Как вы увеличивали словарный запас, уже имея за плечами уровень B1-B2?

Как начать изучать язык с нуля, какой метод изучения языка выбрать, получить рекомендации по самостоятельному изучению языка, обсудить другие вопросы.

Модератор: zymbronia

Jungs_Shadow
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 окт 2022, 22:53
Поблагодарили: 1 раз

#1

Сообщение Jungs_Shadow »

Я месяцев 11 назад начал конкретно так изучать английский практически с нуля, смотря всякие видео и сериалы часами напролет каждый день. В словарь особо не лез, т.к. по одному правильному совету одного американского лингвиста частые слова выучатся сами, а сложные по началу и не нужны, главное - поток входящей информации на целевом языке. И вот, спустя тонны часов видео на ютубе, 4 сезона Сабрины, Друзей, Баффи и 15 сезонов Сверхъестественного эти частые слова просто... закончились. А редкие - настолько редкие, что они в жизни точно не пригодятся. И если вдруг встречаются такие редкие слова, то я отношусь к ним так же, как и словам из стишка Льва Толстого:
Бразды пушистые взрывая
Летит кибитка удалая
Ямщик сидит на облучке
В тулупе, в красном кушаке
Ну типа я тут половину слов вообще не знаю (даже примерный смысл), но мне же это абсолютно не мешает идти дальше. Вот так же я и обленился в английском в последнее время xD. То, что мне интересно, не содержит какой-то грамотной лексики (там постоянные like, sort of, kinda и т.д.). А то, что содержит - меня быстро наскучивает.
Так вот, вопрос собственно в том, может быть вы знаете какой-нибудь сериал/передачи с лексикой чуть более богатой, чему у среднестатистической бьюти-блоггерши? Пытался смотреть новости, но там объем и скорость информации такие, что мозг устает уже минут через 15. В подкастах TED слишком много разных акцентов и просто куча иностранцев, носителей американцев/канадцев приходится прямо-таки выискивать.
P.S. Тесты в интернете показывают уровень словарного запаса в 5000-6000 слов. И надо бы за 2 года довести его как минимум до комфортных
10 000 (это мы все о пассивном, если что)
Dragon27
Сообщения: 2181
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 851 раз

#2

Сообщение Dragon27 »

Книжки читай. Ну или слушай. Читать, конечно, удобнее, чтобы обращать внимание на слова, а не мимо ушей их пропускать.
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарил:
Andrea
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4999
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 874 раза

#3

Сообщение JamesTheBond »

Jungs_Shadow пишет: 16 апр 2023, 00:12 частые слова выучатся сами
Что это значит - интересно...
Andrea
Сообщения: 4997
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3977 раз
Поблагодарили: 1410 раз

#4

Сообщение Andrea »

Jungs_Shadow,
Возьмите адаптированные книги для чтения, подходящие для вашего уровня. Их можно подобрать по интересам, жанры тоже разные: documentary, fiction, science etc.

Есть книги современных авторов в оригинале, несложные для B1+, многие входят программу современных американских и бритаснких школ - можно искать в их списках для начала или (мой путь) смотреть экранизации фильмов - просто тьма популярных картин снята как раз по современной подростковой литературе.

Также есть много журналов для изучающих английский язык: Cool English (Hot English), Speak Out (не путать с учебником) и др. Особенно Cool English (моя личная рекомендация): самые разнообразные статьи, интервью с молодыми звёздами, статьи с последующими упражнениями на лексику - тьма всего. Всё разбито по уровням+пометка о варианте англ. Многое озвучено (т.к. акцент)

Также, можно попробовать новостные сайты для изучающих язык типа News in Levels и др.

P.S. Однозначно, чтение.
Siberian473
Сообщения: 455
Зарегистрирован: 22 ноя 2022, 09:46
Благодарил (а): 101 раз
Поблагодарили: 124 раза

#5

Сообщение Siberian473 »

Jungs_Shadow пишет: 16 апр 2023, 00:12 В словарь особо не лез, т.к. по одному правильному совету одного американского лингвиста
Стивен Крашен? He's the GOAT 😎
частые слова просто... закончились. А редкие - настолько редкие, что они в жизни точно не пригодятся.
У меня такое было. Я тоже набрал словарный запас через сериалы/ютуб. Тут в какой-то момент нужно переключать в мозге режим того, что для вас относится к категории "точно не пригодится". В начале изучения языка такие слова как reluctant, candid, attic, etc кажутся излишними, но когда вы хотите быть на комфортном уровне с 10К вокабом (а это уровень C1), то здесь уже все слова из лексикона young adult (как Баффи, Сабрина) вам нужны. В английском и вправду сотни тысяч слов, которые вам не нужны, но это слова из специализированных отраслей (медицинский, юридические и т.д.), устаревшие (к этому типу, кстати, относятся слова из стишка Толстого). А в условных "Друзьях" всё нужное 😃 Как быть с тем, что слова после 5К+ встречаются реже, поэтому, запоминать их сложнее? Без выписывания их в заметки/гугл таблицу и сознательного повторения тут уже не обойтись.
Так вот, вопрос собственно в том, может быть вы знаете какой-нибудь сериал/передачи с лексикой чуть более богатой
В Wednesday, Stranger Things хорошая лексика
Пытался смотреть новости
Если интересно, что происходит в мире, но традиционные медиа скучны, рекомендую
The Comments Section with Brett Cooper на YouTube. Вот прям самая важная рекомендация из моего ответа. О том, что происходит в мире, но для Gen Z и язык у неё мне лично очень нравится в плане идиом, слов, которые она использует, я прям нехило из её блога пополнил свой запас актуальными словами. Она особенно хороша для изучения языка тем, что у нее есть прям большой набор любимых слов и идиом из спектра которые как раз в словарях между 5К и 10К, которые она часто повторяет от эпизода к эпизоду.
Trigger warning: в американской политики она right-leaning, libertarian.

Если вам ближе левый взгляд, то очень крут Hasan Piker (aka Hasan Abi), он твитч стример, который комментирует политику и не только. Очень познавательно и тоже очень хорошо для пополнения словарного запаса. Он очень хорош в reasoning, я благодаря его стримам поменял, некоторые свои взгляды в левую сторону, особенно по социальным issues. И главное его контент точно не скучен.

Рекомендую смотреть обоих (И Хасана и Бретт), чтобы не оказаться в левой или правой echo chamber.
среднестатистической бьюти-блоггерши

В лайфстайл жанре я смотрю Taylor Bell. Она живет в NYC, работает в консалтинге. У неё очень хорошее образование и очень грамотный язык.

Если интересна сфера финансов, новости экономики, то рекомендую Stephan Graham. Если финансы под углом мошенничества в крипте, разоблачений инфоцыганства, то Coffeezilla is your guy :)
Последний раз редактировалось Siberian473 16 апр 2023, 11:31, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
acapnotic
Сообщения: 3939
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 07:49
Благодарил (а): 280 раз
Поблагодарили: 925 раз

#6

Сообщение acapnotic »

Jungs_Shadow пишет: 16 апр 2023, 00:12 То, что мне интересно, не содержит какой-то грамотной лексики (там постоянные like, sort of, kinda и т.д.). А то, что содержит - меня быстро наскучивает.
Непонятно, зачем расширять словарный запас, если на то, что интересно, его хватает. Читать стихи Толстого по-английски?
Jungs_Shadow
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 окт 2022, 22:53
Поблагодарили: 1 раз

#7

Сообщение Jungs_Shadow »

Siberian473, о, да, Брэтт Купер и Тэйлор Бэлл я знаю, подписан на них, классные девчонки. Остальных обязательно гляну, спасибо за совет 👍
Jungs_Shadow
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 окт 2022, 22:53
Поблагодарили: 1 раз

#8

Сообщение Jungs_Shadow »

acapnotic, хочу в будущем преподавание языка использовать как запасной (или даже основной) аэродром в случае нехватки денег. Английский всегда нужен, но никто не хочет тратить на него много времени. Людям проще заплатить денюжку тому, кто его знает 😏
Jungs_Shadow
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 окт 2022, 22:53
Поблагодарили: 1 раз

#9

Сообщение Jungs_Shadow »

JamesTheBond, это значит, что если ты услышал какую-то фразу и понял ее смысл (не дословный перевод, а просто смысл), то достаточно ее еще несколько раз услышать в разных контекстах, и она закрепится в мозгу как абсолютная единица, никак не связанная с русским языком. То есть если ты попадаешь в этот контекст, то у тебя в голове автоматом появляется эта фраза (слово) без всякой задержки. Прямо как у носителя
За это сообщение автора Jungs_Shadow поблагодарил:
Siberian473
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4999
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 874 раза

#10

Сообщение JamesTheBond »

Jungs_Shadow пишет: 16 апр 2023, 12:36 JamesTheBond, это значит, что если ты услышал какую-то фразу и понял ее смысл (не дословный перевод, а просто смысл), то достаточно ее еще несколько раз услышать в разных контекстах, и она закрепится в мозгу как абсолютная единица, никак не связанная с русским языком. То есть если ты попадаешь в этот контекст, то у тебя в голове автоматом появляется эта фраза (слово) без всякой задержки. Прямо как у носителя
А можно пример таких фраз? Какие незнакомые фразы такие, что можно понять их смысл.
И Вы написали, что начинали практически с нуля. Вообще-то, незнакомое слово очень трудно схватить на слух даже в родном языке (по телефону, например, обычно произносят по буквам), а Вам удавалось услышать незнакомые слова на английском и понять их смысл или как?
alanta
Сообщения: 2583
Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
Благодарил (а): 545 раз
Поблагодарили: 658 раз

#11

Сообщение alanta »

JamesTheBond пишет: 16 апр 2023, 13:59 А можно пример таких фраз? Какие незнакомые фразы такие, что можно понять их смысл.
Приведу свой пример такой фразы, правда на примере французского. Напрмер, есть такая фраза il faut que j'y aille которую персонажи сериала говорят перед тем, как уйти. Когда я услышала ее первый раз, я разве что j(e) могла уловить, остальное было просто набором звуков, но смысл, тем не менее был понятен - "мне нужно идти" (на английском это было бы что-то вроде I gotta go.). Со временем (может повоторение на пятое) звуки стали формироваться в слова, и более того, я стала понимать и сами конструкции отдельно т.е. il faut/il faut que мне стали понятны и в других сочетаниях.
За это сообщение автора alanta поблагодарил:
Siberian473
Siberian473
Сообщения: 455
Зарегистрирован: 22 ноя 2022, 09:46
Благодарил (а): 101 раз
Поблагодарили: 124 раза

#12

Сообщение Siberian473 »

JamesTheBond, ну вот смотрите вы Friends, посмотрели вот этот фрагмент и поняли смысл слова cuffs/handcuffed без всякого словаря.
С восприятием на слух помогают английские субтитры.

Jungs_Shadow
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 окт 2022, 22:53
Поблагодарили: 1 раз

#13

Сообщение Jungs_Shadow »

JamesTheBond пишет: 16 апр 2023, 13:59 А можно пример таких фраз? Какие незнакомые фразы такие, что можно понять их смысл.
И Вы написали, что начинали практически с нуля. Вообще-то, незнакомое слово очень трудно схватить на слух даже в родном языке (по телефону, например, обычно произносят по буквам), а Вам удавалось услышать незнакомые слова на английском и понять их смысл или как?
Ууу, да, первые три месяца вообще не понимал, что происходит. Они разговорной речи заглатывают слова так, как саша грей в конце нулевых. Но со временем все потихоньку становилось более-менее понятно, и начался этот самый процесс усвоения без перевода. Знания мои ограничивались школьной грамматикой и пассивом в 1000-1500 слов (это очень мало на самом деле).
Итак, допустим у нас есть слово comprehend, которое мы не знаем, но которое очень часто использует Стивен Крашен во фразе "comprehensible input". Из контекста его выступления стало понятно, что эта фраза значит "поток информации, смысл которой мы способны понять/осознать". В принципе, этого уже достаточно для того, чтобы понять смысл отдельного слова, но можно услышать эту в фразу в еще одном контексте: например, началось вторжение инопланетян и люди спрашивают "зачем вы это делаете", а они такие "we have reasons you humans can't comprehend". И этот второй контекст как бы закрепляет это слово полностью в нашем мозгу и переводит его из разряда пассивного вокаба в активный, потому что мы знаем его значение и знаем, в каких контекстах оно применяется (а так же понимаем разницу между comprehend и understand).
И вообще таких слов/фраз в процессе слушания набирается огромное количество и притом незаметно для самого изучающего.
Я достаточно часто фантазирую какие-нибудь диалоги на английском (оно само по себе происходит, это не специально. Раньше я так делал только на русском) и выясняю для себя, что в моем арсенале появляются фразы, которые я никогда напрямую не переводил и их значения не искал. Например "это всего лишь вопрос времени" будет "it's just a matter of time", а глагол "stand up" может использоваться во фразе "you're too afraid to stand up to your family" - "ты слишком боишься пойти/выступить против своей семьи".
Как-то раз я открыл холодильник у друга в гостях и там лежало нечто, что за год прокисания полностью поменяло свой цвет и форму. Моя первая мысль была "what was that supposed to be?" и теперь представь лицо моего друга, когда я ляпнул дословный перевод этой фразы "что это подразумевало быть", потому что русский аналог мне в голову так и не пришел.
Забавно так же то, что эта штука работает и с грамматикой. Контекст: ты делаешь засунул тесто в духовку по рецепту мамы и хочешь спросить "как я узнаю, что оно сготовилось?". И оказывается, в английском в первой части предложения будет стоять настоящее время, а не будущее: "how do i know if it's done?". Вообще, упаси бог тех людей, которые проводят параллели между английскими и русскими временами.
На новой работе вопрос к начальнику "что мне делать?" будет не "what to do?", а "what do i do?".
И таких примеров просто несчетное количество, будь то фраза "why would i do that", которую только при знании обычной базовой грамматики невозможно понять правильно (зато в контексте она понимается сразу и на 100%) или разница между "you tell me!" и "you're telling me!".
Такие вещи бесполезно учить сознательно путем заучивания, оно должно откладываться само и обязательно в контексте.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4999
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 874 раза

#14

Сообщение JamesTheBond »

Siberian473 пишет: 16 апр 2023, 14:30 JamesTheBond, ну вот смотрите вы Friends, посмотрели вот этот фрагмент и поняли смысл слова cuffs/handcuffed без всякого словаря.
С восприятием на слух помогают английские субтитры.
Прямо почти с нуля смотреть Friends?
И не очень понятно. Вот я не знаю слов cuffs/handcuffed, правильно? Так я еще множества не знаю тогда в этом фрагменте. Даже если я догадаюсь с этим словом, разве такой метод эффективен - на понимание одного слова уйдет уйма времени. Не проще ли просто поучить слова? Вот именно частотные.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4999
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 874 раза

#15

Сообщение JamesTheBond »

Jungs_Shadow пишет: 16 апр 2023, 15:13 Ууу, да, первые три месяца вообще не понимал, что происходит. Они разговорной речи заглатывают слова так, как саша грей в конце нулевых.
Это понятно, сам так когда-то пытался учить (да еще на плохом качестве - я начинал с видеокассет). Отсюда и первый вопрос - а не лучше ли эти три месяца потратить на освоение частотных слов, а не терять их впустую? И не начинать сразу со сложного.
Jungs_Shadow
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 окт 2022, 22:53
Поблагодарили: 1 раз

#16

Сообщение Jungs_Shadow »

JamesTheBond пишет: 16 апр 2023, 15:16 Отсюда и первый вопрос - а не лучше ли эти три месяца потратить на освоение частотных слов, а не терять их впустую? И не начинать сразу со сложного.
Лично я считаю это неправильным учить даже самые частотные слова в отрыве от контекста. Когда летом я только начинал этим заниматься и почти все мне было непонятно, я просто врубал субтитры и если вдруг какое-то слово или фраза мне была не понятна, я вбивал прямо целое предложение в гугл переводчик и сначала смотрел общий смысл (то есть я делал это предложение "comprehendable"), а потом смотрел значение непонятных слов в отдельности, а потом опять в целом по предложению. Как только я все понимал, я переслушивал по многу раз этот отрывок в отчаянной надежде расслышать все слова на слух (как оказалось, для этого нужно скорее время, чем усердие) и шел дальше. Да, на разбор 20 минутной серии могло уйти 4 часа, но оно того стоило. В любом случае с каждым месяцем становилось все легче и легче. Потом я уже стал гуглить слова выборочно, чтобы не перегружать мозг лишний раз, а в последние месяца два понимание дошло до 90+% и что-то я в край обленился и перестал вообще гуглить слова, которые непонятны из контекста.
Siberian473
Сообщения: 455
Зарегистрирован: 22 ноя 2022, 09:46
Благодарил (а): 101 раз
Поблагодарили: 124 раза

#17

Сообщение Siberian473 »

JamesTheBond пишет: 16 апр 2023, 15:13 Не проще ли просто поучить слова? Вот именно частотные.
Это если есть мотивация. Учить по сериалам это lazy man method. Когда вы смотрите то, что вам очень нравится это не ощущается как обучение... Это развлечение, которое при склонности к binge-watching приводит к тому, что вы ежедневно тратите на язык по несколько часов 🙂
За это сообщение автора Siberian473 поблагодарил:
Andrea
alanta
Сообщения: 2583
Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
Благодарил (а): 545 раз
Поблагодарили: 658 раз

#18

Сообщение alanta »

JamesTheBond пишет: 16 апр 2023, 15:13 на понимание одного слова уйдет уйма времени. Не проще ли просто поучить слова? Вот именно частотные.
Краткий ответ - нет, не проще. Именно частотные понимаются и запоминаются быстро. Учить целенаправленно, если это вообще интересно, имеет смысл редкие слова, т.к. они именно что редко встречаются, что не дает достаточного контекста для понимания и достаточного количества встреч для запоминания. Зубрение частотных слов лично для меня было бы сейчас пустой тратой времени. Кроме того, это еще и больший стресс. Запоминать слова в контексте намного проще на самом деле.
За это сообщение автора alanta поблагодарил:
Andrea
Andrea
Сообщения: 4997
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3977 раз
Поблагодарили: 1410 раз

#19

Сообщение Andrea »

alanta пишет: 16 апр 2023, 16:06 Учить целенаправленно, если это вообще интересно, имеет смысл редкие слова, т.к. они именно что редко встречаются, что не дает достаточного контекста для понимания и достаточного количества встреч для запоминания.
Тут самое важное - очертить круг новой "редкой" лексики, чтобы она вписывалась в выбранный уровень либо соответствовала выбранному экзамену. [mention]Siberian473[/mention] правильно пишет - это вам как изучающему определённое слово может казаться низкочастотным, а на самом деле оно окажется вполне high-frequency для данного уровня или экзамена.

Советовать сверять каждое слово по CEFR не буду, но обычно online -словари дают такую пометку большинству слов (Cambridge, например.)

Возвращаясь к п.1, я бы советовала выбрать один наиболее надёжный с т.з требуемого уровня/экзамена источник (УМК/сайт газеты/YouTube channel - неважно.) Но потом самая кропотливая часть работы: находить в другом (дополнительном) источнике/источниках и разбирать примеры со словами из основного, включая примеры с derivatives, другими коллокациями/значениями в контексте и.т.д. Например, лексику блоггера (основного) искать в экзаменационном сборнике/у других блоггеров. Можно просто прогонять исходные слова по корпусам. Но главное - надёжность источника. Набирать таким образом от 5 до 10 примеров, и тогда исходное слово will stick.

Можно проворачивать это как active, так и passive vocabulary (с ним тоже требуется какое-то минимальное количество касаний.)
Последний раз редактировалось Andrea 16 апр 2023, 17:23, всего редактировалось 10 раз.
Andrea
Сообщения: 4997
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3977 раз
Поблагодарили: 1410 раз

#20

Сообщение Andrea »

~Дубль~
Antuan
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 31 мар 2023, 16:03
Благодарил (а): 4 раза
Поблагодарили: 1 раз

#21

Сообщение Antuan »

Jungs_Shadow пишет: 16 апр 2023, 00:12 частые слова выучатся сами, а сложные по началу и не нужны
Не сложные, а редкие. И редкие не то что бы по началу не нужны, они вообще не нужны.
Antuan
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 31 мар 2023, 16:03
Благодарил (а): 4 раза
Поблагодарили: 1 раз

#22

Сообщение Antuan »

Jungs_Shadow пишет: 16 апр 2023, 12:36 что если ты услышал какую-то фразу и понял ее смысл (не дословный перевод, а просто смысл), то достаточно ее еще несколько раз услышать в разных контекстах, и она закрепится в мозгу как абсолютная единица
Ну это очевидно же. Вопрос в другом - а если не понял смысл?
Jungs_Shadow
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 окт 2022, 22:53
Поблагодарили: 1 раз

#23

Сообщение Jungs_Shadow »

Antuan пишет: 16 апр 2023, 17:11 Вопрос в другом - а если не понял смысл?
Тут уже от человека зависит. Если есть желание узнать - можно загуглить, нет - ничего страшного, поймёте в другой раз. Даже дети-носители в свои лучшие годы учат в среднем не больше 5 слов в день.
В моем случае как бы старательно я в своё время не пытался понять разницу между некоторыми английскими временами (перерыл все возможные статьи/словари и видео-уроки), мой опыт прослушивания тогда был ещё слишком мал, чтобы уловить такие тонкие вещи.
Jungs_Shadow
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 окт 2022, 22:53
Поблагодарили: 1 раз

#24

Сообщение Jungs_Shadow »

Andrea пишет: 16 апр 2023, 17:00 Тут самое важное - очертить круг новой "редкой" лексики, чтобы она вписывалась в выбранный уровень либо соответствовала выбранному экзамену.
Ох уж это страшное слово «экзамен», которое заставляет зубрить вместо получения удовольствия 😂. Благо у меня есть ещё 2,5 года, чтобы неторопясь подтянуть общий уровень языка, а там уже подготовиться нетрудно будет
Antuan
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 31 мар 2023, 16:03
Благодарил (а): 4 раза
Поблагодарили: 1 раз

#25

Сообщение Antuan »

Jungs_Shadow пишет: 16 апр 2023, 17:51 Даже дети-носители в свои лучшие годы учат в среднем не больше 5 слов в день.
То есть вы считаете, что взрослые учат язык как дети?
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Основной форум об изучении английского языка»