вопрос по past indefinite. Did в повествовательном предложении

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

genia1991
Сообщения: 86
Зарегистрирован: 26 май 2019, 14:34
Благодарил (а): 72 раза
Поблагодарили: 9 раз

#1

Сообщение genia1991 »

подскажите правильно ли я понимаю эти 2 предложения:
1. He insisted on it
Он настаивал на этом. обычное неопределенное действие в прошедшем времени просто как факт.
2. He did insist on it.
А здесь он настаивал определенно и попробуй это не сделать. Слово "настаивать" имеет большее значение и глюбину в предложении.

Правильно ли я понимаю условие для второго предложение когда надо было поставить did
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#2

Сообщение GlebNoNePyanykh »

genia1991 пишет: 31 авг 2022, 17:30 1. He insisted on it
Он настаивал на этом.
genia1991 пишет: 31 авг 2022, 17:30 2. He did insist on it.
Вообще-то/конечно же/на самом деле он настаивал на этом.
За это сообщение автора GlebNoNePyanykh поблагодарил:
genia1991
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11199
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3381 раз
Поблагодарили: 5399 раз

#3

Сообщение Yety »

genia1991 пишет: 31 авг 2022, 17:30 Правильно ли я понимаю условие для второго предложение когда надо было поставить did
He did insist on it - эмфатическое выделение прошлого факта, способ поставить восклицательный знак (!) внутри предложения: Он таки настаивал на этом.
Может переводиться любым другим усилителем нажима: "... правда!..., ...на самом деле!...," как будто реплика в споре с оппонентом.

Единое в нейтральном формате simple/indefinite сказуемое распадается на вспомогательный DO и смысловой глаголы (это называется 'do-support', который стандартно работает в вопросах и отрицаниях):
He insisted on it --> He did (!) insist on it - в прошлом;
I insist on it --> I do (!) insist on it,
He insists on it --> He does (!) insist on it - в настоящем.

Аналогичное явление наблюдается даже в императиве повелительном наклонении:
(You) Insist on it --> Do (!) insist on it.
Be kind --> Do be kind!

#dosupport
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
genia1991
genia1991
Сообщения: 86
Зарегистрирован: 26 май 2019, 14:34
Благодарил (а): 72 раза
Поблагодарили: 9 раз

#4

Сообщение genia1991 »

спасибо всем. Все понятно по правилам )
Так и представлял примерно перевод но все проверяю все таки язык и в голове каша.
Хочу быть преподавателем или переводчиком. а денег нет. Учу все своими силами )
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»