your idea to be impractical (почему не is)?

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

GeorgeT
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 03 ноя 2021, 14:21
Благодарил (а): 6 раз

#1

Сообщение GeorgeT »

Добрый день) пожалуйста, помогите понять грамматику такой фразы:

We all consider your idea to be impractical.

почему to be, а не is? и как называется такая конструкция?
Пружина
Сообщения: 5769
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 19:36
Поблагодарили: 3379 раз

#2

Сообщение Пружина »

GeorgeT,

Сomplex Subject.

Это инфинитивная конструкция, там не может быть глагола в личной форме. Погуглите и будет вам счастье.
За это сообщение автора Пружина поблагодарил:
GeorgeT
GeorgeT
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 03 ноя 2021, 14:21
Благодарил (а): 6 раз

#3

Сообщение GeorgeT »

boring пишет: 03 ноя 2021, 15:42 Автор предложения хотел вложить определенный смысл в свои слова, выбрав инфинитив.
Спасибо Вам за ответ
Скажите пожалуйста, как вы понимаете этот "определенный смысл"?
и как перевести на русский оттенки этих вариантов, которые вы предложили:

We all consider your idea to be impractical
We all consider your idea impractical
We all consider that your idea is impractical
GeorgeT
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 03 ноя 2021, 14:21
Благодарил (а): 6 раз

#4

Сообщение GeorgeT »

Пружина пишет: 03 ноя 2021, 15:05 Погуглите и будет вам счастье.
спасибо вам за ценнейший совет), вы гуру по гуглению счастья?
Пружина
Сообщения: 5769
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 19:36
Поблагодарили: 3379 раз

#5

Сообщение Пружина »

GeorgeT пишет: 03 ноя 2021, 16:15 вы гуру по гуглению счастья?
Я гуру по доставлению счастья по адресу :)
GeorgeT
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 03 ноя 2021, 14:21
Благодарил (а): 6 раз

#6

Сообщение GeorgeT »

Пружина пишет: 03 ноя 2021, 16:17
GeorgeT пишет: 03 ноя 2021, 16:15 вы гуру по гуглению счастья?
Я гуру по доставлению счастья по адресу :)
Что поделать, многие стали курьерами в это непростое время)
Пружина
Сообщения: 5769
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 19:36
Поблагодарили: 3379 раз

#7

Сообщение Пружина »

GeorgeT пишет: 03 ноя 2021, 16:32 Что поделать, многие стали курьерами в это непростое время)
Всегда рада услужить :)
За это сообщение автора Пружина поблагодарил:
Andrea
Аватара пользователя
Chaika
Сообщения: 361
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:34
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 324 раза

#8

Сообщение Chaika »

Along with meaning, language conveys style. The three options in Post 4 all mean the same thing, but IMO there are stylistic differences. I would arrange them on the informal-formal line like so:


We all consider your idea impractical
We all consider your idea to be impractical
We all consider that your idea is impractical - this is last because we would not use this phrasing.
otoh
We all agree that your idea is impractical - sounds OK to me. So it's a matter of the association of words, not only style. You could not use "agree" in the first two sentences.
За это сообщение автора Chaika поблагодарил:
GeorgeT
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#9

Сообщение GlebNoNePyanykh »

GeorgeT пишет: 03 ноя 2021, 14:35 почему to be, а не is? и как называется такая конструкция?
Изображение
За это сообщение автора GlebNoNePyanykh поблагодарил:
GeorgeT
Andrea
Сообщения: 4970
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3964 раза
Поблагодарили: 1393 раза

#10

Сообщение Andrea »

Complex Object
Очень простая кострукцияя, на самом деле (несмотря на устрашающее название)
cf. Paul wants us to phone him. - Пол хочет, чтобы мы ему позвонили.
За это сообщение автора Andrea поблагодарил:
GeorgeT
Easy-Breezy English
Сообщения: 4325
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 815 раз
Поблагодарили: 2884 раза

#11

Сообщение Easy-Breezy English »

boring пишет: 03 ноя 2021, 20:06 "We all consider that your idea is impractical"
Так вообще нельзя сказать. В значении "иметь мнение" consider - переходный глагол, требует прямого дополнения.
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
GeorgeT
GeorgeT
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 03 ноя 2021, 14:21
Благодарил (а): 6 раз

#12

Сообщение GeorgeT »

GlebNoNePyanykh пишет: 03 ноя 2021, 17:43
GeorgeT пишет: 03 ноя 2021, 14:35 почему to be, а не is? и как называется такая конструкция?
Изображение
Подскажите, откуда цитата?
Easy-Breezy English
Сообщения: 4325
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 815 раз
Поблагодарили: 2884 раза

#13

Сообщение Easy-Breezy English »

boring пишет: 03 ноя 2021, 20:25 Грамматически-то можно.
Это как? Можно, наверное, изобрести контекст. Но такое употребление нехарактерно. Выше носитель высказался уже:
Chaika пишет: 03 ноя 2021, 20:25 We all consider that your idea is impractical - this is last because we would not use this phrasing.
Consider that = ponder, take into account.
Если только это британизм какой-нибудь, не знаю.
Пружина
Сообщения: 5769
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 19:36
Поблагодарили: 3379 раз

#14

Сообщение Пружина »

boring пишет: 03 ноя 2021, 21:11 (и он не носитель):
С чего это вы взяли?
Easy-Breezy English
Сообщения: 4325
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 815 раз
Поблагодарили: 2884 раза

#15

Сообщение Easy-Breezy English »

boring пишет: 03 ноя 2021, 21:20 Chaika - русский, живущий в США.
Вы хоть немножко притормозите с вашим срыванием покровов.
Chaika (Организация съемок)
boring пишет: 03 ноя 2021, 21:11 Третье, по его мнению, является более формальным употреблением.
... которое крайне редко встречается в обычной речи и режет ухо.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11195
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#16

Сообщение Yety »

boring пишет: 03 ноя 2021, 22:04 Там говорится: "It is much more common to use that + an ordinary tense"
А ниже пример:
"I consider that he is the best candidate",
который выдаёт ненативность автора справочника, в котором "правило" прогнуло реальное употребление consider.
Стоит ориентироваться на:
Chaika пишет: 03 ноя 2021, 17:28 So it's a matter of the association of words, not only style
or any grammatical scheme.
Easy-Breezy English пишет: 03 ноя 2021, 21:43 притормозите с вашим срыванием покровов.
Дык а если настроение сёдня такое - покровосрывательное..))))
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#17

Сообщение GlebNoNePyanykh »

GeorgeT пишет: 03 ноя 2021, 20:30 Подскажите, откуда цитата?
Из справочника Мартинета. Но вам лучше брать учебник с упражнениями, например Свона -
Изображение
За это сообщение автора GlebNoNePyanykh поблагодарил:
GeorgeT
GlebNoNePyanykh
Сообщения: 1129
Зарегистрирован: 26 июн 2019, 16:06
Благодарил (а): 60 раз
Поблагодарили: 138 раз

#18

Сообщение GlebNoNePyanykh »

boring пишет: 03 ноя 2021, 22:42Он поляк?
????
У него тоже самое что и у Свона. Свон тоже поляк?
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11195
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#19

Сообщение Yety »

Значит, Мартинет и Свон....)) Померещилось, выходит.
Но с этим употреблением consider явно есть проблема. На каждом из лингвофорумов есть морщащиеся аналогично Чайке:

https://english.stackexchange.com/quest ... think-that

https://www.usingenglish.com/forum/thre ... EFL-essays
Easy-Breezy English
Сообщения: 4325
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 815 раз
Поблагодарили: 2884 раза

#20

Сообщение Easy-Breezy English »

Yety пишет: 03 ноя 2021, 22:57 На каждом из лингвофорумов есть морщащиеся аналогично Чайке:
И вдогонку:
  • Avoid saying "I consider that [X] is...", this is not a valid structure. (US)
  • When I hear the the phrase "X considers Y," I tend to think it usually means something closer to "ponders."... "He considers blue cheese to be delicious" sounds fine to me, so it might just be that "considers that" is a bizarre-sounding way to format it. (US)
  • No, sentence 1 [He considers that blue cheese is delicious] is not acceptable. It has to be “He considers blue cheese delicious”. (US)
Возможно, такое употребление распространено в британском английском, тут не возьмусь судить. В американском могу представить такое выражение при выступлении в Конгрессе или в решении суда. Т.к. оно как минимум вызывает споры, посоветовала бы топикстартеру просто взять другой глагол для изучения этой конструкции.
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
Yety
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11195
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#21

Сообщение Yety »

Easy-Breezy English пишет: 03 ноя 2021, 23:31 Возможно, такое употребление распространено в британском английском, тут не возьмусь
Но почему тогда морщит йэти уши?
Они вполне могут не различить какую-нибудь фукаку, но если уж заворачиваются,...
Easy-Breezy English пишет: 03 ноя 2021, 23:31 при выступлении в Конгрессе или в решении суда
И тем не менее, решил поискать в словарях. Нашлось, как водицца, на LDOCE:
https://www.ldoceonline.com/dictionary/consider пишет:2 OPINION [transitive] to think of someone or something in a particular way or to have a particular opinion
consider (that)
The local authority considered that the school did not meet requirements.
и в Cambridge:
https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/англо-русский/consider пишет:consider sb/sth (to be) sth; consider that
B2
to have a particular opinion about someone or something
считать, полагать
[ often reflexive ] I don't consider myself to be a great athlete.
They don't consider that he did anything wrong.
В прочих, включая Lexico и Macmillan, даже бритского разлива, не обретается...:
3 TRANSITIVE to have a particular opinion about someone or something
consider someone/something (to be) something: We all considered him a hero.
Consider yourself lucky that I didn’t mention it to the boss!
They consider it inevitable that some jobs will be lost.
Remarks like this are generally considered to be unacceptable today.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11195
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#22

Сообщение Yety »

GeorgeT пишет: 03 ноя 2021, 16:11 оттенки этих вариантов
Про оттенки см. подборку из Свона - с разными глаголами, которые допускают такое употребление:
Yety (Разные вопросы)

Там как раз и есть этот свонский пример:
Yety пишет: 20 апр 2021, 07:50 цитирует Свона:
I considered him to be an excellent choice.
(Less formal: I considered that he was an excellent choice.)
Но тогда глаз не зацепился.
boring пишет: 03 ноя 2021, 20:06 почему, собственно, не is. Согласно элементарной логике. Когда дело касается местоимений, то для некоторых местоимений у нас имеется по два варианта I - me, he - him, they - them, she -her. Для просто существительного (your idea) мы такого разделения, на subject и object, сделать не можем. Поэтому нельзя сказать "We consider him is smart" или "We consider he to be smart". ИдеЯ - идеЮ. По этой же причине (для устранения возможной двусмысленности) в вариант "We all consider that your idea is impractical" добавляется слово that. С местоимением слово that можно спокойно опустить - We consider he is smart.
Здесь элементарная логика, которая слегка чуток надумана и, увы, не выдерживает.
That в принципе факультативно:
Yety пишет: 04 ноя 2021, 01:28 https://www.ldoceonline.com/dictionary/consider пишет:
2 OPINION [transitive] to think of someone or something in a particular way or to have a particular opinion
consider (that)
А to be там именно потому, что это не внутренне целостное "капсулированное" придаточное предложение, в котором сказуемое должно быть согласовано со своим подлежащим (- c your idea - в соответствующей ЛИЧНОЙ форме - is), а НЕличный оборот, который привязан к глаголу consider как дополнение своими обоими главными частями. В этом обороте глагол to be не согласуется с подлежащим your idea, пч "подвязан" к consider.
Недаром оборот в отечественной традиции было остроумно обозвано Complex Object.

Подводя итог изложенному в постах выше, ср.: I want it [=to open the door]. + I want her. => I want HER to OPEN the door.
Вот оно, собственно, и есть, это "Сложное Дополнение".
Только здесь глагол не желания, а ума:
I believe it [= this opinion about your idea]. + Your idea is impractical. => I believe your IDEA to BE impractical.
Так же, как believe, в вашем примере работает и consider.
Easy-Breezy English
Сообщения: 4325
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 815 раз
Поблагодарили: 2884 раза

#23

Сообщение Easy-Breezy English »

Yety пишет: 04 ноя 2021, 01:28 Там как раз и есть этот свонский пример
Со всеми другими глаголами мнения вариант с that будет действительно менее формальным. А вот с consider не бьётся. Не знаю почему. Меняется норма, регионализмы, мешаются разные значения - науке это, похоже, неизвестно.

Уж не говоря о том, что у многих носителей такое построение вызывает от сомнений до полного отвержения. В общем, что-то тут Свон недодумал.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11195
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#24

Сообщение Yety »

Easy-Breezy English пишет: 04 ноя 2021, 03:33 А вот с consider не бьётся.
до полного отвержения
Во-во, даже Мартинет со Своном и Лонгман с Кембриджем не убеждают...
Easy-Breezy English
Сообщения: 4325
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 815 раз
Поблагодарили: 2884 раза

#25

Сообщение Easy-Breezy English »

Yety пишет: 04 ноя 2021, 03:39Мартинет со Своном
Ну только эти товарищи, как я поняла, настаивают на меньшей формальности consider that. Давно писали, информация устарела? Не знаю.
Ответить

Вернуться в «Грамматика»