Must, выражающий предположение, в отрицательных предложениях

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

Rusletov
Сообщения: 332
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 160 раз
Поблагодарили: 16 раз

#1

Сообщение Rusletov »

Грамматика Качаловой и Израилевича утверждает, что русские предложения типа: "Он, должно быть, не знает об этом." на английский переводятся как He probably doesn't know about it. То есть, Must не используется в отрицательных предложениях и предложениях в будущем времени, выражающих предположение.

Но я иногда вижу английские предложения, которые противоречат этому правилу:

"I'm bringing a friend," she shouted into her phone. He mustn't have heard. "A friend," she repeated.

It must not be easy for you living with him.

Кто в теме, объясните, пожалуйста, в чем нюанс. Что я не понимаю?
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#2

Сообщение VictorB »

Rusletov пишет: 26 мар 2023, 21:50 It must not be easy for you living with him.
To start with: I'd say, "to live with him".
Rusletov
Сообщения: 332
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 160 раз
Поблагодарили: 16 раз

#3

Сообщение Rusletov »

VictorB пишет: 26 мар 2023, 21:57 To start with: I'd say, "to live with him".
I beg to disagree. If she still lives with him, it's only natural to say "...living with him".
It's similar to "I like/love/hate having a beard". The gerund is likely to be used if the situation really exists - you do have a beard now, so you like having the beard.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#4

Сообщение VictorB »

Rusletov пишет: 26 мар 2023, 22:03 It's similar to "I like/love/hate having a beard". T
That's absolutely another pair of shoes, I believe :-)
Rusletov
Сообщения: 332
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 160 раз
Поблагодарили: 16 раз

#5

Сообщение Rusletov »

VictorB пишет: 26 мар 2023, 22:06 That's absolutely another pair of shoes, I believe :-)
Still, what is your reasoning?
I believe both are correct. The one that you suggested seems more formal to me, though.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#6

Сообщение VictorB »

Rusletov пишет: 26 мар 2023, 22:12 Still, what is your reasoning?
English grammar.
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#7

Сообщение Easy-Breezy English »

VictorB пишет: 26 мар 2023, 22:06 That's absolutely another pair of shoes, I believe :-)
Not really. In the beard example, "having" is an object. In the living example, "living with him" is an extraposed subject, so they are pretty similar.

Living with him must not be easy for you. --> it=living with him --> It must not be easy for you living with him.

Well, at least that's my theory. But the sentence is fine regardless.
Rusletov пишет: 26 мар 2023, 21:50 Кто в теме, объясните, пожалуйста, в чем нюанс. Что я не понимаю?
That's American English for you. So much cooler and more versatile. :-)
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
Rusletov
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#8

Сообщение VictorB »

Easy-Breezy English пишет: 26 мар 2023, 22:28 Living with him must not be easy for you. --> it=living with him --> It must not be easy for you living with him.
Then damned be that English grammar to dig into deeper than the length of the spade you've had at hand.
And amen to that! )))
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#9

Сообщение Yety »

Rusletov пишет: 26 мар 2023, 21:50 It ... easy for you living with him
You might find this thread of interest.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Rusletov
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#10

Сообщение VictorB »

Rusletov пишет: 26 мар 2023, 21:50 Что я не понимаю?
Да всё вы понимаете :-)
СпойлерПоказать
We use must when we are sure, or quite sure, that something is true.

You must be tired after the long journey. (=I’m sure you are tired)

I’m sure I had the keys when I left. They must be in the car.

But we use can’t (NOT mustn’t) when we are sure, or quite sure, that something is not true.

We’ve been walking for hours. It can’t be far from here. (NOT It mustn’t be far)

They’ve lived here only for a couple of months. They can’t know many people.
https://test-english.com/explanation/b1 ... ight-cant/
Но я иногда вижу английские предложения, которые противоречат этому правилу:
Да мало ли чего можно увидеть. И в чем здесь (именно в части использования mustn't) вообще может быть какой-то нюанс? Сразу не смог постичь и сейчас, на свежую голову, не постигаю...
Что касается living with him, ну было бы to be living with him, так я бы мимо проехал, как обычно делаю с "мутноватыми", на мой вкус, вопросами. Хотя если бы проехал, не увидел бы ввергшую меня в ментальный ступор логическую цепочку дорогой Easy-Breezy, the heart of pure gold :-))
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#11

Сообщение Yety »

VictorB пишет: 27 мар 2023, 14:15 mustn't) вообще может быть какой-то нюанс?
В том, что в бритском англ в значении предположения его принято избегать, а в амерском - норм.
VictorB пишет: 27 мар 2023, 14:15 Что касается living with him
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#12

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 27 мар 2023, 14:28 а в амерском - норм
Значит, туда моя лопата, которая теперь еще на полмиллиметра длиннее стала, ранее просто не могла достать )))
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#13

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Easy-Breezy English пишет: 26 мар 2023, 22:28 Living with him must not be easy for you. --> it=living with him --> It must not be easy for you living with him.
Не, не пойдет. Правильно вот так -
Изображение
Изображение
Siberian473
Сообщения: 439
Зарегистрирован: 22 ноя 2022, 09:46
Благодарил (а): 99 раз
Поблагодарили: 118 раз

#14

Сообщение Siberian473 »

GlebNoNePyanykh пишет: 06 апр 2023, 22:46 Не, не пойдет.
А что тут не правильного то? Оборот "It must not be easy.." вполне используется нейтивами.

Вот, например, тут полно примеров:
It must not be easy to come from an environment where everyone was forced to compete…
It must not be easy to have such high expectations placed on her performance by senior executives…
It must not be easy to have grown up in a family where he was told how to think and act in every way…

Living with him - тоже вполне нормально. Есть даже книга с таким названием.
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#15

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Siberian473 пишет: 07 апр 2023, 07:19 Вот, например, тут полно примеров:
It must not be easy to come from an environment where everyone was forced to compete…
to come, а не coming как показано в той логической цепочке.
Последний раз редактировалось Aksamitka 07 апр 2023, 14:56, всего редактировалось 1 раз.
Причина: удален переход на личности
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#16

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Siberian473 пишет: 07 апр 2023, 07:19 А что тут не правильного то? Оборот "It must not be easy.." вполне используется нейтивами.
Здесь все правильно. Вопрос в том что использовать после таких конструкций: инфинитив или герундий.
За это сообщение автора GlebNoNePyanykh поблагодарил:
Siberian473
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#17

Сообщение Easy-Breezy English »

GlebNoNePyanykh пишет: 06 апр 2023, 22:46 Правильно вот так
Не там смотрите. Поищите про right dislocation.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#18

Сообщение VictorB »

Easy-Breezy English пишет: 07 апр 2023, 09:45 Поищите про right dislocation.
Ну так эту дислокацию запятой отделять надо, нет? Тогда бы и вопросов может быть и не было бы:
It must not be easy for you, living with him.
с паузой так вполне себе звучит.

Added: Да, и вряд ли такая грамматика была на уме у автора предложения, кмк))
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#19

Сообщение Easy-Breezy English »

VictorB пишет: 07 апр 2023, 11:09 Да, и вряд ли такая грамматика была на уме у автора предложения,
У него грамматики вообще не было на уме, скорее всего, потому что он рассказ писал или что-то там, а не пример для грамматического справочника.

Предложение полностью корректное, так абсолютно точно можно. Но дальше жизнь вступает в противоречие с тем, что изучающие почерпнули из учебника. В учебнике же написано, что после прилагательных возможен только to-infinitive, значит должно быть только так. А то, что существует еще множество вариантов, которые для упрощения материала в учебнике опущены, мы забываем.

It must not be easy (for you) to live with him.
It must not be easy (for you) living with him.


--> Оба предложения грамматически корректны и по смыслу равнозначны. С герундием звучит более believable, вот и вся разница. Living with him здесь выступает как noun group. Если подгонять сюда грамматику, мне кажется, что это right dislocation, с запятой или без.
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
Rusletov
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#20

Сообщение VictorB »

Easy-Breezy English пишет: 07 апр 2023, 12:37 А то, что существует еще множество вариантов, которые для упрощения материала в учебнике опущены, мы забываем.
И как тут быть? Лепи как попало - авось найдется авторитет, кто скажет, "так тоже можно"?
Easy-Breezy English пишет: 07 апр 2023, 12:37 с запятой или без.
Понятно, для спидрейсеров тормоза - это то, что придумали трусы ))

Added:
И здесь снова вспомнился (с большим сожалением о его уходе с сайта) @tourist с его незабываемым
We have to learn the rules of the game first before attempting to cut corners.
Rusletov
Сообщения: 332
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 160 раз
Поблагодарили: 16 раз

#21

Сообщение Rusletov »

Here's a textbook example for NePyanykh.

В функции подлежащего наряду с герундием употребляется инфинитив:
It's no use talking about it. = It is no use to talk about it.

What would prevent me from substituting "is no use" for "must not be easy for you" and "talking about it" for "living with him"?

Here are some more examples:

It isn't worth while going there. = It isn't worth while to go there.
Skating is pleasant. = To skate is pleasant.
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#22

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Rusletov пишет: 07 апр 2023, 13:52 В функции подлежащего наряду с герундием употребляется инфинитив:
It's no use talking about it. = It is no use to talk about it.
Во-первых, "use" не прилагательное.
Во-вторых, вы не все процитировали -
Изображение
В-третьих, вашу Качалову забраковали здесь, указав на то, что в американском все по-другому и вы согласились.

Мои правила из американского учебника.
Rusletov
Сообщения: 332
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 160 раз
Поблагодарили: 16 раз

#23

Сообщение Rusletov »

GlebNoNePyanykh пишет: 07 апр 2023, 14:30 Во-первых, "use" не прилагательное.
Take a look at the other two examples. Worthwhile (or worth while) is an adjective.
GlebNoNePyanykh пишет: 07 апр 2023, 14:30 в американском все по-другому и вы согласились
I agreed with the fact that "mustn't" can be used for assumptions, which is not the case in BrEng.
GlebNoNePyanykh пишет: 07 апр 2023, 14:30 Мои правила из американского учебника.
I asked a friend of mine, a native speaker from Texas what she thought of the two wordings. Here's her response:

"The second (the one with the infinitive) is more formal. The first (the one with the gerund) is more often used. Both are correct."
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#24

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Rusletov пишет: 07 апр 2023, 15:19 I asked a friend of mine
Я спросил у своего друга американца - он сказал, что с инфинитивом правильно. Но вы можете использовать герундий - мне все равно. Я предпочитаю использовать правильный английский.
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#25

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Rusletov пишет: 07 апр 2023, 15:19 Take a look at the other two examples. Worthwhile (or worth while) is an adjective.
Повторяю еще раз - вы не все процитировали. Там всего четыре случая с герундием. Кого вы хотели ввести в заблуждение? И зачем?
Последний раз редактировалось Aksamitka 07 апр 2023, 19:31, всего редактировалось 1 раз.
Причина: неуважительное отношение к пользователям
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»