Вопрос по методологии преподавания, что ли...

Организация курсов и школ английского языка, ИП. Обсуждение вопросов взаимодействия с учениками и родителями. Технические вопросы оснащения кабинета и дистанционного преподавания. Поддержание физического и психологического здоровья преподавателя.

Модераторы: JamesTheBond, mikka

April
Сообщения: 1266
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:51
Благодарил (а): 351 раз
Поблагодарили: 931 раз

#76

Сообщение April »

mikka, если углубляться в теорию, не вижу разницы по сути между конструкциями there is a cat/ that is a cat/it is a cat/he is a student. Во всех случаях здесь составное именное сказуемое.
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#77

Сообщение mikka »

April,
Т.е there cat это подлежащее, а is сказуемое?
Правильно?
Вроде поняла логику. Спасибо.

Т.е есть два варианта как обьяснить. Кому как лучше это уже смотреть по ситуации.
April
Сообщения: 1266
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:51
Благодарил (а): 351 раз
Поблагодарили: 931 раз

#78

Сообщение April »

JamesTheBond, Если вы готовы бороться с ветряными мельницами, изменять под себя этот мир, буфером выставляя ребенка, то можно попробовать добиться справедливости и изменить систему и учительницу. Но обычно родители так не делают. Пытаются обойти препятствия с наименьшими потерями для ребенка.
За это сообщение автора April поблагодарил:
Jane
Аватара пользователя
SanaMi
Сообщения: 561
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 00:12
Благодарил (а): 228 раз
Поблагодарили: 630 раз

#79

Сообщение SanaMi »

JamesTheBond пишет: 28 апр 2018, 11:32 З.Ы. Ведь вопрос-то сложный. Я долго обсуждал это с моим бывшим преподавателем (он уже профессор университета). Вот его мнение, что объявление there подлежащим в современных грамматиках – это предельная формализация, которая вообще рвет связь с реальностью.
Вопрос действительно сложный, и единого мнения у ученых на этот счет нет. Помню, нам на теорграмматике так и говорили - кто-то считает there подлежащим, кто-то - нет.
JamesTheBond пишет: 28 апр 2018, 11:32 Поэтому что дает маленьким детям в данном случае объяснение про порядок "подлежащее – сказуемое", я вообще не очень понимаю. Не морочат ли так им просто голову – вот какое сомнение возникает…
Потому что это изучение иностранного языка, а не родного. При изучении любого иностранного языка никуда без опоры на родной язык и/или метаязык (подлежащее-сказуемое и тд) не деться - хотя бы в определенной степени, но придется это задействовать.
JamesTheBond пишет: 01 май 2018, 12:57 просто как многие преподаватели защищают учителя исключительно, боюсь, из чувства профессиональной солидарности
да не только в проф. солидарности дело.
Смотрите сами - 1. родитель сам взял и сделал за ребенка дз. Не помог, а фактически-то сделал, еще и допустив ошибку (это стилистическая ошибка, на тех же кембриджских экзаменах использование слов, принадлежащих к разговорному стилю, например, в эссе - это вполне себе ошибка же).
2. Родитель написал не очень вежливое письмо. Не поинтересовался вежливо, почему так, а заранее посчитав, что, простите, "учитель дурак", составил письмо, где между строк читается "я знаю лучше, вот пруф".
3. Родитель ломает копья из-за несчастной четверки. Четверки, не двойки, а четверки.
4. Родитель пришел на этот форум именно пожаловаться, а не спросить совета.

Понимаете, когда мой тестовый перевод проверил редактор и внес правки в те места, в которых я была абсолютно уверена, потому что многолетний опыт на производстве не пропьешь, я пожала плечами и решила просто с этим агентством не сотрудничать. Я не стала никому писать и что-то доказывать - ну его к черту. И когда ученик моей подруги-коллеги принес из школы проверенное сочинение, где правильно составленные предложения были поправлены на неправильные (а там был в паре мест хардкор, явно указывающий на то, что учитель этого просто не знает), мы вот тоже не стали ни спорить, ни ругаться. Ну, учитель не знает, ну ладно. Потому что с дураками связываться себе дороже, особенно, когда ты ничего не можешь сделать, а вот дураки - могут вполне тебе нагадить.

Даже если учитель был не прав и чего-то не знал, то ребенку надо было бы объяснить, что образование - это система отношений, в которой могут встречаться разные люди. И со всеми этими людьми нужно уметь сотрудничать и строить отношения. И иногда, даже если ты прав, не стоит ничего доказывать - потому что когда надо что-то объяснять, не надо ничего объяснять.

А there live все-таки стилистическая ошибка, как ни крути.
За это сообщение автора SanaMi поблагодарили (всего 2):
April, mara
April
Сообщения: 1266
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:51
Благодарил (а): 351 раз
Поблагодарили: 931 раз

#80

Сообщение April »

mikka, если быть точнее, то сказуемое is a cat, где cat - именная часть. Но нужно ли об этом говорить людям, кто только начинает изучать язык, не знаю. Эта информация никак не приближает к использованию конструкции в речи.
Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 550 раз

#81

Сообщение Mike »

Вопрос действительно сложный, и единого мнения у ученых на этот счет нет.
Вот, по-моему, вполне логичное пояснение сути "there" в The Cambridge Grammar of the English Language:
"Hence our term "dummy there". It is simply the marker of a grammatical construction, serving to fill the subject position while the element that would be the subject in the basic version is displaced to post-verbal position."
"There (as a dummy pronoun) functions only as subject or raised subject, and can fill the subject position in interrogative tags: "There is something wrong, isn't there?"
За это сообщение автора Mike поблагодарил:
Juliemiracle
Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 550 раз

#82

Сообщение Mike »

April,
Но нужно ли об этом говорить людям, кто только начинает изучать язык, не знаю. Эта информация никак не приближает к использованию конструкции в речи.
Совершенно верно. Им достаточно самой структуры There is/are - (что?) и (где?). Можно еще уточнить, что (где?) не обязательно, когда мы говорим о существовании чего-либо, без уточнения места.
И, скорее всего, учительница не говорила второклассникам о "подлежащем" и "сказуемом". Она так написала папе, имея в виду, что приучает детей к обычному порядку слов в английском предложении, где сначала идет "Кто делает", а потом "что делает", то есть, что в английском нельзя сказать "Живу я в Москве" (*Live I in Moscow), и пока они это хорошо не освоили, ей не хотелось брать There lives somebody.
За это сообщение автора Mike поблагодарили (всего 2):
Juliemiracle, mara
Аватара пользователя
mikka
Сообщения: 5595
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 13:16
Благодарил (а): 839 раз
Поблагодарили: 730 раз

#83

Сообщение mikka »

April пишет: 02 май 2018, 17:27 mikka, если быть точнее, то сказуемое is a cat, где cat - именная часть. Но нужно ли об этом говорить людям, кто только начинает изучать язык, не знаю. Эта информация никак не приближает к использованию конструкции в речи.
Это чисто для себя. ))
Просто эту Конструкцию there live я первый раз вот на днях встретила 🤔 в первый раз, не поверите!
Ну или раньше не обращала внимание в аудиороликах.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#84

Сообщение JamesTheBond »

April пишет: 02 май 2018, 15:21 000080]JamesTheBond, Если вы готовы бороться с ветряными мельницами, изменять под себя этот мир, буфером выставляя ребенка, то можно попробовать добиться справедливости и изменить систему и учительницу. Но обычно родители так не делают. Пытаются обойти препятствия с наименьшими потерями для ребенка.
То есть, я "изменяю под се6я", "буфером выставляю ребенка" и стараюсь изменить систему (что, вероятно, еще хуже, чем жертвовать детьми ради своих интересов)? А вот есть люди, которые в отличие от меня думают об интересах детей, правильно? : )

Нет, я не собираюсь ни бороться с ветряными мельницами, ни изменять мир, буфером выставляя ребенка, ни тем более учительницу, я лишь задал Вам вопросы:

1. А конфликт образуется разве не от того, что маленьким детям ставят оценки и они расстраиваются из-за того, что они стараются, а им за мелкие ошибки снижают оценки?

2. Предположим, что there – это подлежащее (мне, например, казалось, что именно это одно из последних достижений именно теорграмматики), но учительница еще рассказывает про сказуемые. Вы это имели ввиду под "грузить теорграмматикой"?
There are many trees and an aquapark. Если there – подлежащее, а где там сказуемое?

Особенно мне интересен второй вопрос, но как я понял, Вы его даже не заметили, правильно?
SanaMi пишет: 02 май 2018, 16:56 Вопрос действительно сложный, и единого мнения у ученых на этот счет нет. Помню, нам на теорграмматике так и говорили - кто-то считает there подлежащим, кто-то - нет.
Но, согласитесь, что это не ответ на мою просьбу. Учительница пишет, что она на каждом уроке маленьким детям объясняет про подлежащие и сказуемые. Вы можете в обороте с there is их показать? Я нет.
Потому что это изучение иностранного языка, а не родного. При изучении любого иностранного языка никуда без опоры на родной язык и/или метаязык (подлежащее-сказуемое и тд) не деться - хотя бы в определенной степени, но придется это задействовать.
Вот я и спрашиваю, как маленьким детям, которым все это еще и в родном не успели толком рассказать, это помогает при изучении английского. Потому что мне кажется, что этот метаязык малышам не только не помогает, а дико мешает.
Смотрите сами - 1. родитель сам взял и сделал за ребенка дз.
К сожалению, мы пока никуда дальше не двинемся, потому что родитель говорит, что он помог. А как маленький ребенок с шестью минутами языка на него в неделю может абсолютно сам делать ДЗ я даже представить себе не могу. Поэтому пока у нас просто диаметрально разные мнения. Я не вижу оснований не верить, что именно помог, Вы категорически утверждаете, что сделал за ребенка.

(это стилистическая ошибка, на тех же кембриджских экзаменах использование слов, принадлежащих к разговорному стилю, например, в эссе - это вполне себе ошибка же).
И это все в нашей школе применяется к восьмилетним детям? Тогда, думаю, очевидно откуда такие результаты на выходе.
Даже если учитель был не прав и чего-то не знал, то ребенку надо было бы объяснить, что образование - это система отношений, в которой могут встречаться разные люди. И со всеми этими людьми нужно уметь сотрудничать и строить отношения. И иногда, даже если ты прав, не стоит ничего доказывать - потому что когда надо что-то объяснять, не надо ничего объяснять.
Т.е. когда профессиональный педагог не прав, объяснять все эти нужные и справедливые вещи должны родители. Ну, на них изучение английского тоже переложили – на сайтах прямо пишут, школа вам не поможет, ищите репетитора.
В конфликте виноват родитель, так как он должен уметь сотрудничать и строить отношения. К учителю это не относится.
А there live все-таки стилистическая ошибка, как ни крути.
И это, повторюсь, все надо спрашивать с ребенка? Он должен был все это отцу объяснить – не смей помогать мне с английским, учти, что при написании английских текстов есть еще такая вещь как стилистика и т.п., правильно? :)

In a certain kingdom, in an ancient tsardom, there was and lived a tsar by the name of… in the splendid city of Baghdad, there lived a tailor, by the name . . . once upon a time there lived a tsar and tsarina...

Пока похоже, что сказок детям читать и нельзя – это помешает им усвоению подлежащих и сказуемых и стилистики английского языка.

И снова заметьте, что на вопрос, где эти подлежащие и сказуемые в этом обороте взрослый преподаватель отвечает про ветряные мельницы, использование детей в качестве буфера и изменение мира. И Вы не ответили тоже.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#85

Сообщение JamesTheBond »

И на всякий случай процитирую пост выше:

В своих рассказах про остров дети должны были отработать конструкцию there is / there are. Плюс, на каждом уроке я повторяю детям, что для анг-го языка характерен прямой порядок слов (подлежащее + сказуемое).

А то уже появились сомнения, рассказывает ли вообще учительница, которая на каждом уроке повторяет это детям, про подлежащие и сказуемые. Это текст ее письма отцу девочки.
Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 550 раз

#86

Сообщение Mike »

И, скорее всего, учительница не говорила второклассникам о "подлежащем" и "сказуемом". Она так написала папе, имея в виду, что приучает детей к обычному порядку слов в английском предложении, где сначала идет "Кто делает", а потом "что делает", то есть, что в английском нельзя сказать "Живу я в Москве" (*Live I in Moscow), и пока они это хорошо не освоили, ей не хотелось брать There lives somebody.
В своем письме папе (!) учительница пишет про прямой порядок слов (подлежащее и сказуемое). Это совсем не обязательно означает, что именно так она рассказывает детям о порядке слов. Мы не знаем, как именно она рассказывает детям о порядке слов в английском предложении, поэтому не можем обвинять ее в том, что она напрасно "загружает детей метаязыком".
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#87

Сообщение Chinara »

Меня, честно говорят, смущает реакция многих преподавателей. Мол, не смейте с педагогом спорить, педагог всегда прав, не стоит портить отношения с учителем из-за оценки.

Для меня оценка - не суть. Для меня важно справедливое отношение к ребёнку. А если уж педагог не способен сохранять справедливое отношение к ребёнку, мстителен (многие родители сталкиваются именно с местью учителя. Именно поэтому большинство помалкивает, когда его ребёнка обижают, ради того чтобы не стало ещё хуже), то ему нужно выбрать другую работу.

Я рассказывала про свой случай выше с учительницей. Я тоже не права, что полезла разбираться? Что защищаю своего ребёнка?

А насчёт «родитель сделал домашку за ребёнка». Так нужно задавать посильные задания, чтобы ребёнок справлялся сам, получше объяснять новую тему на уроке. А вот если вы этого не делаете, а за невыполненное задание ставите «два» не разбираясь в причинах, то, конечно, родителю приходится делать задание за ребёнка. Вот пример. Моему сыну в первом или втором классе по кыргызскому языку задали на дом написать рецепт приготовления блюда. Аллё! Учитель всерьёз уверена что ребёнок 7-ми лет умеет готовить и знает рецепты хотя бы на родном языке? При том на уроке не давались никакие опорная лексика, конструкции. Вот просто от балды «Напишите мне рецепт!» А если не сделаешь, тут же начинается прессинг на тему какие мы плохие и не хотим учить кыргызский язык, как мы не уважаем кыргызский. Или ещё хуже, укажут куда вам валить.

А по другим предметам: эти бесконечные «сделать слайд шоу», «нарисовать плакат» и т.д. А хоть кто-то из учителей задумывался о том, что вряд ли ребёнок во втором классе владеет Power Point, чтобы сделать их задание по слайд-шоу.

Так что, я на стороне родителя. Никому не позволено обижать чужого ребёнка. И учителя - не боги, в конце концов.

А вы заметили манеру учителей разговаривать с родителями? Многие разговаривают и отчитывают родителей так, как будто перед ними ученик их класса. Тут недавно на меня школьная буфетчица начала орать так, как будто я провинившаяся школьница. А все потому что я передала просьбу нашей классной руководительницы, которая видимо ей не понравилась. Но я то при чем? Или с ней разбирайся! Я пошла к директору, хотела на неё пожаловаться. Но директора не оказалось на месте.

А вот классная руководительница у нас - просто наша любовь, причём всего класса и всех родителей. Но, к сожалению, таких учителей в школах всё меньше и меньше.

А ещё мне нравится довод «мол, мы работаем тут за копейки, так что помалкивайте лучше». А кто вас заставляет работать за копейки? Не нравится, найдите другое место работы, переучитесь на другую профессию. Но дети и их родители не должны за это расплачиваться хамством и вседозволенностью со стороны учителя.
Последний раз редактировалось Chinara 03 май 2018, 12:27, всего редактировалось 1 раз.
За это сообщение автора Chinara поблагодарили (всего 2):
JamesTheBond, Hunter
Аватара пользователя
Chinara
Сообщения: 1181
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:46
Благодарил (а): 299 раз
Поблагодарили: 324 раза

#88

Сообщение Chinara »

Кстати, насчёт домашних заданий. Неплохо было бы взять на вооружение систему S.M.A.R.T.:
Specific – The task has to be specified well enough that you know what it is. One way to think of this is that when you decide to tackle something on your to-do list, you shouldn’t first have to figure out what it means. “Revise web site based on client feedback” isn’t very specific. “Change to new color scheme and headers” is more specific.

Measurable – If you can’t measure your progress, how do you know when you’re finished? A simple done/undone task, like “Take out the trash” is measurable; you’re done when the trash ends up at the curb. A task like “Make sales calls” isn’t measurable (unless you’ve got a fixed list of contacts to call). Better would be “Call ten new prospects.”

Achievable – It doesn’t do you any good to have tasks like “Make a million dollars this year” unless you are in a very high-paying job already (or don’t mind staring at a task that sits on your list for years). There’s no reason not to have life goals – but these aren’t the sort of thing that should clutter up your task list. Save the list for things that you can knock off.

Realistic – For a task to be realistic, it needs to be something that you will actually do. This is another bar to putting stuff on the task list just to have it sit there forever. For example, if you never prepare your own taxes, “Prepare form 1040” is not a realistic goal – “Send tax paperwork to accountant” is the realistic equivalent.

Timely – If a task doesn’t have a deadline, will you ever do it? Probably not. A timely task is one that you’ve assigned a deadline to, whether as part of the task (“Finish design comps by Tuesday”) or by entering a date in your to-do manager.
Аватара пользователя
SanaMi
Сообщения: 561
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 00:12
Благодарил (а): 228 раз
Поблагодарили: 630 раз

#89

Сообщение SanaMi »

JamesTheBond пишет: 03 май 2018, 11:48 И снова заметьте, что на вопрос, где эти подлежащие и сказуемые в этом обороте взрослый преподаватель отвечает про ветряные мельницы, использование детей в качестве буфера и изменение мира. И Вы не ответили тоже.
Мне проще объяснять своим ученикам, что there - это формально подлежащее, а is\are - часть именного составного сказуемого. Тогда все спокойно укладывается в систему прямого порядка слов. Мне так удобнее, и ученики мои гораздо проще и быстрее так запоминают и потом меньше косячат с построением предложений. Раньше объясняла по-другому, про то, что это исключение и специальная конструкция, и ошибок было больше. Я не претендую на истину в данном вопросе, просто по опыту вижу, что такое объяснение приносит больше результата у моих учеников.

JamesTheBond пишет: 03 май 2018, 11:48 И это, повторюсь, все надо спрашивать с ребенка? Он должен был все это отцу объяснить – не смей помогать мне с английским, учти, что при написании английских текстов есть еще такая вещь как стилистика и т.п., правильно? :)

Ну почему же у Вас только черное и белое, уважаемый JamesTheBond ? Пожалуйста, пусть отец помогает, но ведь такую вещь, как стилистику действительно нельзя сбрасывать со счетов.
Я ведь, заметьте, не настаиваю на полной изоляции ребенка от мира английского. Пожалуйста, пусть читает сказки, где, да, по стилистике вполне подходит то же there lived a tsar. Читать - это одно. Другое - отец ведь здесь, как мне кажется, именно насаждает свое видение - вот это не ошибка вообще никогда и все тут. Не ошибка в сказках, в литературных текстах. А в разговорной речи - ошибка, такая же, как если бы я официальное письмо стала бы писать, используя "listen here, hoes, I wanna tell you somethin' ".
JamesTheBond пишет: 03 май 2018, 11:48 А как маленький ребенок с шестью минутами языка на него в неделю может абсолютно сам делать ДЗ я даже представить себе не могу. Поэтому пока у нас просто диаметрально разные мнения. Я не вижу оснований не верить, что именно помог, Вы категорически утверждаете, что сделал за ребенка.
Да ради бога, пусть помогает. Но пусть помогает, "играя по правилам" - если в школе была конструкция there is/are. В чем проблема-то заглянуть в учебник и помочь ребенку написать текст именно с there is/there are?. Ну вот учителю надо было так. Мы же, если заказчик заказывает у нас продукт синий в клеточку и согласовывает его с нами, не будем делать зеленый в цветочек, просто потому что мы так видим. Это во-первых.
Во-вторых, я, конечно, не утверждаю, но подозреваю, что текст за ребенка именно писался, хотя бы просто на основании того, что там есть это пресловутое "there live". Откуда ребенок с мизерным количеством языка в школе мог это знать и сам уверенно написать? Скорее всего, именно родитель подсказал.
JamesTheBond пишет: 03 май 2018, 11:48 Т.е. когда профессиональный педагог не прав, объяснять все эти нужные и справедливые вещи должны родители. Ну, на них изучение английского тоже переложили – на сайтах прямо пишут, школа вам не поможет, ищите репетитора.
Такая проблема действительно существует, она, к сожалению, комплексная.Не потому что учителя поголовно не правы, тут скорее система такая. Потому что иногда действительно ничего нельзя изменить и приходится подстраиваться. И это тоже надо уметь.
У меня во времена студенчества была ситуация похлеще. На последних курсах нам по второму языку поставили очень недобросовестного и некомпетентного преподавателя, который не готовился и не учил совсем. Причем такая же ситуация была и с другими его группами. Но заменить его было просто некем - просто некому другому было преподавать. А во-вторых, этот человек был председателем экзаменационной комиссии, поэтому даже если бы студенты отказались от него и пожаловались, то на экзамене они бы опять встретились с этим человеком. И вот это та самая ситуация, когда бороться с этим - себе в ущерб. Несправедливо? Да, но это жизнь. В итоге все просто терпели, стиснув зубы. И это тоже, к сожалению, в нашей стране нужно уметь.
И да, профессиональный педагог не так уж и всегда не прав. Я вот с сожалением наблюдаю очень негативный тренд. Мои знакомые учителя поголовно в числе тех причин, почему из школы надо бежать, называют "родители достали". Родители сейчас любят, не разобравшись толком в ситуации, во всем винить именно учителя. Мне рассказывали, что родители приходят, орут и угрожают, почему у их ребенка два и какой учитель плохой, не разобравшись, что ребенок, например, всю четверть домашнее задание не делал и на уроке всем мешал. Но учитель заочно и априори плохой. Я сначала к таким утверждениям своих подруг тоже, знаете, with a pinch of salt относилась. Пока ко мне в группу взрослых не пришла учиться такая мама. Вот там, по ее словам, учитель виноват всегда. И почти каждое занятие она пытается выбить сочувствие у меня со словами типа "Нет, SanaMi, ну Вы представляете, как сейчас учат в школе?" - "ой, я вот своего сына поспрашивала по лексике, которую мы сейчас с Вами проходим, он мне столько ошибок наделал". Или "ой, вот задали учить стихотворение, а там слова мне незнакомые". И при объяснении того, что, ну вообще-то, это нормально, разная ведь лексика-то у нас и у них может быть, поджимает губы и не верит. Учитель в школе для нее все равно - зло.
JamesTheBond пишет: 03 май 2018, 11:48 И это все в нашей школе применяется к восьмилетним детям? Тогда, думаю, очевидно откуда такие результаты на выходе.
А я не утверждаю, что наша система образования прямо блещет изумительными идеями. Я вообще считаю, что иностранный лучше с 5 класса изучать.
Mike
Сообщения: 1056
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 03:43
Благодарил (а): 52 раза
Поблагодарили: 550 раз

#90

Сообщение Mike »

A situation only becomes favorable when one adapts to it:
https://books.google.ru/books?id=rv5Y ... &f=false
Аватара пользователя
well well well
Сообщения: 326
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 15:20
Благодарил (а): 423 раза
Поблагодарили: 188 раз

#91

Сообщение well well well »

SanaMi пишет: 03 май 2018, 12:31Во-вторых, я, конечно, не утверждаю, но подозреваю, что текст за ребенка именно писался, хотя бы просто на основании того, что там есть это пресловутое "there live". Откуда ребенок с мизерным количеством языка в школе мог это знать и сам уверенно написать? Скорее всего, именно родитель подсказал.
А я подозреваю, что папа перевёл "там живут", а не использовал многоумную конструкцию)
Аватара пользователя
September
Сообщения: 2007
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:56
Благодарил (а): 791 раз
Поблагодарили: 2969 раз

#92

Сообщение September »

Кстати, насчёт домашних заданий. Неплохо было бы взять на вооружение систему S.M.A.R.T.:
Красиво звучит, а ведь самый обычный здравый смысл)))
Klaatu-Verata-Nectar
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 25 апр 2018, 15:26

#93

Сообщение Klaatu-Verata-Nectar »

Yeah, there exist diverse opinions on this issue.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#94

Сообщение JamesTheBond »

JamesTheBond пишет: 03 май 2018, 11:48 Ну почему же у Вас только черное и белое, уважаемый JamesTheBond?
Конечно, черно-белое – как следствие ситуации, что во всем был виноват отец. :) Какой вывод еще можно было сделать?
Вот Вы выше уже совершенно иначе написали и ведь совсем иначе и звучит на мой взгляд.
Да, сложная комплексная проблема, которую Минобр пока и близко не решил. Поэтому я лишь предлагаю не винить во всем ТС. :)

SanaMi пишет: 03 май 2018, 12:31 Мне проще объяснять своим ученикам, что there - это формально подлежащее, а is\are - часть именного составного сказуемого. Тогда все спокойно укладывается в систему прямого порядка слов. Мне так удобнее, и ученики мои гораздо проще и быстрее так запоминают и потом меньше косячат с построением предложений. Раньше объясняла по-другому, про то, что это исключение и специальная конструкция, и ошибок было больше. Я не претендую на истину в данном вопросе, просто по опыту вижу, что такое объяснение приносит больше результата у моих учеников.
Неужели Ваши ученики восьмилетние дети и Вы таким маленьким детям объясняете про именные составные сказуемые? Уверен, что нет.
И Вы в школе это делаете 20-и ученикам сразу или на индивидуальных занятиях более старшим ребятам? Тоже, думаю, ответ очевиден....
April
Сообщения: 1266
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:51
Благодарил (а): 351 раз
Поблагодарили: 931 раз

#95

Сообщение April »

JamesTheBond, В этой ситуации вообще нет белых и пушистых, кроме ребенка. С точки зрения вселенской справедливости, учительница очень во многом не права. Но вы ее не переделаете. Чего только стоит составление письма прямо на уроке! Да мы все тут интеллегентные наивные подростки по сравнению с ней! Я бы полночи сочиняла такому заумному папе ответ, испортив себе весь вечер! Ни минуты своего личного времени не потратила, украв его у своих учеников, в том числе у ребенка автора. А потом он будет на следующей домашке делать ее работу! А равно как и все остальные родители детей из этой группы.
И отец хорош, передал свое послание через ребенка. Вот если бы он лично пришел, и лично выслушал ответ,и вместе с учителем пришел (или не пришел )бы к какому-то выводу,было бы другое дело! Но первым гнев учительницы была вынуждена испытать его дочь!

Что касается меня, я бы или СОВСЕМ не помогала ребенку с выполнением такого д.з. Как написала бы, так и написала. Дурацкое задание, не имеющее никакой пользы в самом начале обучения английскому. Или подумала, какой ответ хочет от учеников услышать учитель. И написать именно в таком ключе. Раз уж родитель знает такие стилистические тонкости, как There live..., то уж разглядеть, что они проходили there is|are он точно мог.

А что касается терминов и подлежащих-сказуемых, своим 8-летним ученикам я вовсе не говорю об этом, а более старшим детям говорю, что there -в роли подлежащего а is - сказуемое. И больше их этот вопрос не интересует. Студентов-лингвистов я не обучаю, а школьникам достаточно того, что is- глагол, и сказуемое выражается глаголом. Никакого диссонанса у них не возникает. За все время впервые за 20 лет расказала про составное именное сказуемое единожды, чтобы ответить на вопрос Mikka в этой ветке.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#96

Сообщение JamesTheBond »

April пишет: 03 май 2018, 22:38 JamesTheBond, В этой ситуации вообще нет белых и пушистых, кроме ребенка. С точки зрения вселенской справедливости, учительница очень во многом не права. Но вы ее не переделаете.


А просто, с точки зрения обсуждаемого вопроса? Без именно вселенской справедливости? По-моему, учительница именно что была во многом не права.
И нас можно переделать? А то у меня было ощущение, что поначалу желание переделать отца тут было подавляющим.

Чего только стоит составление письма прямо на уроке! Да мы все тут интеллегентные наивные подростки по сравнению с ней! Я бы полночи сочиняла такому заумному папе ответ, испортив себе весь вечер! Ни минуты своего личного времени не потратила, украв его у своих учеников, в том числе у ребенка автора. А потом он будет на следующей домашке делать ее работу! А равно как и все остальные родители детей из этой группы.
И отец хорош, передал свое послание через ребенка. Вот если бы он лично пришел, и лично выслушал ответ,и вместе с учителем пришел (или не пришел )бы к какому-то выводу,было бы другое дело! Но первым гнев учительницы была вынуждена испытать его дочь!


Ну, я из поста так точно не понял, где именно составлялись письма и как передавались, но согласен, что и учителю и отцу лучше всего встретиться. Кто более "виноват" в том, что этого не было – я свое мнение уже выше высказал.

Что касается меня, я бы или СОВСЕМ не помогала ребенку с выполнением такого д.з. Как написала бы, так и написала. Дурацкое задание, не имеющее никакой пользы в самом начале обучения английскому.

Да, и вот именно это, по-моему, основа проблемы. Что в школе дают мягко говоря не продуманные задания.

Или подумала, какой ответ хочет от учеников услышать учитель.

А вот это еще более проблематично :) Нужно ли детей приучать к тому, что они должны с юных лет понимать, что нужно не столько предмет знать, сколько то, что хочет услышать учитель…


А что касается терминов и подлежащих-сказуемых, своим 8-летним ученикам я вовсе не говорю об этом, а более старшим детям говорю, что there -в роли подлежащего а is - сказуемое. И больше их этот вопрос не интересует. Студентов-лингвистов я не обучаю, а школьникам достаточно того, что is- глагол, и сказуемое выражается глаголом. Никакого диссонанса у них не возникает. За все время впервые за 20 лет расказала про составное именное сказуемое единожды, чтобы ответить на вопрос Mikka в этой ветке.

А я, собственно, ради этого и спрашивал, чтобы показать крайнюю сомнительность того, что учительница права. Раз она маленьким детишкам про подлежащие-сказуемые рассказывает…


Но тут встает вопрос… Вот Вы рассказываете, что is сказуемое. SanaMi вполне успешно дает составное сказуемое. В школьных учебниках, как я понял, это вообще выбросили, так как нынешние написаны совместно с англоязычными авторами, и там перешли на систему subject-verb-object (где никаким сказуемым вообще не место). Микка говорит, что их учили обратному порядку слов. Грамматически, думаю, там два подлежащих и, вероятно, этому тоже где-то учат. Т.е. есть любые варианты.

Вы говорите, что учеников этот вопрос не интересует. А не так, что их просто вообще все эти подлежащие и сказуемые не интересуют, им вообще не интересна грамматика, и им можно сказать, что там is - это подлежащее, there – комплемент дополнения, а все вместе – комплексное местоимение? И они тоже ни слова не возразят, потому что тоже ничего не поймут и им все равно?

Ведь проверить такие знания можно только так, как это делается на уроках русского (и то со скрипом) – давать задание на то, что ученик находит все эти подлежащие и сказуемые и подчеркивает особым образом. Насколько я знаю, с английским репетиторы этого не делают. Или я ошибаюсь?
Cabman
Сообщения: 601
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 16:06
Благодарил (а): 864 раза
Поблагодарили: 408 раз

#97

Сообщение Cabman »

Господи, вас послушать, так учительница кругом виновата, хотя я не понимаю, в чем.
Да, и вот именно это, по-моему, основа проблемы. Что в школе дают мягко говоря не продуманные задания.

Да где ж не продуманные-то? Дали простое задание - составить текст с конструкцией there's there are. Хотя я допускаю мысль, что учительница, после того, как в классе поработали над конструкцией, просто сказала написать сочинение, подразумевая, что в нем будет использована эта же конструкция. Если бы папа не влез со своей помощью и желанием выпендриться, впихнув в текст незнакомый девочке оборот, все хорошо было бы.
А я, собственно, ради этого и спрашивал, чтобы показать крайнюю сомнительность того, что учительница права. Раз она маленьким детишкам про подлежащие-сказуемые рассказывает…

Кто Вам сказал, что она им про это рассказывает?? Вы из чего такой вывод сделали? Я перечитала еще раз и нигде не нашла подтверждения.
Она лишь папе сказала про порядок слов. В общем, я, хоть и родитель и на ситуацию смотрю со стороны родителя, полностью на стороне учительницы. Она, по крайней мере, ответила корректно и по делу. А тут развели демагогию. Решил помочь с домашкой - убедись сначала, что ты сам понял, что надо сделать, какова цель того или иного упражнения. А то понаписывают а потом права качают, а страдает ребенок. Да и вообще из-за четверки такой сыр-бор-разборки-выяснение-кто-дурак с учительницей устраивать?? Ну это просто глупо.

PS. Вспомнила, мне эта ситуация напомнила чей-то рассказ на старом форуме. Со слов учительницы - отрабатывали past simple, уже на уроке тренировались употреблять конструкцию, на примере старой Москвы. Все по рисункам, по схемам. Мол, Москва была такая, улицы были такие-то, дома такие-то, люди работали так-то. В общем - просто отрабатывали past simple. На дом дети получили задание написать, как водится, "сочинение" - о старой Москве. Ну и пришел ученичок, скатал все с википедии + репетитор еще что-то там добавила. Получил два и давай возмущаться, что да как да почем он за такое шикарное сочинение, проверенное репетитором, получит такую плохую оценку и как это несправедливо. А ведь его никто не просил писать сочинение о Москве в традиционном смысле этого слово - задание было - написать, используя то, с чем работали на уроке.
Cabman
Сообщения: 601
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 16:06
Благодарил (а): 864 раза
Поблагодарили: 408 раз

#98

Сообщение Cabman »

JamesTheBond - кажется, подлежащее и сказуемое - Ваш конек, Вы очень часто эту тему затрагиваете :))
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#99

Сообщение JamesTheBond »

Cabman пишет: 04 май 2018, 11:38 Господи, вас послушать, так учительница кругом виновата, хотя я не понимаю, в чем.
А выше, вроде, очень четко написали, разве нет?
Ну и пришел ученичок, скатал все с википедии + репетитор еще что-то там добавила. Получил два и давай возмущаться, что да как да почем он за такое шикарное сочинение, проверенное репетитором, получит такую плохую оценку и как это несправедливо. А ведь его никто не просил писать сочинение о Москве в традиционном смысле этого слово - задание было - написать, используя то, с чем работали на уроке.
Ученичок…

Уважаемый ... !
Те примеры, которые Вы привели характерны для сугубо литературного текста. На данном этапе, на котором 2 классники изучают английский в школе - такая конструкция (there live) недопустима. В своих рассказах про остров дети должны были отработать конструкцию there is / there are. Плюс, на каждом уроке я повторяю детям, что для анг-го языка характерен прямой порядок слов (подлежащее + сказуемое).
Кто Вам сказал, что она им про это рассказывает?? Вы из чего такой вывод сделали? Я перечитала еще раз и нигде не нашла подтверждения.
JamesTheBond - кажется, подлежащее и сказуемое - Ваш конек, Вы очень часто эту тему затрагиваете :))
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4991
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 871 раз

#100

Сообщение JamesTheBond »

SanaMi, я еще хотел добавить по Вашему посту.


В чем проблема-то заглянуть в учебник и помочь ребенку написать текст именно с there is/there are?. Ну вот учителю надо было так.
Да, Вы совершенно правы. Но в учебнике для второго класса будет то, о чем писал учитель в письме? Снова и снова, кто из них двух профессиональный педагог? Вот кто по профессии должен открыть учебник и посмотреть?

И боюсь, что тут начинается другая проблема. Ведь вообще-то учебники для детей пишут. Если мы откроем наши школьные учебники (а их сейчас, как я понял, еще и на английском пишут) сможет ли второклассник там вообще что-то понять? Это кто-то проверял?


Вот Вы проверяли:
Мне проще объяснять своим ученикам, что there - это формально подлежащее, а is\are - часть именного составного сказуемого. Тогда все спокойно укладывается в систему прямого порядка слов. Мне так удобнее, и ученики мои гораздо проще и быстрее так запоминают и потом меньше косячат с построением предложений. Раньше объясняла по-другому, про то, что это исключение и специальная конструкция, и ошибок было больше. Я не претендую на истину в данном вопросе, просто по опыту вижу, что такое объяснение приносит больше результата у моих учеников.

И это говорит о том, что Вы добросовестный преподаватель. Пробовали разные варианты и выбирали лучший. И это не "эксперименты" над детьми, а абсолютная необходимость, потому что преподавателям приходится делать это за Минобр.
Это его обязанность – набрать группы детей (желающих будет сколько угодно) и проверить, какие объяснения с ними лучше всего работают. Скорее всего, кстати, для одних будет лучше одно, а для других – другое. Вот на основе этих исследований (а не только фиксации своей беспомощности как в НИКО), надо бы сделать учебные видео для преподавателей. Минобр просто делать ничего не хочет, вот и "виноваты" учителя, дети, родители и кто угодно.

В данном случае вот еще пример – как это дано у Азар.


Изображение


А я лично думаю вот чего... Возьмем предложение:


There were [too many people] [in the room].


И возьмем сто детей, которые занимаются с грамотными репетиторами, разобьем на группы и каждой из них объясним, что:

1) were – это сказуемое
2) were too many people – это сказуемое
3) were too many people in the room – это сказуемое
4) too many people – это подлежащее, а про сказуемое не нужно, так как в английском совсем другое понятие сказуемого
5) were too many people in the room – это дисджанктный оборот с префиксным квазикомлементом в функции косвенного местоимения.
6) запомните порядок слов и словосочетаний в этом предложении: there + be + о чем речь + где находится

И все через какое-то время все дети будут употреблять этот оборот, так как их учат на индивидуальных занятиях.


И возьмем сто детей в школе, с двумя-тремя уроками в неделю и 20-ю детьми в группе. И сделаем то же самое. В подавляющем числе случаев никакого результата не будет – ни в знании, где там сказуемое, ни в умении это употреблять.

Поэтому я бы лично очень присмотрелся к шестому варианту объяснения для школы.


Потому что, с одной стороны, Вы правы, что без привязки к родному языку часто обойтись нельзя, но ведь в случае с объяснениями с помощью членов предложения, получается, что надо ждать пока дети в этом разберутся на русском. А если не разберутся, что тоже часто бывает?


Ну, а пока Минобр исследует то, что знают все, кроме него.

"Проводится национальное исследование качества образования ... уровень освоения иностранного языка в пятом классе – тройка с плюсом, в восьмом классе еще хуже — тройка с минусом", — сказал Кравцов (глава Рособрнадзора). 3 апреля 2017 г.
При этом Кравцов скромно умолчал, какие результаты к 11-му классу, но это любой желающий может сам проверить.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Организационные вопросы преподавания»