Особенности перевода, прошу помощи

Перевод отдельных слов, предложений и текстов. Помощь в переводе. Тонкости и трудности перевода. Если вы не знаете, как перевести на английский или с английского языка, то вам сюда.

Модератор: zymbronia

Vovanovna
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 27 мар 2018, 13:40
Благодарил (а): 10 раз

#51

Сообщение Vovanovna »

Michelangelo, это не заголовок, а предложение из текста. В этом случае Вы считаете, что артикли так же не нужны?
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#52

Сообщение Michelangelo »

Vovanovna пишет: 11 фев 2019, 12:00 Methods of the research: description, analysis, synthesis, observation, questionnaire, experiment, comparison.
Ну это не похоже на предложение из текста.
Предложение, это что-то типа
We used the following methods of research: description, analysis, synthesis, observation, questionnaire, experiment, comparison.

Вот в подобном предложении артикль нужен только перед словами "такие методы исследования"
Я бы подумал, что у вас просто подзаголовок. Вы же знаете, что в английском предложении на втором месте должно быть сказуемое - а у вас его отсутствует.
За это сообщение автора Michelangelo поблагодарил:
Vovanovna
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#53

Сообщение tourist »

Methods of the research
Research methods :description, analysis, synthesis, observation, (using) questionnaire, experiment, comparison.
no need for articles, not even Theresearch
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
Vovanovna
Vovanovna
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 27 мар 2018, 13:40
Благодарил (а): 10 раз

#54

Сообщение Vovanovna »

Это предложение из аннотации. Сначала хотелось написать Methods of research are description, analysis, synthesis, observation, questionnaire, experiment, comparison.
tourist, Methods of the research это ошибка, или просто не самый удачный вариант?
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#55

Сообщение tourist »

Methods of the research это ошибка, или просто не самый удачный вариант?
Methods of the research is acceptable
research methods sounds better(and shorter)
you can use both
За это сообщение автора tourist поблагодарил:
Vovanovna
FPlay
Сообщения: 760
Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 245 раз

#56

Сообщение FPlay »

Vovanovna пишет: 19 фев 2019, 20:56 Methods of the research это ошибка, или просто не самый удачный вариант?
research употребляется без артикля. но можно сказать a piece of research
За это сообщение автора FPlay поблагодарил:
Vovanovna
Vovanovna
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 27 мар 2018, 13:40
Благодарил (а): 10 раз

#57

Сообщение Vovanovna »

А если предложение начинается со слова исследование The research revealed........ ?Артикля так же нет?
FPlay
Сообщения: 760
Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 245 раз

#58

Сообщение FPlay »

Vovanovna пишет: 03 мар 2019, 16:15 А если предложение начинается со слова исследование The research revealed........ ?Артикля так же нет?
если вы имеете в виду конкретное исследование, которое что-то выявило, то можно сказать a/the study или a/the research study
the research в смысле конкретного исследования также возможно. по крайней мере, есть примеры:
Teams from Teesside, Durham and Newcastle universities are carrying out the research.
Secondly, this form of research endeavour can all too easily produce a state of alienation in those conducting the research.
Firstly, undertaking the research represented one of the only positive steps available to respond to such an increased demand.

Longman Dictionary of Contemporary English 5th Ed.
За это сообщение автора FPlay поблагодарил:
Vovanovna
Vovanovna
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 27 мар 2018, 13:40
Благодарил (а): 10 раз

#59

Сообщение Vovanovna »

Вот я и думаю, что всегда писала the research (подразумеваю конкретное исследование), а комментарии заставили сомневаться в этом.
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#60

Сообщение Michelangelo »

Vovanovna, вы, наверное, понимаете, что все зависит от автора.
Если у вас уникальное исследование, и методы принадлежат исключительно этому исследованию, но The Methods of the Research - будет само то.
Но если вы применяете одни и те же методы в разных исследованиях (а судя по описанию, это именно так), то артикль не нужен, т.к. мы понимаем просто какие-то методы исследования (а не конкретного исследования).
Т,е. артикль там выглядит странным, особенно, когда мы видим в перечне, что это общепринятые методы исследования, а не конкретные методы именно данного исследования.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Перевод»