Ну, это же понятия традиционной грамматики, вероятно, Вы не сами придумали термин verbal noun. :) Те, кто писал в Вики, точно не сами это придумали. :)
Не совсем так, дело скорее в том, что Вы все время говорили о тех понятиях, которые необходимо дать ТС, а Ваши тексты по сложности, повторюсь, от Кверка ничем не отличаются, вернее ближе уже к Хаддлстону. :) Так что совершенно непонятно, почему бы ТС и Кверка тоже не почитать, заодно английский можно поучить. :)Складывается впечатление, что в попытке предусмотреть все ваши возможные недоумения йэти вываял такую длинную простыню, что она укутала Бонда, и многобуковье застилает глаза увидеть, что все ответы уже дадены, и не раз.
Но как я Вас понял, определение герундия может быть только сравнительным. Ну, в какой-то мере я согласен.
Вот есть глагол и есть существительное. И есть "нечто среднее" – герундий. А вот традиционная грамматика и Вы предлагаете еще одну сущность ввести – "нечто среднее" между герундием и существительным и называть его gerundial noun. Но ведь это уже получается подвид существительного? Тогда почему нельзя назвать это же, скажем, nominal gerund, а еще проще сказать, что это просто употребление герундия с артиклем и не громоздить сущности?
Вы спрашивали, что Клоуз называет verbal noun. Если отвечать серьезно, то ничего – ему этот термин не нужен, так как для него это лишь употребление герундия с артиклем, и то же самое у караульных Оксфорда.
Поэтому я согласен, что определение герундия может быть только сравнительным. И я бы однозначно правильное, повторюсь, дал бы так. Есть разные определения этого понятия и одни считают, что герундий может употребляться с артиклем, другие вводят специальный для этого термин verbal noun и т.д. и т.п.