Здравствуйте! Нужна помощь в переводе фразы: "Философско-этический анализ современных подходов к пониманию личности".
Будет ли это звучать как "Philosophically-ethical analysis of modern approaches to personality understanding"? Или все-таки "Philosophical and ethical" и "...approaches to understanding of personality"?
Да и момент с тем, "современный" в данном контексте - это "modern" или "contemporary"?
Помогите, пожалуйста, перевести фразу
Модератор: zymbronia
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Тогда, наверное, current.)
modern approaches, contemporary approaches, present approaches, current approaches
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 0 Ответы
- 542 Просмотры
-
Последнее сообщение МарияКо
16 апр 2024, 09:34
-
- 5 Ответы
- 677 Просмотры
-
Последнее сообщение Wave
19 июн 2020, 19:42
-
-
Помогите, пожалуйста, перевести фразу с русского на французский
Анести » 29 ноя 2022, 14:33 » в форуме Французский язык - 1 Ответы
- 824 Просмотры
-
Последнее сообщение Анести
29 ноя 2022, 14:45
-
-
-
Помогите перевести фразу на испанский. Чтобы грамматически было правильно.
Alexdeemidov » 14 дек 2022, 19:36 » в форуме Испанский язык - 1 Ответы
- 1052 Просмотры
-
Последнее сообщение Aksamitka
14 дек 2022, 23:18
-
-
- 4 Ответы
- 666 Просмотры
-
Последнее сообщение Gantry
08 май 2018, 23:01
-
- 19 Ответы
- 2138 Просмотры
-
Последнее сообщение VictorB
21 апр 2022, 12:48
-
- 17 Ответы
- 803 Просмотры
-
Последнее сообщение Kind_Punk
15 ноя 2018, 13:07