Страница 1 из 1

Переводчик в сфере профессиональной коммуникации

Добавлено: 11 май 2022, 15:35
JuliaSh
Очень нужны отзывы о программе в МГУ "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Есть ли на форуме те, кто обучался или сейчас учится? Поделитесь пожалуйста отзывами. К сожалению, информация на их сайте очень сжатая, покупать кота в мешке не хотелось бы.
Я проходила тестирование на подобную квалификацию в другом вузе (топ-10) и судя по вопросам теста, уровень студентов на подобной программе тянет максимум на intermediate, поэтому я не стала поступать в тот вуз. Хотя тоже заявляли, что вступительный критерий - хорошее знание языка.
У меня достаточно высокий уровень и я не хотела бы заплатить дофига денег, чтобы изучать грамматику по Мерфи. Мне нужен именно перевод на базе изначально высокого уровня по языку.
МГЛУ не рассматриваю, т.к. там расписание не подходит.
Всем заранее спасибо, кто откликнется.

Переводчик в сфере профессиональной коммуникации

Добавлено: 11 май 2022, 19:09
Juliemiracle
JuliaSh,
я не знаю про именно эту программу в МГУ, но мой опыт работы в вузе на переводческом направлении говорит, что когда набирают людей на такие программы ДПО, то основная масса приходит специалистов в своей области, но не в языке. И уровень, чаще всего, у большинства действительно средний, поэтому подстраиваются под них, а не под редких людей с намного более высоким/низким уровнем.
То, что вы описываете, бывает в переводческой магистратуре. Там действительно сразу идет
JuliaSh пишет: 11 май 2022, 15:35 именно перевод на базе изначально высокого уровня по языку
Поэтому если у вас есть вышка и очень хороший язык, я бы рассмотрела хорошую переводческую магистратуру возможно в вашей ситуации.