Past simple в определительных придаточных для раннего действия

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#1

Сообщение Rusletov »

Почему в первом предложении в определительном придаточном не стоит past perfect, а во втором стоит?

Есть ли какое-нибудь rule of thumb, чтобы определить, когда какое время использовать в таких придаточных?

1. "She was convicted for a murder that she did not commit."

2. "The boy who had thrown a stone at the dog was punished by his father."


Согласно определению Swan'а:
We use the past perfect when we are already talking about the past, and want to talk about
an earlier past time.
"...she did not commit." это, очевидно, earlier past относительно "was convicted", так почему же оно не в past perfect?
alanta
Сообщения: 2583
Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
Благодарил (а): 545 раз
Поблагодарили: 658 раз

#2

Сообщение alanta »

Rusletov пишет: 12 ноя 2022, 13:51 1. "She was convicted for a murder that she did not commit."
Rusletov пишет: 12 ноя 2022, 13:51 "...she did not commit." это, очевидно, earlier past относительно "was convicted", так почему же оно не в past perfect?
Это не earlier past, это настоящее, т.к. она в принципе не совершала убийства - ни раньше, ни сейчас, ни вообще.
Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#3

Сообщение Rusletov »

alanta пишет: 12 ноя 2022, 14:38 Это не earlier past, это настоящее, т.к. она в принципе не совершала убийства - ни раньше, ни сейчас, ни вообще.
Не вполне понял, как это может вляить на выбор в пользу past simple в этом предложении.
Если, она, вообще, в течение жизни не совершала то преступление и она всё еще жива, то я представляю, как это может быть оформлено с present perfect:

"She was convicted for a murder that she hasn't committed." Не так ли?
Аватара пользователя
Chaika
Сообщения: 361
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:34
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 324 раза

#4

Сообщение Chaika »

Hasn’t and hadn’t are both correct in certain contexts. The former is nonsensical in away bc it implies a following “yet”.
За это сообщение автора Chaika поблагодарил:
Rusletov
Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#5

Сообщение Rusletov »

Chaika пишет: 12 ноя 2022, 15:32Hasn’t
Chaika пишет: 12 ноя 2022, 15:32 is nonsensical in away bc it implies a following “yet”.
Thanks, yeah, if I think of it more closely, I see that it is nonsensical.
Аватара пользователя
acapnotic
Сообщения: 3939
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 07:49
Благодарил (а): 280 раз
Поблагодарили: 925 раз

#6

Сообщение acapnotic »

Rusletov, стало быть, у автора не было желания подчеркнуть очерёдность. Видимо, счёл, что и так понятно, что после чего произошло.
alanta
Сообщения: 2583
Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
Благодарил (а): 545 раз
Поблагодарили: 658 раз

#7

Сообщение alanta »

Rusletov пишет: 12 ноя 2022, 15:24
alanta пишет: 12 ноя 2022, 14:38 Это не earlier past, это настоящее, т.к. она в принципе не совершала убийства - ни раньше, ни сейчас, ни вообще.
Не вполне понял, как это может вляить на выбор в пользу past simple в этом предложении.
Если, она, вообще, в течение жизни не совершала то преступление и она всё еще жива, то я представляю, как это может быть оформлено с present perfect:

"She was convicted for a murder that she hasn't committed." Не так ли?
Нет. Под "настоящим" я имела в виду Past Simple в контексте данного предложения: She was convicted for a murder that she did not commit.
Тут нечего выражать в перфектах. Если ваше предолжение (She was convicted for a murder that she hasn't committed) перевести на русский, точнее, передать его смысл, то получится примерно следующие: "Она была осуждена за убийство когда-то в прошлом которое она до сих пор не совершила". В оригинальном же предложении всего лишь констатируется факт несправедливого приговора.
Последний раз редактировалось alanta 12 ноя 2022, 17:49, всего редактировалось 1 раз.
За это сообщение автора alanta поблагодарил:
Rusletov
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11199
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3381 раз
Поблагодарили: 5399 раз

#8

Сообщение Yety »

Rusletov пишет: 12 ноя 2022, 13:51 Если, она, вообще, в течение жизни не совершала то преступление и она всё еще жива,
Ключевое слово - "ТО (преступление)". Убийство - конкретный исторический факт, с презент перфект эта идея несовместима.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
alanta
Rusletov
Сообщения: 344
Зарегистрирован: 27 июн 2022, 23:01
Благодарил (а): 164 раза
Поблагодарили: 16 раз

#9

Сообщение Rusletov »

acapnotic пишет: 12 ноя 2022, 17:34 стало быть, у автора не было желания подчеркнуть очерёдность. Видимо, счёл, что и так понятно, что после чего произошло.
Chaika пишет: 12 ноя 2022, 15:32 Hasn’t and hadn’t are both correct in certain contexts.
А, вообще, hadn't committed здесь бы нормально звучало? Пока кажется, что past perfect здесь факультативен, можно ставить, а можно make do without it.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11199
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3381 раз
Поблагодарили: 5399 раз

#10

Сообщение Yety »

Rusletov пишет: 12 ноя 2022, 18:40 hadn't committed здесь бы нормально
нормально
Rusletov пишет: 12 ноя 2022, 18:40 past perfect здесь факультативен, можно ставить, а можно make do without it.
скорее, если поаествовательный контекст, то отказ от него факультатиаен)
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»