Помогите пожалуйста с переводом предложения

Форум об изучении итальянского языка.

Модератор: mikka

Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#1

Сообщение Engineer »

Приветствую! Помогите пожалуйста разобраться в правильном переводе фразы: "Микс из лучших песен".
Google и Яндекс переводят так: Mix delle migliori canzoni. Но одна из знакомых знающая итальянский язык сказала, что оба этих переводчика делают ошибку, и что правильно, это: Mix delle megliori canzoni. Как же правильно?
Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#2

Сообщение Engineer »

Друзья, будьте так добры, ответьте на этот, надеюсь, не сложный вопрос. Сроки поджимают, нужно готовить полиграфию к музыкальному релизу.
Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#3

Сообщение Engineer »

Как я понял, слово "migliori" переводится как "лучший", а слово "meglio" - "получше". Соответственно, в конкретной фразе: "Сборник лучших песен", первый вариант кажется логичнее, но возможно все таки есть нюанс итальянского языка о котором я не знаю.
Может быть "migliori" (лучший) применяется для единственного числа, но "meglio" (лучше) - для множественного?
Аватара пользователя
RybakVictor
Сообщения: 255
Зарегистрирован: 11 май 2018, 02:30
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 86 раз

#4

Сообщение RybakVictor »

Я не носитель итальянского, и не могу утверждать.
Но, исходя из проведённого мною небольшого расследования, замечу, что нет такого слова megliori.

Spero ci siano cose migliori di cui parlare. Надеюсь, есть вещи получше, о которых можно поговорить.
È uno dei miei migliori fattorini. Он один из моих лучших парней по доставке.
Sei una delle migliori mamme che conosca. Ты одна из лучших мам, которых я знаю.
Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#5

Сообщение Engineer »

RybakVictor, спасибо за мнение!
Вы сделали данный перевод используя сервис перевода поисковых систем? И все же слово meglio ведь существует! Насколько оно может являться альтернативой для использовании в моей фразе?
Аватара пользователя
RybakVictor
Сообщения: 255
Зарегистрирован: 11 май 2018, 02:30
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 86 раз

#6

Сообщение RybakVictor »

migliore - лучший
il meglio - лучшее
meglio - лучше

Использую сайт reverso
За это сообщение автора RybakVictor поблагодарил:
Engineer
Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#7

Сообщение Engineer »

RybakVictor, понятно. Остается выяснить, какое из них лучше впишется в мою фразу: "Сборник лучших песен"...
1. Compilation delle migliori canzoni
2. Compilation delle meglio canzoni
???
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#8

Сообщение Michelangelo »

Engineer, во-первых, почему эта ваша подруга уверена, что нужно
Engineer пишет: 10 янв 2022, 15:53megliori
?
В любом случае - это легко проверить с помощью словаря.
Во-вторых. Вы же сами пишите
Engineer пишет: 10 янв 2022, 21:14 слово "migliori" переводится как "лучший", а слово "meglio" - "получше"
Ну включите логику, как будет правильнее
Сборник лучших песен
или
Сборник по-лучше песен
???
Слово meglio - это наречие. А наречие не описывает существительные, а описывает глаголы, прилагательные и другие наречия.
За это сообщение автора Michelangelo поблагодарил:
Engineer
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#9

Сообщение Dragon27 »

una raccolta delle migliori canzoni в гуглах вполне себе встречается (как и compilation вместо raccolta)
meglio можно (как уже заметили) в комбинации il meglio di, например - "il meglio di Adriano Celentano"
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарил:
Engineer
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2040 раз

#10

Сообщение mustang »

Dragon27 пишет: 11 янв 2022, 10:34"il meglio di
На испанском lo mejor/peor de, типичное для этих языков субстанирование прилагательных и прочих частей речи.
За это сообщение автора mustang поблагодарил:
Engineer
Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#11

Сообщение Engineer »

Спасибо за отклики, друзья!
В общем, как я понимаю, в результате нашего мозгового штурма, мы пришли к тому, что правильнее будет оставить слово migliori ?

Dragon27, вы считаете, что для музыкального сборника ориентированно на итальянскую аудиторию, слово Raccolta более уместно?
То есть, например: "Raccolta delle migliori canzoni" - лучше, чем "Compilation delle migliori canzoni"?
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#12

Сообщение Michelangelo »

Compilation - это вообще-то не итальянское слово
Может тогда уж collezione/compilazione
Но, похоже, Raccolta все же более подходящее слово
За это сообщение автора Michelangelo поблагодарил:
Engineer
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#13

Сообщение Dragon27 »

Engineer, не знаю, это нужно в их музыкальной индустрии разбираться. Там ведь всяко бывает, и compilation и raccolta и antologia и просто Greatest Hits.

Обратите также внимание как эта compilation произносится.
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарил:
Engineer
Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#14

Сообщение Engineer »

Michelangelo, compilation - английское, pot-pourri - французское, и оба они используются в названиях выпущенных в Италии музыкальных сборников. Но все же raccolta или collezione чисто итальянские по этому выглядят предпочтительнее, при этом, первый вариант ориентирован на компиляции музыкальных треков а второй, на коллекционирование релизов (книг например).
В общем, останавливаемся на: "Compilazione delle migliori canzoni".
Если все согласны, что стоит оставить именно migliori вместо meglio, то будем считать вопрос решенным...
Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#15

Сообщение Engineer »

Dragon27, еще уточню, что в моем случае это сборник лучших песен не одного исполнителя (Greatest Hits), но различных исполнителей.
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#16

Сообщение Dragon27 »

Ну мне кажется, что если уж даже вики использует английское заимствование compilation, то оно, наверное, предпочтительнее, чем compilazione, в контексте сборников музыки. Так что выбирайте либо compilation, либо raccolta.
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарил:
Engineer
Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#17

Сообщение Engineer »

Dragon27, если обратиться к discogs.com то релизов с словом "Compilation" выпущенных в самой Италии оказывается больше всего, хотя я склоняюсь к тому, что эти релизы ориентированы больше не для внутренней аудитории слушателей но во вне.

На втором месте находится слово "Raccotta": discogs.com

Ну а релизов с словом Compilazione совсем мало: discogs.com

Получается, что вы правы, нужно выбирать из первых двух, в итоге я наверное вернусь к прошлому своему варианту: Compilation delle migliori canzoni. Что бы уже наверняка.
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#18

Сообщение Michelangelo »

Engineer пишет: 11 янв 2022, 14:38 Что бы уже наверняка
Так тому и быть. Я думаю, что в принципе они все подходят, но имеют немного разные оттенки. Здесь нужно быть в теме какой оттенок нужен. Редко получается просто выбрать слово из словаря. Кому-то одно нравится, другому - другое.
В любом случае, вопрос был о
Engineer пишет: 11 янв 2022, 14:38migliori
и на этот вопрос ответ все же попроще :)
Engineer
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 10 янв 2022, 15:40
Благодарил (а): 7 раз

#19

Сообщение Engineer »

Michelangelo пишет: 11 янв 2022, 15:23 и на этот вопрос ответ все же попроще :)
Ну да, остановились на migliori в итоге...
А на форуме вообще есть носители языка?
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Итальянский язык»