетенция – в этом смысле и противопоставляется в какой-то мере.
А так – сплошь и рядом, думаю. Большинство не считает знание грамматических терминов и понятий необходимым даже для знания грамматики: Что значит "знать грамматику"? (Грамматика)
(а в статье это названо, и, думаю, справедливо, совершенно необходимым для грамматической компетенции: Грамматическая компетенция — это умение грамотно строить словосочетания и предложения, правильно использовать и согласовывать времена, это знание частей речи и знание того, как устроены предложения разного типа.
Да, безусловно. Но тут возникает вопрос – а разве при каких-то других методиках грамматика является "целью в себе"? И что конкретно это значит, что не является основополагающим элементом, – можно говорить "я ходить магазин" или что-то другое?Основная мысль там - грамматическая компетенция, как они это назвали, не является краеугольным камнем и основополагающим элементом обучения больше. Грамматика поставлена на службу коммуникации.
Да, поэтому лично я и проголосовал "нет". Очень много, думаю, оговорок.Что касается самообучения, действительно, самостоятельно трудно, а иногда невозможно, выучить язык, испльзую коммуникативную методику и ее техники.
И одна из них – вот, на самом деле, из статьи лично мне не очень понятно, что именно важнее "грамматической компетенции". Они говорят, что это usage. Знаменитая книга Свона называется Practical English Usage. Не менее, на мой взгляд, блестящее пособие прошлого века Хорнби называлась A Guide to Patterns and Usage in English. Вот я не уверен, что это все именно о коммуникативном подходе. Юдидж, на мой взгляд, действительно очень важен, но это другое.
Но вот в школе, я бы сказал, основной упор должен быть на диалоге. Если это коммуникативный подход – тогда, думаю, в школе это должно быть однозначно.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Я там высказывался, что нужно более лучше определиться о теме. Т.е. вы задали вопрос так, что каждый думает о своем и поэтому такой плюрализм мнений.JamesTheBond пишет: ↑30 май 2018, 11:03 А так – сплошь и рядом, думаю. Большинство не считает знание грамматических терминов и понятий необходимым даже для знания грамматики:
Если нативы не особо ориентируются в грамматических терминах, но строят предложения правильно в разговоре и на письме - можно сказать, что они знают/не знают грамматику?
Исходя из этого нужно говорить о простых студентах, особенно на начальных этапах. Как вы можете увидеть, один известный товарищ выучил много грамматических терминов. А это ему помогло?
Не знаю истории коммуникативной методики. Думаю, что она не новая. Просто заново прорекламирована. Думаю, что первые студенты иностранных языков именно ею и пользовались, т.к. тогда еще письменность была мало распространена, и скорее всего учебников не было.
А раз не было учебников, значит не было и грамматических терминов. Но люди в той или иной степени учили иностранные языки еще до нашей эры. Как это можно объяснить, что они могли выучить языки даже без грамматической терминологии ибо таковой просто-напросто не существовало?
Последний раз редактировалось Michelangelo 30 май 2018, 11:44, всего редактировалось 1 раз.
- За это сообщение автора Michelangelo поблагодарил:
- Amigita
- JamesTheBond
- Сообщения: 4998
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
А я думаю, что задал вопрос очень четко и Вы очень четко на него ответили – термины и понятия никому не нужны, так как в речи их не используют.Michelangelo пишет: ↑30 май 2018, 11:28 Я там высказывался, что нужно более лучше определиться о теме. Т.е. вы задали вопрос так, что каждый думает о своем и поэтому такой плюрализм мнений.
При чем здесь нэйтивы? Мы с Вами точно такие же нэйтивы – носители русского языка.Если нативы не особо ориентируются в грамматических терминах, но строят предложения правильно в разговоре и на письме - можно сказать, что они знают/не знают грамматику?
И Вот Вы вопрос задали уже туманно. Если я правильно строю предложения на русском – это означает, что я правильно строю предложения. А знаю ли я грамматику – это зависит от того, знаю ли я грамматические понятия. Для меня знать грамматику и не знать грамматические понятия – абсурд. Но мы это уже обсудили вдоль и поперек.
Давайте не будем обсуждать других участников форума.Исходя из этого нужно говорить о простых студентах, особенно на начальных этапах. Как вы можете увидеть, Филипп выучил много грамматических терминов. А это ему помогло?
И, на мой взгляд, Вы опять заменяете знание на "выучить". Если я "выучил" грамматические термины, но это ни о каком знании грамматики не говорит. Важно – понимаю ли я что-то или нет. Можно выучить и ничего не понимать.
-
- Сообщения: 232
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:19
- Благодарил (а): 65 раз
- Поблагодарили: 110 раз
Считаю коммуникативную методику наиболее удачной на начальном этапе изучения, потому как она способствует пониманию цели изучения языка (собственно общению), настраивает на максимально позитивный лад и создаёт впечатление успешности уже с первых шагов изучения. А далее, когда возникает желание улучшать и расширять знания, тогда как раз начинает уделяться внимание грамматическим аспектам, и многое из того, что уже просто впечаталось на подкорку получает объяснение.
Ребенок, параллельно изучавший 1 язык по грамматико-ориентированномуиметоду и 2 по коммуникативному, через год паралльного изучения гораздо легче и охотнее говорил на 2 языке. Но если сравнивать аналогичные грамматические тесты по двум языкам, то явное преимущество было за 1.
Ребенок, параллельно изучавший 1 язык по грамматико-ориентированномуиметоду и 2 по коммуникативному, через год паралльного изучения гораздо легче и охотнее говорил на 2 языке. Но если сравнивать аналогичные грамматические тесты по двум языкам, то явное преимущество было за 1.
Последний раз редактировалось Amigita 30 май 2018, 11:58, всего редактировалось 2 раза.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Погодите, как я буду знать термины, если я их не выучу?
Мы ходим кругами, не думаете ли?
Нельзя отдельно выделять т.н. "коммуникативную методику" ибо все равно преподаватели в какой-то степени дают азы грамматики, а при обычном методе "школьном"/"переводном" или как там его называют элементы хоть мало мальской коммуникации присутствуют.
И здесь нужно исходить из цели. Мертвую грамматику мы забудем скоро. А если у нас есть цель говорить, если мы общаемся с иностранцами на изучаемом языке, то то ли мы останемся на уровне "Мая ходить в магазин" (нас все равно поймут) или мы заинтересуемся и начнем копать глубже и может даже выучим кой-какие грамматические термины - кто знает?
Т.е. коммуникативная методика в любом случае более практична и достигает ближайших целей коммуникации гораздо быстрее.
Если цель чтение литературы, то можно обойтись и без навыков коммуникации. Главное в этом случае знать слова и кой-какие правила грамматики, чтобы соединять слова в их правильное значение.
Последний раз редактировалось Michelangelo 30 май 2018, 11:51, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 11 май 2018, 09:36
- Благодарил (а): 148 раз
- Поблагодарили: 144 раза
Michelangelo пишет: ↑30 май 2018, 11:28 Как вы можете увидеть, Филипп выучил много грамматических терминов. А это ему помогло?
А Микеланджело не выучил и ему тоже не помогло:)
На самом деле, я скорее противник терминов ибо язык сложная система и все классификации в ней условны
Поэтому и несостоятельна идея разделить английски глагол на "времена", с названиями perfect, continuous, indefinite
это и есть термины.
А до нашей эры уже была Римская империя и ГрецияА раз не было учебников, значит не было и грамматических терминов. Но люди в той или иной степени учили иностранные языки еще до нашей эры. Как это можно объяснить, что они могли выучить языки даже без грамматической терминологии ибо таковой просто-напросто не существовало?
И учебники и термины уже были
Более того, все термины в основном и есть перевод их древнегреческого
Так падеж был птосис, латынь casus и Русский падеж.
Отличии в том, что не считали что нужны учебники по родному языку
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Вот только читать их могло ограниченное количество людей.
Не напомните хоть одного древнегреческого или римского автора учебника того или иного языка? А вообще-то я с вами согласен. Учителя были уже тогда и кой-какие термины тоже. А что относительно кочевников у которых не было учителей? Ведь они понимали языки народов которых они завоевывали?
-
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 11 май 2018, 09:36
- Благодарил (а): 148 раз
- Поблагодарили: 144 раза
Знание грамматики не отменяют лексику, а лексика первична имхо.JamesTheBond пишет: ↑30 май 2018, 11:35 И, на мой взгляд, Вы опять заменяете знание на "выучить". Если я "выучил" грамматические термины, но это ни о каком знании грамматики не говорит. Важно – понимаю ли я что-то или нет. Можно выучить и ничего не понимать.
Хотя известен пример -глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка.
То есть морфология и др может помочь и в смысле лексики
Но, дело у том, что грамматику нельзя изучать без примеров, а примеры невозможны без лексики.
Зы вообще грамматика просто нечто вынужденное ибо нельзя же говорить не используя спряжение, склонение языка.
Иттп
-
- Сообщения: 2540
- Зарегистрирован: 11 май 2018, 09:36
- Благодарил (а): 148 раз
- Поблагодарили: 144 раза
В Греции было всеобще образование до 20 лет.Michelangelo пишет: ↑30 май 2018, 11:53 Вот только читать их могло ограниченное количество людей.
Не напомните хоть одного древнегреческого или римского автора учебника того или иного языка? А вообще-то я с вами согласен. Учителя были уже тогда и кой-какие термины тоже. А что относительно кочевников у которых не было учителей? Ведь они понимали языки народов которых они завоевывали?
В древнем Израиле многие умели читать и писать.
http://simposium.ru/node/1143
Сочинение Элия Доната, римского грамматика IV в. н. э., перевод которого предлагается читателю, представляет собой вариант начального курса латинского языка, построенного в распространенной форме диалога — вопросов и ответов, причем последние варьируются в пределах курьезной краткости и крайней обстоятельности. Именно в ответах сосредоточена информация, требующая от обучающихся языку освоения и заучивания. В качестве учебного пособия этой небольшой книжке Доната была суждена долгая жизнь — начиная с поздней античности на протяжении едва ли не всей эпохи средневековья. Впрочем, это произведение, хотя и принесло его автору наибольшую известность, не было единственным. Донату принадлежат также комментарии к латинским комедиографам и Вергилию и, кроме того,"Большая грамматика", касающаяся вопросов, находящихся уже за пределами элементарного курса латинского языка.
Перевод"Малой грамматики"был выполнен с целью создать у читателей представление о содержании грамматики, уровне ее развития и способах обучения в поздней античности и средневековье. Этой же цели подчинен и комментарий, в котором значительное место отведено сопоставлению трактовок Доната и других грамматиков. Особенно важным представляется сравнение книги Доната с произведением — гораздо более объемным — его современника Харизия, создавшего скорее специальный трактат, чем практическое школьное руководство по изучению латинского языка. Труд Харизия интересен и тем, что содержит цитаты из произведений других крупных грамматиков,"ученейших мужей" — Юлия Романа, Палемона, Коминиана. Сравнение их оценок и интерпретаций с Донатовыми позволяет лучше понять и оценить достижения науки о языке, сопоставить их с современными представлениями.
Почему не было ? наверняка были.А что относительно кочевников у которых не было учителей? Ведь они понимали языки народов которых они завоевывали?
Ествественно есть древний способ изучения через "показать и назвать". И повторять без понимания.
Ну и ? Сколько людей живёт в Америке десятки лет и не может выучить английский ?
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
- JamesTheBond
- Сообщения: 4998
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
Абсолютно, потому что термины не "учат". И такой цели "знать термины" нет и быть не может. Термин обозначает какое-то понятие. Понятие первично, а Вы все время говорите о знании/незнании терминов. Стану ли я врачом, если выучу медицинские термины? Это никому не надо. Но и не знать их врач не может.Michelangelo пишет: ↑30 май 2018, 11:45 Погодите, как я буду знать термины, если я их не выучу?
Мы ходим кругами, не думаете ли?
А вот это и вопрос – что называть "азами грамматики". И в какой степени дают. Это все уже индивидуально: для одного что-то – это азы грамматики, а для другого то же самое – заумная и никому не нужная теорграмматика.Нельзя отдельно выделять т.н. "коммуникативную методику" ибо все равно преподаватели в какой-то степени дают азы грамматики
А вот здесь на сто процентов согласен. В этом и была проблема школы – они давали грамматику без всякой практики. Но что-то мертвое вообще не нужно и грамматика тут не исключение.Мертвую грамматику мы забудем скоро.
Ответ простой – надо учить живую грамматику, а не мертвую. Как и вообще что угодно.
Ближайших – однозначно. Но часто таких, что потом придется переучиваться произношению, грамматике . А переучиваться всегда сложнее. Разумеется, научить полному грамматическому и фонетическому рунглишу можно быстрее, чем чему угодно. Значит ли это, что учить рунглишу – лучшая и самая эффективная методика?Т.е. коммуникативная методика в любом случае более практична и достигает ближайших целей коммуникации гораздо быстрее.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
При чем здесь "учить рунглишу"? Никто рунглишу не учит. Ему учатся сами, те кто не может запомнить аутентичных структур и фраз, а пытается строить предложения из выученных слов согласно выученной грамматике. Отсюда и рунглишь. Если бы все говорили только предложениями, полученными во время коммуникативной практики с нативами, или хотя бы из учебника, то никакого рунглиша не было бы.JamesTheBond пишет: ↑30 май 2018, 12:28 Значит ли это, что учить рунглишу – лучшая и самая эффективная методика?
Рунглишь чаще и возникает из-за знаний правил, не привязанных к коммуникативным задачам.
А правильному произношению у нас вообще тяжело научиться - я на форуме только и слышу жалобы, что нигде не учат правильному произношению, и если таланта копировать произношение нет - то так всю жизнь и проживешь с акцентом, хоть ты произношение с самого начала учишь, хоть переучиваешься.
- mikka
- Сообщения: 5595
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
- Благодарил (а): 839 раз
- Поблагодарили: 730 раз
так где научиться то?Michelangelo пишет: ↑30 май 2018, 12:34 А правильному произношению у нас вообще тяжело научиться - я на форуме только и слышу жалобы, что нигде не учат правильному произношению,
почти все русские преподаватели, кто учился здесь, имеют ярко выраженный русский акцент. и чем старше человек, тем ярче у него акцент.
а если он тут учился, тут работает, натаскивает учеников на ЕГЭ, то откуда у него взяться хорошему произношению?
если и выбирать по такому критерию, то выбирать нужно тех, кто учился или работал там.
но если они там выучились или работают, то какой смысл брать им учеников?
сложно все, короче.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Получается - самому нужно работать.
Ну и искать подходящих учителей, даже если дорого. А как еще?
А относительно Коммуникативной методики. Есть плюсы в Коммуникативной методике и в Грамматикопереводной.
Какая лучше. Для ленивых в отношении коммуникации лучше грамматикопереводная. Учишь себе правила да переводишь с одного языка на другой. Челлендж ограниченный как только вошел в колею.
В коммуникативной постоянный челлендж для некоммуникабельных людей - им приходится не только постоянно думать как сложить слова в предложения, но и как правильно сыграть, расставить акценты, интонацию. И самое главное - как придумать свой рассказ, чтобы он был полноценным, красочным и не скучным.
Для коммуникабельных людей - это скорее рутина. Им просто нужно переложить то, что они привыкли говорить на своем языке, на целевой язык - т.е. та же грамматикопереводная тренировка, только при коммуникации с партнерами.
Нужно комбинировать, нужно тем кто не любит коммуницировать отдыхать делая переводы, а коммуникабельным людям нужно вырабатывать усидчивость делая грамматические упражнения. Таким образом создавать челлендж как для одних так и для других :)
- За это сообщение автора Michelangelo поблагодарил:
- socbul
- mikka
- Сообщения: 5595
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
- Благодарил (а): 839 раз
- Поблагодарили: 730 раз
Конечно. Крайности вредны всегда.Michelangelo пишет: ↑30 май 2018, 13:23 Нужно комбинировать, ... Таким образом создавать челлендж как для одних так и для других :)
Нужен сбалансированный микс.
А то будет так: один не говорит ни фига, а на все вопросы так и норовит дать письменный ответ)),
а второй - говорит так, что лучше б он заткнулся поскорее)))
Вопрос - что из этого цирка менее зло?
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Ну кто может писать, тот что-то и скажет, а если приложит усилия то и научиться.
Научиться писать иногда намного труднее - нужно помнить не только грамматику, но и спеллинг.
А вообще мы же говорим не о форумах, и не о политиках, а о нормальном общении, например, в магазине или во время перерывов на конференциях за границей.
При деловой переписке тоже много писать не будешь, только самое необходимое. А во флудилке здесь или в челлендже Чинары - пиши хоть посиней :)
Одним словом - вопрос поставлен некорректно. Нет определения что есть что, а без этого нельзя сказать что лучше. :) Как всегда :)
- mikka
- Сообщения: 5595
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
- Благодарил (а): 839 раз
- Поблагодарили: 730 раз
ну это мне и вам легче говорить, а некоторым - писать.Michelangelo пишет: ↑30 май 2018, 13:47 Ну кто может писать, тот что-то и скажет, а если приложит усилия то и научиться.
У меня знакомый как раз из вторых.
Он когда там устроился на работу, то начальник ему первое время так и говорил на митингах
- вы, Андрей, лучше напишите мне свое мнение по данному вопросу
)))
а потом вообще, всякие офиц письма на него перекладывал, мотивируя тем, что у него слог лучше. (видимо, зверский Ielts даром не проходит...кто его сдал)))
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 0 Ответы
- 542 Просмотры
-
Последнее сообщение ValeriaDiRossa
22 сен 2018, 11:49
-
- 9 Ответы
- 2316 Просмотры
-
Последнее сообщение Aksamitka
24 фев 2023, 21:54
-
- 8 Ответы
- 966 Просмотры
-
Последнее сообщение Snow Queen
06 мар 2019, 00:46
-
-
Моя авторская методика преподавания
JamesTheBond » 11 июн 2019, 18:59 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 669 Ответы
- 65948 Просмотры
-
Последнее сообщение lando
04 ноя 2022, 06:14
-
-
-
Методика преподавания английского с рождения
mariash » 27 фев 2020, 14:09 » в форуме Основной педагогический форум - 2 Ответы
- 711 Просмотры
-
Последнее сообщение Aksamitka
27 фев 2020, 14:27
-
-
-
Методика Соболевой. Хочу конструктива!
Loligo » 01 апр 2020, 11:18 » в форуме Основной педагогический форум - 33 Ответы
- 3998 Просмотры
-
Последнее сообщение Loligo
12 фев 2021, 01:09
-
-
-
Методика преподавания в вузе, подкиньте идеи?
Umnaya90 » 04 сен 2019, 23:11 » в форуме Основной педагогический форум - 85 Ответы
- 3920 Просмотры
-
Последнее сообщение Contemporary
28 ноя 2019, 22:30
-