Оцените произношение
Модераторы: zymbronia, gavenkoa
-
- Сообщения: 17
- Зарегистрирован: 16 май 2021, 01:16
- Благодарил (а): 14 раз
- Поблагодарили: 3 раза
Добрый день,
уважаемые форумчане!
Буду благодарен, если у кого-нибудь найдется немного времени оценить моё произношение, указать на моменты, над которыми нужно поработать. Озвучил два маленьких отрывка из Speakout Advanced:
1) Getting the Picture:
2) Francesco's Venice:
Спасибо!
уважаемые форумчане!
Буду благодарен, если у кого-нибудь найдется немного времени оценить моё произношение, указать на моменты, над которыми нужно поработать. Озвучил два маленьких отрывка из Speakout Advanced:
1) Getting the Picture:
2) Francesco's Venice:
Спасибо!
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Сначала то, что прозвучало не совсем по обычаю)) :
in (a) unique way - выпал артикль?
photographic /ˌfəʊtəˈɡrafɪk/ - первичное и вторичное ударение поменялись местами)
in (a) unique way - выпал артикль?
episode /ˈɛpɪsəʊd/ - озвончилось на русский манер
- За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
- rupertus, Роман Сидоров
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
Хотите иметь лучшее в мире произношение? :) Думаю, что это невозможно, так как дело даже не в том, что у Вас, думаю, великолепное произношение, а в том, что какой бы диалект Вы ни выбрали, он же будет отличаться от других. :)
- За это сообщение автора JamesTheBond поблагодарил:
- rupertus
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Уже выше сказано немало комплиментов, так что - обещанные придирки..) По звукам, в основном, - дело в некоторой нестабильности некоторых гласных.
- portrait - ударный гласный произнесён с чуть избыточной долготой, без учёта позиционной долготы - перед глухим согласным;
- captures, black-and-white, bad mood - слегка сваливающаяся к русскому "лягушка", чего уже как будто нельзя сказать про attitude;
- helps - надо бы чуть сплющить гласный, - его приходится особенно контролировать после [h];
- person's - ударный произнесён недостаточно чётко, как будто там два звука "шва", - в personality же тот же безударный гораздо чётче;
- photographer и в британском звучит как /fəˈtɒɡrəfə/.
- fortunes - аналогично portrait;
- family, imagines, ancestors' - аналогично captures.
Вот, собсна, и всё, что хоть как-то царапнуло на уровне звуков.))
СпойлерПоказать
Getting the picture
A great photographic portrait captures the beauty of the human soul in a unique and inspiring way. It’s so much more than just a black and white pose. It’s evocative and has attitude, and it helps us to see a person’s true personality. So, what is it that can make a portrait truly iconic?
In Getting the Picture David Bailey, world-famous photographer, whose revealing images are instantly recognisable and have charted decades of fashion, celebrity and notoriety, reveals how he got involved in photography and how he has produced some of the most striking and provocative images, which have defined our times.
‘You’ve got to see things as they are, not as you think they are,’ says Bailey. ‘If someone’s in a bad mood, I don’t mind, because I encourage the bad mood, you know, wind them up a bit. And then you get a reaction from them. You can’t be judgmental and be a photographer.
A great photographic portrait captures the beauty of the human soul in a unique and inspiring way. It’s so much more than just a black and white pose. It’s evocative and has attitude, and it helps us to see a person’s true personality. So, what is it that can make a portrait truly iconic?
In Getting the Picture David Bailey, world-famous photographer, whose revealing images are instantly recognisable and have charted decades of fashion, celebrity and notoriety, reveals how he got involved in photography and how he has produced some of the most striking and provocative images, which have defined our times.
‘You’ve got to see things as they are, not as you think they are,’ says Bailey. ‘If someone’s in a bad mood, I don’t mind, because I encourage the bad mood, you know, wind them up a bit. And then you get a reaction from them. You can’t be judgmental and be a photographer.
- captures, black-and-white, bad mood - слегка сваливающаяся к русскому "лягушка", чего уже как будто нельзя сказать про attitude;
- helps - надо бы чуть сплющить гласный, - его приходится особенно контролировать после [h];
- person's - ударный произнесён недостаточно чётко, как будто там два звука "шва", - в personality же тот же безударный гораздо чётче;
- photographer и в британском звучит как /fəˈtɒɡrəfə/.
СпойлерПоказать
Francesco’s Venice
Francesco’s Venice is a BBC documentary that tells the story of the great Italian city, Venice. Francesco da Mosto, a historian and writer, explains how this city – with no firm ground, no farmland and no army – acquired its power and fame. During the series, da Mosto describes the city’s history and shows how his own family’s fortunes have been closely related to the fortunes of Venice. In this episode, he goes to a house that his family built centuries ago and imagines his ancestors’ lives as merchants.
Francesco’s Venice is a BBC documentary that tells the story of the great Italian city, Venice. Francesco da Mosto, a historian and writer, explains how this city – with no firm ground, no farmland and no army – acquired its power and fame. During the series, da Mosto describes the city’s history and shows how his own family’s fortunes have been closely related to the fortunes of Venice. In this episode, he goes to a house that his family built centuries ago and imagines his ancestors’ lives as merchants.
- family, imagines, ancestors' - аналогично captures.
Вот, собсна, и всё, что хоть как-то царапнуло на уровне звуков.))
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
В том-то и дело, поэтому я бы не улучшал то, что и так у большинства может вызывать только зависть. :) Мне кажется, что все дальнейшее определится практикой - будете общаться с американцами, будет еще лучше в этом смысле, но все равно для бостонца, например, идеала не получится :)
Американец, с которым я переписывался, рассказывал мне такую историю. Он в детстве неплохо знал французский (канадский вариант). И тут приехала из Европы какая-то его французская родственница. Когда он начал говорить, та дала ему оплеуху и потребовала, чтобы он не говорил на таком "гадком французском". После чего он французский забыл в конце концов полностью.
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Есть пределы совершенства, к которым негрешно стремиться.
К чему аргументировать патологическим инцидентом..
PS
АПЧ, "Кто виноват?"
http://feb-web.ru/feb/chekhov/texts/sp0 ... .htm?cmd=p
-
- Сообщения: 4351
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 821 раз
- Поблагодарили: 2909 раз
Во-первых, произношение, конечно, шикарное.
rupertus, для более адекватной оценки очень бы неплохо услышать кусочек естественной речи. При чтении часто фразовое ударение и интонации слегка съезжают. Т.к. у вас уже очевидно очень высокий уровень, можно только выискивать каких-то блох. Для этого нужно понять, была ли эта небольшая неестественность побочным эффектом от чтения вслух, либо это системная проблема.
Тот же комментарий относится и к гиперартикуляции. Возможно, вы так стараетесь хорошо произнести каждый звук, потому что читаете, да еще под запись. Может, в естественной речи вы этого не делаете. А так слегка пострадала connected speech. Например, that-can-make, from-them, got-involved-in, has-has-produced, getting-the-picture, how-he-has и т.п. должны произносится слитно и с элизией, а получилось немного рублено, особенно /h/ прямо такой уверенный, где его не очень ожидаешь.
Чуть оглушили второй /v/ в involved и /d/ в mind.
Еще мне померещился дифтонг в evocative/provocative, но это может быть такое, личное. :-)
А вообще, браво. (Послушала только первую запись.)
rupertus, для более адекватной оценки очень бы неплохо услышать кусочек естественной речи. При чтении часто фразовое ударение и интонации слегка съезжают. Т.к. у вас уже очевидно очень высокий уровень, можно только выискивать каких-то блох. Для этого нужно понять, была ли эта небольшая неестественность побочным эффектом от чтения вслух, либо это системная проблема.
Тот же комментарий относится и к гиперартикуляции. Возможно, вы так стараетесь хорошо произнести каждый звук, потому что читаете, да еще под запись. Может, в естественной речи вы этого не делаете. А так слегка пострадала connected speech. Например, that-can-make, from-them, got-involved-in, has-has-produced, getting-the-picture, how-he-has и т.п. должны произносится слитно и с элизией, а получилось немного рублено, особенно /h/ прямо такой уверенный, где его не очень ожидаешь.
Чуть оглушили второй /v/ в involved и /d/ в mind.
Еще мне померещился дифтонг в evocative/provocative, но это может быть такое, личное. :-)
А вообще, браво. (Послушала только первую запись.)
- За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарили (всего 2):
- Yety, rupertus
- Chaika
- Сообщения: 361
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:34
- Благодарил (а): 6 раз
- Поблагодарили: 324 раза
Easy-Breezy English pointed out something that had not occurred to me before -- that reading text will likely affect pronunciation. Given that, you would probably benefit by recording a conversation between yourself and someone, or even possibly just recording some of your ad lib speech. This may correct your phrasing (when you read you break up phrases that should be run together, as she said).
As a note, I just bought an iPhone 12 and found that it has a speech-to-text function built in. This might be useful to you. In the Settings section you can add a keyboard (I added a Russian one) and turn on speech-to-text. Then I found that selecting the Russian keyboard I could speak Russian and the phone would type out the Russian text in an open document.
As a note, I just bought an iPhone 12 and found that it has a speech-to-text function built in. This might be useful to you. In the Settings section you can add a keyboard (I added a Russian one) and turn on speech-to-text. Then I found that selecting the Russian keyboard I could speak Russian and the phone would type out the Russian text in an open document.
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
Конечно, я лишь на всякий случай подчеркнул, что для нью-йоркца никак не будет совершенен GA, для британца – австралийский диалект и т.п.
А психиатрия дает массу знаний именно для понимания нормальной психики. Этот инцидент очень ярко показывает разницу в диалектах и как, самое главное, они воспринимаются. Над Горбачевым смеялись, а для южнорусских областей это с детства привычный русский язык. И кто совершенен? На это лучше всего, думаю, и ответил Эккерсли: лучший английский – это шотландский в Шотландии, американский в США и т.п.К чему аргументировать патологическим инцидентом..
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Есть, конечно, какая-то стратификация акцентов (внутри стран, особенно), но чтобы совершенный GA был в чём-то ущербен для нью-йоркца, а полновесный австралийский - для британца, - это непонятно как.JamesTheBond пишет: ↑12 июн 2021, 11:56 для нью-йоркца никак не будет совершенен GA, для британца – австралийский диалект и т.п.
Патологическим невротическим сознанием.JamesTheBond пишет: ↑12 июн 2021, 11:56 Этот инцидент очень ярко показывает разницу в диалектах и как, самое главное, они воспринимаются
- JamesTheBond
- Сообщения: 4999
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 874 раза
А что Вы называете в данном случае "ущербным"? Для тех, кто смеется над Горбачевым, южно-русский диалект ущербен?
Когда американец (сам он из Техаса, но давно говорит, думаю, на GA) изображал мне нью-йоркский диалект, он весело смеялся. И что за "полновесный" австралийский? Вологодское оканье – это полновесный русский? Он же мне рассказывал, как он ехал в одном купе с двумя англичанами и австралийцем. Когда тот сошел, они передразнивали его речь и катались от смеха. И он добавил, что когда он вышел, вероятно, было то же самое и в отношении его. Да, они воспитанные люди и при человеке ничего ему не скажут, но искажение гласных и т.п. вызывает смех у очень и очень многих.
И при чем тут вообще ущербность? Просто люди говорят по-разному и небольшой русский акцент для американца ничуть не хуже британского или австралийского. А часто и гораздо лучше.
Для меня британский диалект людей с "улицы" кошмарен по сравнению с американским. Кто ущербен – я, британский диалект или американский? :)
Я уже выше ответил на это.Патологическим невротическим сознанием.
Друг нашей семьи из Вологды. Я спросил его сына, молодого парня, почему они не окают. Он ответил: "мы перестали, потому что над нами смеются". Тот же американец мне говорил, что в южных штатах молодежь уже не говорит с южным выговором (только те, кому 50-60), по той же причине.
И какой вывод? Те, кто продолжает, – ущербны?
-
- Сообщения: 17
- Зарегистрирован: 16 май 2021, 01:16
- Благодарил (а): 14 раз
- Поблагодарили: 3 раза
Yety, спасибо, что нашли время на детальный фидбек, признателен!
Easy-Breezy English, отличные замечания, спасибо! Да, вы правы, при чтении текстов интонация, по ощущениям, меняется, т.к. не всегда понимаю, как ее правильно выстроить, над этим моментом еще нужно поработать. В более естественной речи это как-то проще. Насчет дифтонга в provocative и evocative верно услышали, ошибочно запихнул их в эти слова :) С гиперартикуляцией сейчас работаю, потихоньку изучаю Pronunciation in Use и уделю внимание этим моментам.
Easy-Breezy English, отличные замечания, спасибо! Да, вы правы, при чтении текстов интонация, по ощущениям, меняется, т.к. не всегда понимаю, как ее правильно выстроить, над этим моментом еще нужно поработать. В более естественной речи это как-то проще. Насчет дифтонга в provocative и evocative верно услышали, ошибочно запихнул их в эти слова :) С гиперартикуляцией сейчас работаю, потихоньку изучаю Pronunciation in Use и уделю внимание этим моментам.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 16 Ответы
- 3692 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
09 ноя 2023, 10:06
-
- 48 Ответы
- 2976 Просмотры
-
Последнее сообщение Искатель
18 фев 2020, 05:03
-
-
Оцените произношение. Начинаю фонетический дневник.
Octopus » 06 окт 2018, 05:43 » в форуме Фонетика и произношение - 98 Ответы
- 5507 Просмотры
-
Последнее сообщение Hannah
28 окт 2019, 12:49
-
-
-
"Оцените произношение" challenge - участвуем?
alex789 » 16 ноя 2018, 21:22 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 7 Ответы
- 849 Просмотры
-
Последнее сообщение Michelangelo
20 ноя 2018, 10:38
-
-
- 39 Ответы
- 3720 Просмотры
-
Последнее сообщение читатель
11 янв 2024, 21:04
-
- 10 Ответы
- 2077 Просмотры
-
Последнее сообщение folant
17 мар 2021, 06:21
-
- 3 Ответы
- 446 Просмотры
-
Последнее сообщение JamesTheBond
18 янв 2019, 14:08