Как правильно перевести?

Как начать изучать язык с нуля, какой метод изучения языка выбрать, получить рекомендации по самостоятельному изучению языка, обсудить другие вопросы.

Модератор: zymbronia

Cynic
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 23 май 2020, 16:06
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 4 раза

#1

Сообщение Cynic »

"Столкнулись лбами" с преподавателем по поводу перевода такой фразы (без другого контекста):
  • Вчера, когда ты позвонил, я тоже читал отчёт. А до того - отвечал на имейлы – Yesterday, when you called, I was also reading a report. And before that, I had been answering e’mails.
По-моему мнению надо бы написать "I was answering e’mails", а не "I had been answering e’mails". Потому как я всегда считал, что Perfect Progressive описывает действие, которое развивалось до какого то времени и продолжает развиваться далее. Или несовершенного глагола "отвечал" достаточно, чтобы трактовать действие как незавершенное, а c припиской "А до этого", трактовать всё как Perfect Progressive? Т.е. если было бы "А до того - ответил на имейлы", то это был бы уже Perfect и перевод был бы "And before that, I had aswered e'mail"?
Аватара пользователя
Zlatko_Berrin
Сообщения: 2296
Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
Благодарил (а): 1045 раз
Поблагодарили: 568 раз

#2

Сообщение Zlatko_Berrin »

Cynic пишет: 09 май 2021, 04:12 По-моему мнению надо бы написать "I was answering e’mails", а не "I had been answering e’mails".
Если есть before, можно и так, и этак.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#3

Сообщение Kind_Punk »

Cynic пишет: 09 май 2021, 04:12 По-моему мнению надо бы написать
Вы лично можете хоть в ПсПфКн Пассив написать, если именно так чувствуете ) Вопрос в том, что 99% нейтивов будут использовать максимально простую форму )
За это сообщение автора Kind_Punk поблагодарил:
Mary May
Mary May
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
Благодарил (а): 2001 раз
Поблагодарили: 1438 раз

#4

Сообщение Mary May »

Kind_Punk пишет: 09 май 2021, 14:03 использовать максимально простую форму )
угу.

Past Perfect c "before" это как масло масленное и практически никогда не употребляется:
We commonly use before with the past simple tense. It suggests that the second event happened soon after the first one.
Это вот отсюда (если нужно для убедительности :)
https://dictionary.cambridge.org/gramma ... mar/before
English Grammar Today, CUP
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#5

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

Mary May пишет: 09 май 2021, 14:14 Past Perfect c "before" это как масло масленное и практически никогда не употребляется:
We commonly use before with the past simple tense. It suggests that the second event happened soon after the first one.
Это вот отсюда (если нужно для убедительности :)

Я взглянул.

1. Часть, которую вы цитируете, озаглавлена Before as a conjunction. В примере у TS это не conjunction.
2. Если рассмотреть там примеры то под подзаголовком Before with past tenses первым номером идет вот это:

Before I had a chance to thank him, he’d gone.

Это вроде past perfect. Или я ошибаюсь?

-
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#6

Сообщение Yety »

Cynic пишет: 09 май 2021, 04:12 всегда считал, что Perfect Progressive описывает действие, которое развивалось до какого то времени и продолжает развиваться далее.
Это непонятно.
PerfProgr описывает процессы, которые развивались до какого-то момента. О дальнейшей судьбе этого процесса после упомянутого момента можно только догадываться. Он, возможно, продолжается, а может быть, и завершился:
He'd been smoking for 25 years when he was diagnosed with pulmonary emphysema.
Бросил ли он курить впоследствии - тайна, покрытая.

А есть употребление PerfProgr, которое предполагает даже наличие временного зазора неопределённой продолжительности между процессом и моментом:
He was exhausted because he'd been working like a Trojan dog.))
Cynic
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 23 май 2020, 16:06
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 4 раза

#7

Сообщение Cynic »

VictorB пишет: 09 май 2021, 15:10 Cynic пишет: ↑Сегодня, 04:12
Вчера, когда ты позвонил, я тоже читал отчёт. – Yesterday, when you called, I was also reading a report.
Also?
И в чём проблема?
Cynic
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 23 май 2020, 16:06
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 4 раза

#8

Сообщение Cynic »

Yety пишет: 09 май 2021, 15:22 PerfProgr описывает процессы, которые развивались до какого-то момента. О дальнейшей судьбе этого процесса после упомянутого момента можно только догадываться. Он, возможно, продолжается, а может быть, и завершился
Вероятнее всего вы правы
Тогда такой вопрос - можно ли (на сколько корректно) рассматривать Perfect Progressive как Progressive + идея до какого-то момента? Если такое описание верно, то напрягает, что если Progressive это действие которое находится в развитии (точно не завершилось), а Perfect Progressive это действие которое точно находилось в развитии до какого-то момента и не известно завершилось оно после этого момент или нет, и получается что просто добавление "идеи ДО" недостаточно чтобы описать Perfect Progressive, нужно ещё обязательно упомянуть о том что дальнейшая судьба этого действия не известна.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#9

Сообщение Yety »

Cynic пишет: 09 май 2021, 16:12 можно ли (насколько корректно) рассматривать Perfect Progressive как Progressive + идея до какого-то момента?
Слишком многозначное 'до' лучше заменить на 'к' какому-то моменту. При этом это самое 'К' стоит понимать - двусмысленно - как инклюзивно (включая опорный момент), так и эксклюзивно (исключая его из процесса).

А потом ещё придётся добавить временной зазор между моментом и процессом, сохранив при этом логическую связь между ними через побочный эффект прошлого процесса на момент времени.
#GoldilocksPPC
Cynic пишет: 09 май 2021, 16:12 Если такое описание верно, то напрягает, что если Progressive это действие которое находится в развитии (точно не завершилось), а Perfect Progressive это действие которое точно находилось в развитии до какого-то момента и не известно завершилось оно после этого момент или нет, и получается что просто добавление "идеи ДО" недостаточно чтобы описать Perfect Progressive, нужно ещё обязательно упомянуть о том что дальнейшая судьба этого действия не известна.
Жёстко затеоретизированное рассуждение, на йэтин вкус. Даже не уверен, что все верно понимается. Лучше бы рассортировать 20+ примеров по 3 ячейкам, предложенным выше.

На то он и perfect continuous, чтобы отличаться от просто continuous.

Упоминать, что дальнейшая судьба неизвестна, излишне, ибо неупоминание как раз и есть признак неизвестности-неопределенности.))

Короче, есть:
1) inclusive PPC (переводится настоящим временем)
2) exclusive PPC (переводится прошедшим несовершенного)
3) Goldilocks PPC (прошедшим несовершенного тоже)

1) I've been wearing glasses since I went to school.
2) Time to wake up, sweetie./Oh, you're up already! Have you been sleeping well?
3) Your eyes are red. Have you been crying, dear?
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Cynic
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#10

Сообщение Opt »

Cynic пишет: 09 май 2021, 16:12 Тогда такой вопрос - можно ли (на сколько корректно) рассматривать Perfect Progressive как Progressive + идея до какого-то момента? Если такое описание верно, то напрягает, что если Progressive это действие которое находится в развитии (точно не завершилось), а Perfect Progressive это действие которое точно находилось в развитии до какого-то момента и не известно завершилось оно после этого момент или нет, и получается что просто добавление "идеи ДО" недостаточно чтобы описать Perfect Progressive, нужно ещё обязательно упомянуть о том что дальнейшая судьба этого действия не известна.
ничем не отличается от прошлого в русском языке. Мысль надо яснее и точне выражать, тогда не будет непонятных мест.
Пример, чтобы не быть голословным. «Когда я приезжал к нему, то он был здоров.»
Фиг его знает здоровым он ли остался после того, возможно вообще умер, может и сто лет после моего визита проживёт. И это не проблема прошлого времени, а способа выражения собственных мыслей.
Cynic
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 23 май 2020, 16:06
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 4 раза

#11

Сообщение Cynic »

Yety пишет: 09 май 2021, 17:12 Упоминать, что дальнейшая судьба неизвестна, излишне, ибо неупоминание как раз и есть признак неизвестности-неопределенности.))
Вынужден не согласиться, т.к. понимание зависит от интерпретации и отсутствие такого упоминания может затруднить, в частности моё, понимание :)

PPC - это кто? Past Perfect Continues или Present Perfect Continues? FPC видимо Future Perfect Continues?

Yety пишет: 09 май 2021, 17:12 Короче, есть:
1) inclusive PPC (переводится настоящим временем)
2) exclusive PPC (переводится прошедшим несовершенного)
3) Goldilocks PPC (прошедшим несовершенного тоже)
Почитал по вашей ссылке (GoldilocksPPC) и получается, что существует несколько больше вариантов:
I. PPC выражает
1) процесс, который начался в прошлом и
1a) продолжается и сейчас (Я в этой компании работаЮ уже 5 лет) или
1b) только что закончился (Я в этой компании [про]работаЛ 5 лет {да вот сегодня решил уволиться})

II. PPC также выражает
2) процесс, который протекал в прошлом (чаще предполагаемое недавнем прошлом),
2а) последствия/побочные эффекты (НЕ 'результат'!) которого ощущаются в настоящем, - сакраментальное:
Her eyes are red because she's been crying.
Или I.1b) и II.2) это об одном и том-же?
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#12

Сообщение Yety »

Cynic пишет: 09 май 2021, 19:49 Вынужден не согласиться, т.к. понимание зависит от интерпретации и отсутствие такого упоминания может затруднить, в частности моё, понимание :)
Г-н Контекст всё разрулит, не переживайте.)
Cynic пишет: 09 май 2021, 19:49 PPC - это кто? Past Perfect ContinuOUs или Present Perfect ContinuOUs?
Ну, вы сами не конкретизировали.)
Говорил в первую очередь о Present PC. Но разница между Present и Past PC только в точке отсчёта, которая просто перемещается из настоящего в прошедшее. В остальном разницы между этими временами нет: PastPC - это PresentPC, перенесенный в прошлое.
Cynic пишет: 09 май 2021, 19:49 I.1b) и II.2) это об одном и том же?
Нет; разные, конечно.
1а) - это inclusive PPC
1b) - это exclusive PPC
2a) - это Goldilocks PPC
Cynic пишет: 09 май 2021, 19:49 получается, что существует несколько больше вариантов
Не-а.) Эти 3 значения перекрывают все необходимые вам употребления PPC (презент и паст).
Cynic
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 23 май 2020, 16:06
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 4 раза

#13

Сообщение Cynic »

Yety пишет: 09 май 2021, 21:37Goldilocks PPC
Да что такое Goldilocks PPC z(( Goldilocks в смысле - умеренный, средний, т.е. средний вариант?
Yety пишет: 09 май 2021, 21:37 Нет; разные, конечно.
И по прежнему не понимаю, почему здесь три варианта:
Yety пишет: 09 май 2021, 21:37 1а) - это inclusive PPC
1b) - это exclusive PPC
2a) - это Goldilocks PPC
a здесь четыре:
I. PPC выражает
1) процесс, который начался в прошлом и
1a) продолжается и сейчас (Я в этой компании работаЮ уже 5 лет) или
1b) только что закончился (Я в этой компании [про]работаЛ 5 лет {да вот сегодня решил уволиться})

II. PPC также выражает
2) процесс, который протекал в прошлом (чаще предполагаемое недавнем прошлом),
2а) последствия/побочные эффекты (НЕ 'результат'!) которого ощущаются в настоящем, - сакраментальное:
Her eyes are red because she's been crying.
?
Yety пишет: 09 май 2021, 21:37 PastPC - это PresentPC, перенесенный в прошлое.
Ну а с будущим то, что не так? В смысле, почему вы не сказали что с будущим та же песня, просто переносим точку отсчёта в будущее?
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#14

Сообщение Yety »

Cynic пишет: 09 май 2021, 22:43 Да что такое Goldilocks PPC z((
Эх, так там же среди ссылок должно было быть:
Goldilocks PPC
Cynic пишет: 09 май 2021, 19:49 Goldilocks в смысле - умеренный, средний, т.е. средний вариант?
Так что Голдилокс - это буквально та самая девочка, которая непрошенным гостем попала к трём медведям. 😅
Cynic пишет: 09 май 2021, 22:43 И по прежнему не понимаю, почему здесь три варианта:
а здесь четыре
Нет, и там, и там - три.
Проблема в нумерации - присмотритесь: 2) и 2а) - это одно употребление, в котором просто выделены два важных компонента. Это потребовалось для ответа на вопрос аскера.
Cynic пишет: 09 май 2021, 22:43 Ну а с будущим-то, что не так? В смысле, почему вы не сказали что с будущим та же песня, просто переносим точку отсчёта в будущее?
Ну, там мб свои особенности.
Стоит разобраться сперва с наст-прош.)
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Cynic
Cynic
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 23 май 2020, 16:06
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 4 раза

#15

Сообщение Cynic »

Yety пишет: 09 май 2021, 23:19 Стоит разобраться сперва с наст-прош.)
Ну а можно, в двух словах. Оч. надо знать x)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#16

Сообщение Yety »

Cynic пишет: 10 май 2021, 00:04в двух
Да в нём всё довольно однообразно, варианты употребления FuturePC практически неотличимы; обычно должно быть два элемента - FOR+BY (хотя бы в подразумевании):

1) процесс начался в прошлом, закончится к какому-то моменту в будущем -
I will've been learning English for 5 years by the end of this year;

2) процесс начнётся в будущем и так же, как и в 1), закончится к какому-то моменту в будущем -
A: When you finish your English course, will you have been living in New Zealand for over a year?
B: No, I will not have been living here that long.

Ram starts waiting at 9am. I am late and cannot arrive before 10am. Ram will have been waiting for an hour by the time I meet him.

https://www.englishclub.com/grammar/ver ... inuous.htm

PS "процесс начался в прошлом...
процесс начнётся в будущем.."
Опять эта проклятая неопределённость!!
😁😅😂
— I will've been learning English for six months by the end of this year..
— But you haven't started yet!
— I still have a month to get started. 😅
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Cynic
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#17

Сообщение Yety »

Харбин Хэйлунцзян пишет: 09 май 2021, 14:52 1. Часть, которую вы цитируете, озаглавлена Before as a conjunction. В примере у TS это не conjunction.
От того, роль какого члена предложения выполняет before, его смысловая роль не зависит - оно может быть хоть союзом, хоть предлогом, но на выбор времени это влиять не будет:
Yesterday, when you called, I was also reading a report.
And before that, I ________(answer) emails.
- предлог перед местоимением, которое заменяет придаточное предложение;
And before dinner/reading the report I ________(answer) emails.
- предлог перед существительным/герундием, - последний заменяет придаточное предложение;
And before I started reading/read the report I ________(answer) emails.
- союз, присоединяющий придаточное предложение.
Разницы в грамматическом контексте никакой.
Харбин Хэйлунцзян пишет: 09 май 2021, 14:52 2. Если рассмотреть там примеры то под подзаголовком Before with past tenses первым номером идет вот это:
Before I had a chance to thank him, he’d gone.
Стоит присмотреться к комментарию перед примерами в этом разделе:
We sometimes use before clauses in a variety of tenses to say that the action or event in the before clause did not or may not happen:
И во всех примерах событие после before не наступило/не наступает.)
https://dictionary.cambridge.org/gramma ... mar/before
СпойлерПоказать
Before I had a chance to thank him, he’d gone.
You’re interrupting her before she has even spoken.
Before he had finished his training, he was sacked.
We should stop shopping now before we spend all our money.
В обсуждаемом же примере событие после before наступило - в этом принципиальное отличие.
Как и в прочих примерах, где before (союз ли, предлог) хронологически расставляет состоявшиеся последовательные события:
Before she left, she gave everyone a present.
She gave everyone a present before she left.
Выбор простого времени в этих примерах аналогичен им же в настоящем времени:
Before she leaves, she gives everyone a present.
Before I go to work, I jog for at least an hour.


Так что - да здравствует простота! =)
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#18

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

Yety пишет: 10 май 2021, 22:38
Харбин Хэйлунцзян пишет: 09 май 2021, 14:52 2. Если рассмотреть там примеры то под подзаголовком Before with past tenses первым номером идет вот это:
Before I had a chance to thank him, he’d gone.
Стоит присмотреться к комментарию перед примерами в этом разделе:

У меня не было желания к чему-нибудь присматриваться и сейчас такого желания тоже нет. Я просто просматривал обсуждение, ничего не утверждал и ничего не предлагал.

[удалено модератором]

[mod]Просьба воздержаться от грубости в адрес участников обсуждения[/mod]
Последний раз редактировалось JamesTheBond 11 май 2021, 13:39, всего редактировалось 1 раз.
Причина: грубость
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#19

Сообщение Yety »

Поговорили... 😅😂🤣
... напоследок.
Последний раз редактировалось Yety 11 май 2021, 11:47, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#20

Сообщение Michelangelo »

Cynic пишет: 09 май 2021, 15:46 И в чём проблема?
получается, что как вроде они оба читали отчет. В принципе -контекста нет - можно и так :)
Аватара пользователя
Харбин Хэйлунцзян
Сообщения: 1547
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
Поблагодарили: 517 раз

#21

Сообщение Харбин Хэйлунцзян »

Харбин Хэйлунцзян пишет: 11 май 2021, 09:56 [удалено модератором]

Дорогой JamesTheBond, удалена самая суть сообщения. Мне это очень не понравилось. :)

[mod]Дорогой Харбин, пожалуйста, все вопросы по модерации - в соотв. месте[/mod]
Последний раз редактировалось JamesTheBond 13 май 2021, 13:48, всего редактировалось 1 раз.
Причина: обсуждение модерации
Cynic
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 23 май 2020, 16:06
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 4 раза

#22

Сообщение Cynic »

Yety пишет: 09 май 2021, 17:12 1) I've been wearing glasses since I went to school.
2) Time to wake up, sweetie./Oh, you're up already! Have you been sleeping well?
3) Your eyes are red. Have you been crying, dear?
Кстати, возник ещё такой вопрос - Как вы ищите примеры использования? Есть какой-то инструмент специальный?
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#23

Сообщение Yety »

Cynic пишет: 13 май 2021, 20:19 Как вы ищите примеры использования?
Конкретно эти - от ветра главы своея (большей частью всплывают те примеры из учебников, которые показались наиболее иллюстративными).
Cynic пишет: 13 май 2021, 20:19 Есть какой-то инструмент специальный?
Можно использовать Google Books - самый очевидный инструмент. Строгий запрос в кавычках позволяет получить употребления в контекстах с указанием датировки источников, авторства и возможностью заглянуть в более широкий контекст.
Есть ещё корпуса COCA, NBC, но вы в курсе.))
Cynic
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 23 май 2020, 16:06
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 4 раза

#24

Сообщение Cynic »

Yety пишет: 13 май 2021, 22:10 Есть ещё корпуса COCA, NBC, но вы в курсе.))
Кстати вот ещё нашел интересную штуку - Sketch Engine
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Основной форум об изучении английского языка»