Making ordinary topics interesting
Модераторы: JamesTheBond, mikka
-
- Сообщения: 2020
- Зарегистрирован: 22 фев 2019, 12:02
- Благодарил (а): 1009 раз
- Поблагодарили: 886 раз
Здесь: https://confidencialno.ru/tekhnologiya- ... menit-ikh/
Но так же, как изобретение телефона и интернета сделало людей ближе друг к другу, чем когда-либо прежде, технологии в жизни человека сами по себе не приводят к уменьшению роли людей — фактически, это часто может означать обратное.
Точно так же, как люди никогда не смогут воспроизвести многие функции, выполняемые технологией, технология никогда не сможет повторить многие функции, выполняемые людьми. Люди и технологии работают в разных полушариях, и предполагать, что робот учитель может заменить полноценно человека, означает в корне неправильно понять потенциал и пределы.
«Современные технологии, те, в которые мы инвестируем, развиваем, и AI в области образования должен не заменить учителя, а позволить учителю наконец-то заниматься прямым своим делом, а именно учить детей, а не писать отчеты, проверять работы, проверять посещаемость в классе и то, что ребенок должен прочитать вечером и про что он должен отчитаться утром. В этом смысле современные технологии должны освободить учителя от того отчетного рабства, в котором он сегодня находится, а ни в коем случае не заменить его«.
рассказал журналистам спецпредставитель президента РФ по вопросам цифрового и технологического развития Дмитрий Песков в ходе выступления на пресс-конференции в рамках форума «Глобальное технологическое лидерство».
ИИ обладает способностью улучшать нашу жизнь так же, как это делали технологии на протяжении веков, и в то же время обогащать уровень человеческого взаимодействия в школах — взаимовыгодное решение для всех участников.
«Ни в одной отрасли это разделение не является более верным, чем в сфере образования, где тепло и любовь людей никогда не смогут и никогда не будут заменены роботами».
Независимый журнал Education Today
Но так же, как изобретение телефона и интернета сделало людей ближе друг к другу, чем когда-либо прежде, технологии в жизни человека сами по себе не приводят к уменьшению роли людей — фактически, это часто может означать обратное.
Точно так же, как люди никогда не смогут воспроизвести многие функции, выполняемые технологией, технология никогда не сможет повторить многие функции, выполняемые людьми. Люди и технологии работают в разных полушариях, и предполагать, что робот учитель может заменить полноценно человека, означает в корне неправильно понять потенциал и пределы.
«Современные технологии, те, в которые мы инвестируем, развиваем, и AI в области образования должен не заменить учителя, а позволить учителю наконец-то заниматься прямым своим делом, а именно учить детей, а не писать отчеты, проверять работы, проверять посещаемость в классе и то, что ребенок должен прочитать вечером и про что он должен отчитаться утром. В этом смысле современные технологии должны освободить учителя от того отчетного рабства, в котором он сегодня находится, а ни в коем случае не заменить его«.
рассказал журналистам спецпредставитель президента РФ по вопросам цифрового и технологического развития Дмитрий Песков в ходе выступления на пресс-конференции в рамках форума «Глобальное технологическое лидерство».
ИИ обладает способностью улучшать нашу жизнь так же, как это делали технологии на протяжении веков, и в то же время обогащать уровень человеческого взаимодействия в школах — взаимовыгодное решение для всех участников.
«Ни в одной отрасли это разделение не является более верным, чем в сфере образования, где тепло и любовь людей никогда не смогут и никогда не будут заменены роботами».
Независимый журнал Education Today
Последний раз редактировалось OlgaOlga 17 апр 2021, 15:50, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 2020
- Зарегистрирован: 22 фев 2019, 12:02
- Благодарил (а): 1009 раз
- Поблагодарили: 886 раз
И последнее:
Британский аналитик и футуролог Ян Пирсон, чьи прогнозы сбываются с точностью до 80%, предсказывает, что к 2030 году роботы и физически, и умственно превзойдут людей.
Но профессию учителя он называет незаменимой – наряду с профессиями военных, полицейских, и менеджеров.
Если робот и научится когда-нибудь считывать человеческие эмоции, то он никогда не освоит навыки критического мышления. Робот не обладает волей и сознанием, соответственно, не сможет направлять и вдохновлять ученика. Разработанный в США в начале 2010-х годов робот Bina48 воспроизводит информацию и отвечает на вопросы, но ответы формируются из заданных в его памяти данных. При подключении к интернету робот отклоняется от логики беседы. Куда бы завели такого горе-учителя своими вопросами дети?
Доказано, что мы запоминаем не столько точную информацию, сколько эмоции и ощущения, которые получаем при взаимодействии, ассоциации, которые рисует нам наше воображение или с которыми связывает материал педагог. Личность учителя, харизма играют решающую роль в отношении ученика к предмету, да и к процессу обучения.
Британский аналитик и футуролог Ян Пирсон, чьи прогнозы сбываются с точностью до 80%, предсказывает, что к 2030 году роботы и физически, и умственно превзойдут людей.
Но профессию учителя он называет незаменимой – наряду с профессиями военных, полицейских, и менеджеров.
Если робот и научится когда-нибудь считывать человеческие эмоции, то он никогда не освоит навыки критического мышления. Робот не обладает волей и сознанием, соответственно, не сможет направлять и вдохновлять ученика. Разработанный в США в начале 2010-х годов робот Bina48 воспроизводит информацию и отвечает на вопросы, но ответы формируются из заданных в его памяти данных. При подключении к интернету робот отклоняется от логики беседы. Куда бы завели такого горе-учителя своими вопросами дети?
Доказано, что мы запоминаем не столько точную информацию, сколько эмоции и ощущения, которые получаем при взаимодействии, ассоциации, которые рисует нам наше воображение или с которыми связывает материал педагог. Личность учителя, харизма играют решающую роль в отношении ученика к предмету, да и к процессу обучения.
-
- Сообщения: 2020
- Зарегистрирован: 22 фев 2019, 12:02
- Благодарил (а): 1009 раз
- Поблагодарили: 886 раз
Вдогонку, про переводчиков:
https://www.google.com/amp/s/trends.rbc ... 337b6274ea
https://m.event-live.ru/articles/mnenie ... 1_701.html
https://vc.ru/future/90136-kompyuternay ... rez-10-let
https://www.masterperevoda.ru/amer_zame ... 0%B0%D1%85.
https://www.google.com/amp/s/tass.ru/ob ... 931011/amp
https://www.google.com/amp/s/trends.rbc ... 337b6274ea
https://m.event-live.ru/articles/mnenie ... 1_701.html
https://vc.ru/future/90136-kompyuternay ... rez-10-let
https://www.masterperevoda.ru/amer_zame ... 0%B0%D1%85.
https://www.google.com/amp/s/tass.ru/ob ... 931011/amp
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
OlgaOlga, вы зачем мне статьи даете не понять кем написанные? Что они доказывают, их пишут точно такие же специалисты, как и вы:) . Т.е никакие не специалисты, а обычные обыватели-журналисты или представители российского чиновничества.
Настоящие спецы как раз вам скажут, что не знают со 100% гарантией сами, к чему это все приведет, но сейчас уже видно, что многие профессии, такие как переводчики с изобретением самобучающихся нейронных сетей будут замещены, это неизбежно.
Что касается того, что машины что-то там никогда сделать не смогут, то и тут вам настоящие специалисты скажут, что машина уже сделал то, что от нее никогда никто не ожидал и считал невозможным, например, одержала победу в игре ГО, научилась безошибочно распознавать лица, шутить и многое другое.
Также есть такое понятие как сингулярность и люди, занимающиеся развитием нейросетей и робототехники в гугле, как раз считают, что это главная проблема, которая перед нами стоит. И эта проблема стоит перед нами уже сейчас, просто пока она пребывает в таком завуалированном виде.
Что касается специалистов, почитайте Ray Kurzweil.
Человек напрямую отвечает за разработку этих технологий в гугле. И вот, что он говорит:Kurzweil has been employed by Google since 2012, where he is a director of engineering.
Indeed, for Kurzweil, the singularity, if it happens, won’t be a machine takeover. Instead, he predicts it to become more like a co-existence, where machines reinforce human abilities. Kurzweil predicts that a hybrid AI would become available by the 2030s. This hybrid AI, he explained, would allow human beings to tap directly into the cloud with just their brains, using what he called a neocortex connection. Kurzweil previously predicted that part of this reinforcement would come from nanobots, which he said would flow throughout our bodies by 2030.
In short, according to Kurzweil, there will be a melding of humans and machines as a result of the singularity and the growth of AI. Kurzweil said that we’re already experiencing this with our smartphones, which he referred to as “brain extenders.” He told the audience at CFR, “I mean, who can do their work without these brain extenders we have today? And that’s going to continue to be the case.”
Kurzweil added that, aside from connecting the human brain to machines via the cloud, these neocortex technologies would also allow humans to connect to another person’s neocortex. As a result, humans would become smarter and funnier. The technological singularity, he argued, would lead to a more diverse group of thinkers and would allow for a deeper expansion into humanity’s various expertise.
Отсюда я впервые узнал об этом человеке. Послушайте, это довольно интересно, никакой-то хрен с горы вещает, а сам директор ов инджиниринга в Гугле:
https://www.startalkradio.net/show/gazi ... -kurzweil/
Последний раз редактировалось Aksamitka 17 апр 2021, 20:47, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Амикашенство: использование фамильярной формы имени вместо ника
Причина: Амикашенство: использование фамильярной формы имени вместо ника
-
- Сообщения: 2020
- Зарегистрирован: 22 фев 2019, 12:02
- Благодарил (а): 1009 раз
- Поблагодарили: 886 раз
mustang, почитаю, отчего не почитать. И послушаю. Только вот вы, видимо, не прочитали все по моим ссылкам. Иначе бы не говорили об отсутствии научной базы и узких специалистов в этой сфере, обосновывающих идеи важности человеческого фактора и степени участия техники (важность которой, кстати, никто не отрицал, как и быстрого развития этой техники на благо человека). Также во всех статьях по переводу специалисты четко объясняют невозможность замены человека в качестве переводчика. При этом не отрицая участия техники в процессе, естественно. Хотите верить в "цветы на Марсе" в ближайшее годы, в Навального - героя, в чипы в головах - верьте.
-
- Сообщения: 2020
- Зарегистрирован: 22 фев 2019, 12:02
- Благодарил (а): 1009 раз
- Поблагодарили: 886 раз
Deal with it. It's your future the way you want it: everything sorted out by machine intellect so as to bring the idea home to you as clearly as possible.
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
No, I am actually dreaming of moving to Mars one day. On the inside I am kinda like an american trapper from the 1800s. Driven by my frontier mentality to go to places strange and new. I'll leave you with robots back on Earth, sweetie. I am sure that a girl who regularly gives english classes online, usees a smartphone and frequents internet forums will be swept off her feet by the first robot in sight. It's just a question of time. In 15 years from now you'll be glad that Mustang taught you all about robots in the distant 2021.
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
OMG. I am not really pissed off at anyone here.No matter now much you want all the teachers here to lose their jobs, it's not gonna happen any time in the nearest future. And you know that deep inside, that's why you are so pissed off.
Regardless of what I want or don't want, our life is subject to continual change and it's governed by the forces that no one can fully control. It's always been like that.
But the weirdest thing about our techologial era is that things change too rapidly and people (like you and some other teachers in here) are not mentally prepared to deal with it.
Последний раз редактировалось mustang 17 апр 2021, 19:39, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 4339
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 818 раз
- Поблагодарили: 2900 раз
So, your mission here is to mentally prepare us, then? How very commendable of you! :-)
- За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
- Marygold
-
- Сообщения: 4339
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 818 раз
- Поблагодарили: 2900 раз
-
- Сообщения: 4339
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 818 раз
- Поблагодарили: 2900 раз
Неужели вы уже и по переводу специалист?
Настоящие спецы ничего такого о неизбежности замещения переводчиков нейронным сетями не говорят. Как раз наоборот, они подчеркивают, что хотя качество машинного перевода многократно улучшилось, машина не может заменить человека, и на данный момент непонятно, сможет ли и когда. Нейронные сети - это по сути все тот же статистический перевод, ничего революционного в нем нет. Сначала был ruled-based метод. Т.е., фактически набор правил и словарь. Прорывом стал статистический перевод - использование параллельных корпусов уже переведенных текстов для обучения машины. Для этого, в частности, активно использовался архив ООН, т.к. там тексты высокого качества на шести языках. Процесс обучения был трудоемким и замысловатым. Нейросети позволили его сделать менее трудоёмким и намного более эффективным - теперь участие человека сведено к минимуму. Но ограничения статистического перевода остались.
Как мне объяснил тот самый студент, который этим занимается профессионально, это "малый AI". Цель не в том, чтобы заменить человека, а в том, чтобы минимизировать рутинную работу. Т.е., это помощь для переводчиков, как и все предыдущие версии MT и ТM. До появления "большого AI" переводчики безработными точно не останутся, а с его появлением мир изменится настолько, что строить какие-то догадки и сильно-сильно бояться бессмысленно. Только если кому-то доставляет удовольствие сидеть на чердаке и бояться грозы, как котенку Гаву.
Ага, Гугл всю эту историю и раскрутил. Первым анонсировал начало применения нейросетей в переводе Microsoft. Systran примерно тогда же выступил. Но они адекватно и спокойно это сделали, а Гугл провел таинственные "тесты", выпустил свой знаменитый красивый пресс-релиз, который очень понравился прессе, и пошел гулять миф про то, как скоро будет одно сплошное телевидение машинный перевод. Маркетологам Гугла зачет, легенда явно подействовала на молодые впечатлительные умы.
На сегодняшний день машина может заменить переводчиков в брачных агентствах, наверное. :-) Вот и хорошо, может, закончится, наконец, жутчайший демпинг в переводческой сфере.
- За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарили (всего 2):
- Andrea, Marygold
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
Я занимался переводами финансовых и экономических текстов одно время, неплохо получалось со слов тех, кому я за денежку делал эти переводы. Да и уровень языка у меня достаточный, чтобы оценить перевод других людей и обратить внимание на просто феноменальный прогресс гунгл-транслейтора за последних 3 года.
Для меня очевидно, что роль человека-переводчика постепенно сводится к минимуму. Не знаю, почему вы это не готовы принять. Возможно, вам понадобится некоторое время. Будем ждать.
Вы определитесь в терминах. Что такое малое ai, большое ai (ваше описание какое-то довольно размытое, если рутинной работы в переводе 95%, например, это какое ai, где грань? И если машина уже начала парвильно трактовать и генерировать шутки, то что понимать под "рутинной работой'?). Ваш ученик знает, когда наступит большое ai? Если знает, то хотелось бы услышать какие-то аргументы в пользу возникновения большого ai, скажем, через вот примерно такой -то и такой-то промежкуток времени. Если у него нет таких данных, то получается, что рассуждения о малом и большом ai - досужие домыслы, но никак не разговор по существу.Easy-Breezy English пишет: ↑17 апр 2021, 23:16 До появления "большого AI" переводчики безработными точно не останутся,
Те же наушники - отличный гаджет. Обясните мне , в чем они допускают ошибки. Я вот видел двух носителей: англоговорящую девушку и пожилого мужчину-поляка, тестировавших эти наушники. На их взгляд, перевод был отличным. Уж свои-то языки они знают и оценить результат перевода могут (носители этих двух языков , к своему большому удивлению, в комментариях также подтвердили великолепное качество мгновенного перевода со стороны устройства). Более того, у девушки с мужчиной состоялась нетривиальная такая коммуникация, состоялась успешно. Без помощи переводчика. Не пойму, что мне тут пытаются втереть? Я своим ушам, глазам должен не верить что-ли?
При чем тут прессрелиз, какие-то тесты? Человек возглавляет это напарвление в гугле, занимается разработками в этой сфере, является изобретателем. Наверное, он в состоянии оценить хотя бы приблизительно временной горизонт изменений в области AI? Тем более, он ведь не просто говорит, он и его команда специалистов сами являются творцами этого прогресса.Easy-Breezy English пишет: ↑17 апр 2021, 23:16 Ага, Гугл всю эту историю и раскрутил. Первым анонсировал начало применения нейросетей в переводе Microsoft. Systran примерно тогда же выступил. Но они адекватно и спокойно это сделали, а Гугл провел таинственные "тесты",
Т.е вашему безымянному ai специалисту я верить должен, крайне сомнительным и неподтвержденным реальностью статьям переводчиков об ущербности ai тоже (хотя то, что я сам вижу, говорит абсолютно об обратном), а ему почему-то нет?
-
- Сообщения: 4994
- Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
- Благодарил (а): 3973 раза
- Поблагодарили: 1408 раз
Я тоже в этом убеждена. И исследования скандинавских ученых об успеваемости на ДО в школах после введения ДО во время локдауна убедительное тому подтверждение. Они сразу же выявили снижение успеваемости и отказались от дистанционки. А тут роботами пугают:)))
Апд. Это только в наших школах процент отличников на ДО резко вырос))))
Последний раз редактировалось Andrea 18 апр 2021, 20:42, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 4994
- Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
- Благодарил (а): 3973 раза
- Поблагодарили: 1408 раз
Какой AI качественно поставит диагноз с учётом противопоказаний? Какая машина сможет заменить опытного хирурга?mustang пишет: ↑17 апр 2021, 10:04 Это однозначно. Более того, даже существование специальностей как адвокаты, хирурги и тп. тоже находится под большим вопросом. Ибо роботы смогут человека в суде защитить, додумываясь до таких стратегйй, которые человеку и не снились, и даже самый продвинутый хирург не сможет провести надрез с такой же точностью, с какой это сделает машина.
Про водителей: наслаждавщийся просмортом "Гарри Поттера" водитель во время тест-драйва Tesla разбился.
И таких примеров можно привести миллион. Не говоря уже о расчёте рисков! А это могут сделать только специалисты с прекрасным образованием, большим опытом и больщими Мозгами.. Или вы считаете возможным/нужным вшить опыт человечества в некую матрицу?
Последний раз редактировалось Delly 19 апр 2021, 16:40, всего редактировалось 1 раз.
Причина: п.п.2.6
Причина: п.п.2.6
-
- Сообщения: 1852
- Зарегистрирован: 30 июл 2018, 13:05
- Благодарил (а): 394 раза
- Поблагодарили: 1172 раза
Про видео и время... Сегодня было 5 уроков, два ученика занимаются по solutions pre-inter, сейчас проходим один и тот же модуль и урок, к этой теме у меня три видео ролика по 5 минут, на подготовку к каждому из них ушло в среднем минут по 40: посмотрела, составила vocabulary ( причем для каждого ученика свой), соответственно три комплекта упражнений, и это я не тратила время на поиск видео, ссылки уже были готовы, а на видео для малышей времени уходит ещё больше. Да в результате у меня есть три ролика и по два комплекта заданий к ним, смогу ли я их использовать с другими - не уверена, хотя у меня есть две ученицы, с которыми мы будем в будущем смотреть это видео, но вот задания будут неактуальны, для одной то 100%.
- За это сообщение автора Helga1980 поблагодарили (всего 3):
- OlgaOlga, sophia1510, WorkingAnt
-
- Сообщения: 2020
- Зарегистрирован: 22 фев 2019, 12:02
- Благодарил (а): 1009 раз
- Поблагодарили: 886 раз
Helga1980, понимаю вас, у меня тоже много заданий уходит "в стол".
Сейчас вроде бы могли два ребенка идти по одной программе, но совершенно разные девчонки, не сколько по уровню английского, сколько по характеру и интересам. Одна очень любит проблемные ситуации, обсуждение экологии, например. Никогда не даст односложный ответ о себе, если спросить, легко ли ей находить контакт с людьми, будут рассказывать, в каких ситуациях легко, а в каких труднее и т.п. Вторая девочка не имеет мнение по многим вопросам, ей трудно рассуждать о себе самой, а вопросы мирового масштаба обсуждать совсем тяжело. Не из-за языка, она просто не знает, что ей сказать, пожимает плечами, говорит, что не знает ничего о том или об этом. И я им уроки готовлю с учетом этого момента. Хотя при их одинаковом уровне можно было бы взять один учебник и идти по нему. (Это 9ый класс, у которых не будет ОГЭ, хотя они изначально к экзамену готовиться пришли.)
Сейчас вроде бы могли два ребенка идти по одной программе, но совершенно разные девчонки, не сколько по уровню английского, сколько по характеру и интересам. Одна очень любит проблемные ситуации, обсуждение экологии, например. Никогда не даст односложный ответ о себе, если спросить, легко ли ей находить контакт с людьми, будут рассказывать, в каких ситуациях легко, а в каких труднее и т.п. Вторая девочка не имеет мнение по многим вопросам, ей трудно рассуждать о себе самой, а вопросы мирового масштаба обсуждать совсем тяжело. Не из-за языка, она просто не знает, что ей сказать, пожимает плечами, говорит, что не знает ничего о том или об этом. И я им уроки готовлю с учетом этого момента. Хотя при их одинаковом уровне можно было бы взять один учебник и идти по нему. (Это 9ый класс, у которых не будет ОГЭ, хотя они изначально к экзамену готовиться пришли.)
- За это сообщение автора OlgaOlga поблагодарили (всего 2):
- Helga1980, WorkingAnt
-
- Сообщения: 88
- Зарегистрирован: 01 май 2020, 15:52
- Благодарил (а): 51 раз
- Поблагодарили: 47 раз
mustang, ваша выборка экономических и финансовых текстов, боюсь, не очень репрезентативна: на английском даже учебники для колледжей и первых курсов вузов пишутся так, чтобы любой тупенький первокурсник мог хотя бы уловить суть, это вам не французы с их спецкурсом академический французский или как оно там называется и не наши с фразами "проблемы типизации и типологизации средневекового западноевропейского города " . Если мне не верите, можете скачать первое издание биологии Грина, Стаута и тейлора, там это есть в главе про вибриссы.
Ну и дабы не быть голословной: только что через гугл-переводчик перевела no strings attached на русский и обратно, получился free of charge. Суть-то передана, тут вопросов нет, но эмоциональная окраска идиом утрачена, согласны? Именно это, кстати, вам и Андреа пыталась донести
Ну и дабы не быть голословной: только что через гугл-переводчик перевела no strings attached на русский и обратно, получился free of charge. Суть-то передана, тут вопросов нет, но эмоциональная окраска идиом утрачена, согласны? Именно это, кстати, вам и Андреа пыталась донести
- За это сообщение автора Kazemakaze поблагодарил:
- Andrea
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
Да что вы говорите. Вы уверены? Я вам на русском могу дать экономичесике тексты, вы их не поймете. В экономике, как и в финансах, есть множество терминов, состоящих из нескольких слов (саб-терминов).Kazemakaze пишет: ↑19 апр 2021, 12:12 вузов пишутся так, чтобы любой тупенький первокурсник мог хотя бы уловить суть, это вам не французы с их спецкурсом академический французский
Чтобы их понять, надо знать не только каждый термин, входящий в состав более сложного термина, но и быть знакомым с более широким контекстом использования каждого из этих саб-терминов, иначе на выходе получится что-то совершенно не то.
То же самое обычное слово equity , казалось бы, но на русский язык его можно перевести несколькими способами, и его перевод будет зависеть от контекста, который к тому же надо и понять правильно, а без более фундаментальных знаний с кондачка это сделать далеко не всегда получится.
Странно, у меня вышло по-другому: "безвозмездно, без всяких условий".Kazemakaze пишет: ↑19 апр 2021, 12:12 только что через гугл-переводчик перевела no strings attached на русский
А зачем вы перевели обратно, понятно же, что гугл будет уже искать более подходящий перевод уже полученного перевода с английского обратно на английский. 100% совпадений там и не может быть. Это, во-первых, во-вторых, надо переводить не фразы, а хотя бы предложения, чтобы было более-менее приемлемое контекстуальное поле, по нему и можно судить о качесвте сделанного перевода.и обратно, получился free of charge.
Какая эмоциональная окраска у этого выражения? По-моему, гугл все правильно перевел.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Vocabulary topics for tests and exams
Eager Beaver » 16 сен 2018, 16:46 » в форуме Языковые экзамены - 6 Ответы
- 1118 Просмотры
-
Последнее сообщение Juliemiracle
26 июл 2019, 00:29
-
-
- 1 Ответы
- 375 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
20 сен 2019, 04:08
-
- 7 Ответы
- 367 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
07 янв 2019, 13:48
-
- 2 Ответы
- 478 Просмотры
-
Последнее сообщение Easy-Breezy English
02 июл 2019, 11:25
-
-
New words you find interesting, useful, etc. )
Kind_Punk » 12 мар 2018, 01:02 » в форуме Лексика, словарный запас - 1080 Ответы
- 107172 Просмотры
-
Последнее сообщение Sam Beckett
18 минут назад
-
-
- 26 Ответы
- 2766 Просмотры
-
Последнее сообщение Zlatko_Berrin
09 мар 2020, 00:30
-
-
Advanced: a short and interesting course?!
OlgaOlga » 22 сен 2021, 12:13 » в форуме Основной педагогический форум - 15 Ответы
- 2550 Просмотры
-
Последнее сообщение WorkingAnt
13 окт 2021, 17:37
-