Грамматический анекдот

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

Nik
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 фев 2023, 09:11
Благодарил (а): 1 раз

#1

Сообщение Nik »

Aksamitka пишет: 06 фев 2023, 14:47 есть анекдоты на эту тему, например, do you have kids? - Yes, every 9 months.
А в чем здесь юмор? И как понять "у меня есть дети каждые девять месяцев"?
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4726
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 177 раз
Поблагодарили: 1168 раз

#2

Сообщение Kind_Punk »

Nik пишет: 07 фев 2023, 15:37 "у меня есть дети каждые девять месяцев"?
have a baby
A2
to give birth to a baby

https://dictionary.cambridge.org/dictio ... glish/have
Nik
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 фев 2023, 09:11
Благодарил (а): 1 раз

#3

Сообщение Nik »

Kind_Punk, Прочитайте анекдот еще раз. Но внимательно. Там have kids.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4726
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 177 раз
Поблагодарили: 1168 раз

#4

Сообщение Kind_Punk »

Nik пишет: 07 фев 2023, 16:02 Прочитайте анекдот еще раз. Но внимательно.
Вы не могли бы свои навыки школьной учительницы на форуме не демонстрировать? Заранее спасибо )

Р.S. Да, я голову дома забыл.
Nik
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 фев 2023, 09:11
Благодарил (а): 1 раз

#5

Сообщение Nik »

Kind_Punk пишет: 07 фев 2023, 17:21 Вы не могли бы
А Вы не могли бы не писать чушь? Я же не спрашиваю как будет "рожать" на английском, а спрашиваю про have kids.
Nik
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 фев 2023, 09:11
Благодарил (а): 1 раз

#6

Сообщение Nik »

Nik пишет: 07 фев 2023, 17:44 спрашиваю про have kids.
Если у вас там опечатка(или ошиблись), то есть хотели написать следующее
Kind_Punk пишет: 07 фев 2023, 15:58 have kids
A2
to give birth to a baby
то ОК.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4726
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 177 раз
Поблагодарили: 1168 раз

#7

Сообщение Kind_Punk »

Nik пишет: 07 фев 2023, 17:44 Вы не могли бы не писать чушь?
Не мог бы. Извините )
Nik пишет: 07 фев 2023, 17:49то ОК.
О нет, не ошибся )

То есть вы считаете, что have a kid не равно "рожать"?

Да и во множественном есть:

"Childbearing: What's the Best Age to Have Kids?"
Nik
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 фев 2023, 09:11
Благодарил (а): 1 раз

#8

Сообщение Nik »

Kind_Punk пишет: 07 фев 2023, 18:20 То есть вы считаете, что have a kid не равно "рожать"?
Я считаю, что любой носитель do you have kids? понимает как "у тебя есть дети?" и ни как иначе.

Вы дали значение выражения have a baby, и ссылку на словарь. Дайте такую же ссылку на словарь с have kids.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4726
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 177 раз
Поблагодарили: 1168 раз

#9

Сообщение Kind_Punk »

Nik пишет: 07 фев 2023, 18:48на словарь
Если этого нет в словарях, значит, этого нет? Так, что ли, по-вашему? )

Закавыченное выше как вы понимаете? Это реальный заголовок, если что.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4726
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 177 раз
Поблагодарили: 1168 раз

#10

Сообщение Kind_Punk »

Nik пишет: 07 фев 2023, 18:48 любой носитель do you have kids? понимает как "у тебя есть дети?" и ни как иначе.
When is a door not a door? When it's a jar.

Это тоже не поймут? )
Nik
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 фев 2023, 09:11
Благодарил (а): 1 раз

#11

Сообщение Nik »

Kind_Punk пишет: 07 фев 2023, 18:59 Закавыченное выше как вы понимаете?
Означает завести детей. А вот have a baby означает рожать.
То ли Вы не разбираетесь в теме, то ли тролите, то ли пытаетесь выкручиваться. Короче продолжайте в том же духе. Не хочу с Вами больше общаться.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4726
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 177 раз
Поблагодарили: 1168 раз

#12

Сообщение Kind_Punk »

Nik пишет: 07 фев 2023, 19:11 Означает завести детей
Childbearing Definition & Meaning - Merriam-Webster
https://www.merriam-webster.com › dictionary › childb...
The meaning of CHILDBEARING is of or relating to the process of conceiving, being pregnant with, and giving birth to children.

Дети, конечно, не только от родов заводятся, но зачем приумножать сущности, так сказать )
Nik пишет: 07 фев 2023, 19:11 Не хочу с Вами больше общаться.
А я бы пообщался. Давно не встречал людей с квадратно-гнездовым способом мышления )
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4726
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 177 раз
Поблагодарили: 1168 раз

#13

Сообщение Kind_Punk »

И да, вопрос на засыпку: что женщина have, если она ждет двойню? ))
Nik
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 02 фев 2023, 09:11
Благодарил (а): 1 раз

#14

Сообщение Nik »

Kind_Punk пишет: 07 фев 2023, 19:24 https://www.merriam-webster.com › dictionary › childb...
Вот у тебя квадратно-гнездовой способ мышления. Я не спрашиваю что означает CHILDBEARING. Я спрашиваю что означает have kids в анекдоте.

Вы все время даете ссылки на определение всяких слов в словарях, о которых не спрашивал. Но так и не дали определение have kids.
Последний раз редактировалось Aksamitka 07 фев 2023, 22:05, всего редактировалось 1 раз.
Причина: оскорбительная лексика
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3464
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 828 раз
Поблагодарили: 716 раз

#15

Сообщение VictorB »

Kind_Punk пишет: 07 фев 2023, 19:30 И да, вопрос на засыпку: что женщина have, если она ждет двойню? ))
She has a rather bigger pregnant belly than those, in the same month as hers, who're going to have one baby.)))
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#16

Сообщение GlebNoNePyanykh »

Nik пишет: 07 фев 2023, 15:37 А в чем здесь юмор?
Здесь юмор в том что на британском "у тебя есть...?" будет "have you got...?", a "рожаешь...?" - "do you have...?". И спрашивающий здесь типа американец, а отвечающая типа британка, но скорее всего россиянка окончившая иняз и типа шутит. Типа она только have got признает в значении иметь.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4726
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 177 раз
Поблагодарили: 1168 раз

#17

Сообщение Kind_Punk »

Nik пишет: 07 фев 2023, 20:14 Я спрашиваю что означает have kids в анекдоте.
Нет, я переоценил свои силы ))
Последний раз редактировалось Aksamitka 07 фев 2023, 22:06, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Удален ответ на флейм
Aksamitka
Сообщения: 6461
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 13:53
Благодарил (а): 771 раз
Поблагодарили: 3432 раза

#18

Сообщение Aksamitka »

Nik, ну это анекдот. Ну какая разница: children, offsprings, kids? А все остальное уже растолковали.
Andrea
Сообщения: 4966
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3962 раза
Поблагодарили: 1393 раза

#19

Сообщение Andrea »

GlebNoNePyanykh пишет: 07 фев 2023, 20:44 но скорее всего россиянка окончившая иняз и типа шутит. Типа она только have got признает в значении иметь.
А вот и ничего подобного ни разу. При всём пиитете к взрастившему меня alma mater, я до самой встречи с живым носителем была твёрдо убеждена, что всё, что с got - ни что иное, как American English, либо разговорное. Причём не только как "иметь", но и как модальный глагол (have to.) На практике всё ровно наоборот оказалось)))
Ответить

Вернуться в «Грамматика»