Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
Как улучшить произношение?
Вопросы теоретической и практической фонетики. Улучшение произношения. Учебники и курсы по фонетике и произношению.
Snow Queen пишет: ↑04 мар 2018, 13:02
Работала в редактировщике, или как там его, Sony Vegas Pro. Очень легко монтируется и аудио и видеодорожка.
Огромное спасибо! Сохранила пост.
В принципе я довольно легко выполняю монотонную работу, так что, возможно, получится.
Какой фильм вы выбрали первым, если не секрет?)
Белая Мишка пишет: ↑04 мар 2018, 16:36
Какой фильм вы выбрали первым, если не секрет?)
Ой, давно было. Или Family man, или A Cinderella Story. Параллельно они у меня шли, не помню, что из них закончила раньше. Потом были It's complicated, Desperate Housewives и другие
Snow Queen пишет: ↑03 мар 2018, 17:45
Тогда я решила взять знакомый для меня текст и озвучку к нему и решила довести его до автоматизма в понимании, практически выучить наизусть со всеми голосовыми нюансами. Я решила освоить аудио к полюбившимся мне фильмам. С помощью редактировщика я повырезала паузы и ненужные мне звуки и вместо 2 часов получила 30-минутную дорожку сухого остатка. Потом отредактировала к этому скрипты, вытянутые из субтитров.
I did exactly the same thing using the film "Bloodsport" with Jean-Claude Van Damme.
But I used my files to impruve my listening not pronunsiation.
Tea42,
А разделе есть специальная тема про ресурсы по фонетике. Мне кажется ваши прекрасные посты с ссылками на материалы по BrE Pronunciation лучше перенести в ту тему, чтобы это не потерялось и не размазалось в теме. 😉
Если вы согласитесь со мной, то нажмите на кнопочку Восклицательный знак и пожалуйтесь админу с просьбой о переносе постов и дайте им ссылку на ту тему.
Primavera пишет: ↑04 мар 2018, 02:22
Да, с фаном в этой системе непорядок, но откройте ту же Головчинскую (ах, как жаль, что нет к ней озвучки)--так на молекулы разбирать тексты (лексически, транскрипционно, орфографически, грамматически) не умеют (или не хотят) авторы нынешних модных УМК.
Вы не о серии Speak good English говорите? Мне она нравится тоже. И тексы там маленькие и интересные, типа басен. Читать интересно. А вот то что большинство советских учебников без аудио - это да, проблема и самый большой недостаток. Даже учебники фонетики не снабжены аудио 😳
А что вы имеете в виду под транскрипционным разбором? Что-то не помню такого?
[/quote]
Вы не о серии Speak good English говорите? Мне она нравится тоже. И тексы там маленькие и интересные, типа басен. Читать интересно. А вот то что большинство советских учебников без аудио - это да, проблема и самый большой недостаток. Даже учебники фонетики не снабжены аудио 😳
А что вы имеете в виду под транскрипционным разбором? Что-то не помню такого?
[/quote]
У Головчинской есть пособие в 5 книгах "Совершенствуйте свой английский" для студентов иняза. Там разбираются отрывки из классической английской и американской литературы, вот открываешь этот учебник и получаешь просто мастер-класс по тому, как нужно работать с текстом. Когда я показывала ее труды своим британским преподавателям, они были впечатлены. Я порой своим студентам подбрасываю распечатки оттуда--самые сложные тексты идут на "ура".
После каждого основного отрывка идет упражнение на произношение, часть из которого написана транскрипционными знаками
За это сообщение автора Primavera поблагодарили (всего 2):
Winter_Storyteller пишет: ↑05 мар 2018, 20:09
Primavera, большое спасибо, что открыли для меня эту серию книг Головчинской. Это действительно мастер-класс по работе с текстами.
You are welcome, коллега :). Приятно, что в полку ценящих настоящий класс "учебников доцифровой эпохи"(с) прибыло :).
Primavera пишет: ↑05 мар 2018, 18:57
У Головчинской есть пособие в 5 книгах "Совершенствуйте свой английский" для студентов иняза. Там разбираются отрывки из классической английской и американской литературы, вот открываешь этот учебник и получаешь просто мастер-класс по тому, как нужно работать с текстом. Когда я показывала ее труды своим британским преподавателям, они были впечатлены. Я порой своим студентам подбрасываю распечатки оттуда--самые сложные тексты идут на "ура".
После каждого основного отрывка идет упражнение на произношение, часть из которого написана транскрипционными знаками
У меня есть эти книжки. Только старенькое издание годов конца 70-х. Назывались они Speak good English.
Позже знаю издавали под названием Совершенствуйте свой английский.
Так вот в моей редакции таких упражнений не вижу. 🙁
Chinara, посмотрела сейчас издание 75 года. Практически нет отличий от переиздания 2000. Вот смотрите, 1 том, 1 текст The story of a carpenter Сарояна--сразу после текста Notes, потом Exercises, и первое же упражнение Practise pronunciation of the following words and word-combinations, вот тут в части b то, о чем я говорила. И так после каждого текста.
Primavera пишет: ↑07 мар 2018, 09:18Chinara, посмотрела сейчас издание 75 года. Практически нет отличий от переиздания 2000. Вот смотрите, 1 том, 1 текст The story of a carpenter Сарояна--сразу после текста Notes, потом Exercises, и первое же упражнение Practise pronunciation of the following words and word-combinations, вот тут в части b то, о чем я говорила. И так после каждого текста.
У меня от старого издания есть только 3-й и 4-ц том. Там таких заданий нет. Зато пошарила в закоулках своего книжного шкафа и нашла все 5 томов нового издания Совершенствуйте свой английский. И там нашла таки эти упражнения.
Спасибо вам что напомнили мне про такую прекрасную серию. Я уж и позабыла.
А ещё попутно нашла пару учебников Арбековой. Тоже с своё время помогли. Особенно с предлогами. Жаль только что к обеим книгам нет ответов 😟
А Головчинская просто супер тексты отрабатывает, прямо на молекулы и атомы разбирает 👍
Сегодня получила свою первую посылку с Ozon с книжками, в т.ч. Н.Б. Цибуля «Курс практической фонетики английского языка: британский и американский варианты». Ее когда-то Helga советовала. И вот она у меня.
Я так рада посылке и к тому же она так быстро пришла, хотя доставка, конечно, недешевая. Теперь вот бью себя по ручкам, чтобы не скупить все книжки на Озоне 😊
Занималась по Скулановой. Почему она мне раньше не встретилась?!
Неожиданно сын тоже начал за мной повторять и читать русские слова и предложения с заменой «р» на [r] . Ему прямо очень понравилось. Мы типа подражали американца говорящего на русском с акцентом. Вот и весело и полезно. И звук у него стал получаться английский. У меня с [r] проблемы не было.
Вчера проходила dark and light l по Скулановой и Youtube видео.
Мне кажется у меня получается.
Подумаю, может мне записать себя и выложить сюда для обсуждения и комментирования моих ошибок.
Hyzer Jefferson пишет: ↑18 мар 2018, 22:42
Здесь есть люди которые не идут на компромиссы и пытаются получить нужный акцент во что бы то ни стало? Есть ли у вас значительные результаты?
Прям нужный нет, не актер, но для продаж услуг, работы консультатном и для выступлений перед публикой акцент явная помеха - признак некомпетентности. А кто Вы, если к 30 не удосужились научится разговариать? ))
Hyzer Jefferson пишет: ↑18 мар 2018, 22:42
Здесь есть люди которые не идут на компромиссы и пытаются получить нужный акцент во что бы то ни стало? Есть ли у вас значительные результаты?
Прям нужный нет, не актер, но для продаж услуг, работы консультатном и для выступлений перед публикой акцент явная помеха - признак некомпетентности. А кто Вы, если к 30 не удосужились научится разговариать? ))
gavenkoa пишет: ↑26 мар 2018, 14:36
для выступлений перед публикой акцент явная помеха - признак некомпетентности. А кто Вы, если к 30 не удосужились научится разговариать? ))
Я прямо представил как студенты фыркая покидают лекцию Альберта Эйнштейна:
Мне нравится красивая речь. Но у каждого есть своё мнение какая она. Грязная, скомканая и малопонятная, такое мнение о ней имеют русские, когда какие-то слова слипаются, гласные выпадают, а согласные не явные. По этой причине я не люблю русский язык. От него режет уши. И это одна из причин почему я решил учить английский. Каждое слово в предложении будто создано друг для друга и всегда прекрасно звучит. А образцовую дикторскую речь я не люблю. Я хочу говорить грязно.
Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑26 мар 2018, 21:40
Я прямо представил как студенты фыркая покидают лекцию Альберта Эйнштейна:
Я прошел курс на edX с таким преподавателем (грек вроде):
При том что он в США 15 лет прожил, акцент разительный, особенно милое у него which - которое он говорит как ХВИТЧ ))
Но при этом рассказывает ясно и акцент не мешает пониманию. И занимает очень вакантную позицию в MIT, так что его акцент принятен даже с учетом конкуренции.
Т.е. вопрос когда остановиться на проработке чистоты произношения - сложный.
gavenkoa пишет: ↑27 мар 2018, 17:30
При том что он в США 15 лет прожил, акцент разительный, особенно милое у него which - которое он говорит как ХВИТЧ ))
Я не стал слушать но Вам на заметку - это правильное произношение:
Для этого звука даже существует отдельный фонетический символ /ʍ/
{voiceless labial-velar fricative}
Этот вариант произношение "с придыханием" можно использовать (как секретное оружие) для разучивания правильного написания слов, начинающихся на WH- (white, wheat, вопросительных слов) и различения в остальном омофоничных пар типа Wales и whales, weather и whether, etc.
И, конечно, куда без мемического:
СпойлерПоказать
За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):