"Синдром вахтера", "Синдром гардеробщика, мелкого начальника". "начальник шлагбаума", синдром модератора, суслик-агроном
Модератор: zymbronia
- Max9965
- Сообщения: 41
- Зарегистрирован: 05 июл 2020, 04:34
- Благодарил (а): 18 раз
- Поблагодарили: 2 раза
These expressions perfectly describe some students who desire high quality service for ridiculous prices. There's a whole different world in that low-budget segment, and it ain't pretty. I've been disrespected, spoken down to, and even sent to hell once in Turkish for no reason. It's a unique social phenomenon and I've always wanted to give it a name (partly as a poor excuse of retaliation and partly for scientific purposes). No matter how deep I delved in this subject, I haven't found any decent translation so far, so I'm looking forward to hearing your ideas! This sh*t must have a name!
-
- Сообщения: 172
- Зарегистрирован: 15 мар 2018, 20:40
- Благодарил (а): 64 раза
- Поблагодарили: 121 раз
Всё-таки 'power trip' - это не совсем заявленный в заголовке "синдром вахтёра", который предполагает, что условная санитарка делает грубые замечания пациентам с таким видом, будто она без пяти минут главврач, в то время как power trip вполне подходит и для реальных начальников, которые дорвались до власти и отыгрываются на нижестоящих. А вот self-entitlement (self-entitled people) - это прямо то, что надо, идеально соответствует описанию, которое дал ТС. Спасибо за возможность расширить вокабуляр.
Про 'Karen' всё же больно специфический мем, ещё и на расизм частично завязанный.
- За это сообщение автора Olla поблагодарил:
- Juliemiracle
-
- Сообщения: 257
- Зарегистрирован: 12 мар 2019, 22:17
- Благодарил (а): 108 раз
- Поблагодарили: 251 раз
Olla, Почитайте про Карен, особенно про её связку с "I want to speak to the manager". Очень многогранный образ.
Насчёт power tripping - я не вижу противоречия с "синдромом вахтера" (именнно с ним, а не с расширенным описанием ТС). Посмотрите на там же реддите power trip в связке с security guards, mall guards, rent-a-cops - множество примеров. Хотя, м.б. я неправильно понимаю сам русский термин, так как сам употребляю его в обоих приведенных вами случаях.
Насчёт power tripping - я не вижу противоречия с "синдромом вахтера" (именнно с ним, а не с расширенным описанием ТС). Посмотрите на там же реддите power trip в связке с security guards, mall guards, rent-a-cops - множество примеров. Хотя, м.б. я неправильно понимаю сам русский термин, так как сам употребляю его в обоих приведенных вами случаях.
- Juliemiracle
- Сообщения: 4482
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
- Благодарил (а): 1174 раза
- Поблагодарили: 2564 раза
- Kind_Punk
- Сообщения: 4662
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
- Благодарил (а): 172 раза
- Поблагодарили: 1163 раза
https://www.multitran.com/m.exe?l1=2&l2 ... 0%BA%D0%B8
skilled, competent"прямые" руки
far from being all fingers and thumbs ))
Moжно и просто entitled
https://www.reddit.com/r/EntitledPeople/