"to" и его использование
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 12
- Зарегистрирован: 02 авг 2021, 09:20
- Благодарил (а): 10 раз
Всем привет. Вот предложение: do not listen to her. Почему здесь используется to?
Последний раз редактировалось Aksamitka 09 авг 2021, 14:50, всего редактировалось 1 раз.
Причина: исправлен заголовок на понятный
Причина: исправлен заголовок на понятный
- Chaika
- Сообщения: 361
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:34
- Благодарил (а): 6 раз
- Поблагодарили: 324 раза
In English listen is not a transitive verb. как будто глагол -- listento.
с другой стороны имеем транзитивный hear: I do not hear her.
В таких случаях лучше не спрашивать Почему? а просто принимать конструкцию как данную. Больше дела, меньше вопросов!
с другой стороны имеем транзитивный hear: I do not hear her.
В таких случаях лучше не спрашивать Почему? а просто принимать конструкцию как данную. Больше дела, меньше вопросов!
- За это сообщение автора Chaika поблагодарил:
- Andrew2003
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Как уже сказал Chaika, этот глагол нетранзитивный и не может использоваться с объектом (direct object). Учтите что здесь to - предлог. Разные значения глаголов могут использоваться по-разному, и словари дают эту информацию:
https://dictionary.cambridge.org/dictio ... ian/listen
listen
verb [ I ]
Здесь I - intransitive.
-
- За это сообщение автора Харбин Хэйлунцзян поблагодарил:
- Andrew2003
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
На всякий случай добавлю свои two cents, если вы вдруг недооценили некоторые детали ответа Чайки выше.
0. Если вдруг вас озадачивает,
- почему это английский listen считается intransitive, а русский 'слушать' является переходным, хотя выражают они аналогичные отношения между глаголом и дополнением; или
- почему в одном языке существуют глаголы одного смысла, которые при практически одинаковых отношениях 'действие-объект' являются один - intransitive, а другой - transitive (как, например, laugh at sb и tease sb),
то на эти недоумения и был дан ответ..
1. Listen является intransitive сам по себе, когда употребляется без дополнения (I'm listening) и когда употребляется с дополнением (I'm listening to the radio) - потому и требует после себя предлог (to). Именно поэтому он обозначен пометой I(ntransitive) в словаре.
2. Но можно посмотреть на listen to как на некое единство, и тогда оно, это единство, может восприниматься уже как transitive.
3. Такой подход позволяет снять некоторые недоумения, примирить противоречия и оправдать существующий термин transitive prepositional verbs, который при ином подходе звучит оксюмороном.
В свете вышесказанного предлагаю ещё раз перечитать, что вам ответил Чайка:
4. В дальнейшем этот подход к английской transitivity поможет вам понять и принять некоторые неожиданности при освоении, например, темы Passive Voice.
0. Если вдруг вас озадачивает,
- почему это английский listen считается intransitive, а русский 'слушать' является переходным, хотя выражают они аналогичные отношения между глаголом и дополнением; или
- почему в одном языке существуют глаголы одного смысла, которые при практически одинаковых отношениях 'действие-объект' являются один - intransitive, а другой - transitive (как, например, laugh at sb и tease sb),
то на эти недоумения и был дан ответ..
1. Listen является intransitive сам по себе, когда употребляется без дополнения (I'm listening) и когда употребляется с дополнением (I'm listening to the radio) - потому и требует после себя предлог (to). Именно поэтому он обозначен пометой I(ntransitive) в словаре.
2. Но можно посмотреть на listen to как на некое единство, и тогда оно, это единство, может восприниматься уже как transitive.
3. Такой подход позволяет снять некоторые недоумения, примирить противоречия и оправдать существующий термин transitive prepositional verbs, который при ином подходе звучит оксюмороном.
В свете вышесказанного предлагаю ещё раз перечитать, что вам ответил Чайка:
Ср. с 1.,2.
Ср. с 0.
4. В дальнейшем этот подход к английской transitivity поможет вам понять и принять некоторые неожиданности при освоении, например, темы Passive Voice.
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
Переведи этот глагол для себя в удобоваримую форму и не будешь голову каждый раз ломать. Прислушиваться самое то, как мне кажется. Прислушиваюсь к(то). Не слушаю к музыке, а прислушиваюсь. Все на своих местах, на правильно или неправильно забей. Главное удобно и запоминается.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 5 Ответы
- 360 Просмотры
-
Последнее сообщение Kind_Punk
19 фев 2019, 12:03
-
- 4 Ответы
- 489 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
07 сен 2019, 15:57
-
- 9 Ответы
- 592 Просмотры
-
Последнее сообщение larix
10 апр 2020, 14:47
-
- 25 Ответы
- 732 Просмотры
-
Последнее сообщение nikolai ivanovich
27 июл 2020, 17:14
-
- 3 Ответы
- 850 Просмотры
-
Последнее сообщение noxior
20 мар 2024, 00:52
-
- 2 Ответы
- 421 Просмотры
-
Последнее сообщение Easy-Breezy English
22 апр 2024, 11:03
-
- 14 Ответы
- 644 Просмотры
-
Последнее сообщение Chaika
21 ноя 2019, 20:00