Ну, теперь как будто все гораздо яснее и четче.. Благодарствуйте.
Там под видео самая мякотка.)
Модератор: zymbronia
Для изучения - конечно, английский, где фактически нет падежей и родов. :)Katy.Stude пишет: ↑12 мар 2021, 02:19 В итоге, когда откроется истина, сложится весь пазл, то также станет понятно “Какой язык проще/сложнее для изучения?”
Тот же вопрос с обратной стороны: Какая речь(русская или английская) легко превращается в "непонятную" ?Katy.Stude пишет: ↑12 мар 2021, 02:15 [Вопрос]: Какая речь легче воспринимается, английская или русская?
Например, когда слушаешь собеседника или читаешь текст, кому требуется меньше “напрягать мозг” - англичанам или русским?
Великолепный пример, есть хоть кто-нибудь, кто запутался?
И каков же он?
Нате вам без запятых:
Задача была не завуалировать части речи, аKaty.Stude пишет: ↑03 апр 2021, 08:42 Неужели тут удалось завуалировать части речи или члены предложения ?
Жду вашей расшифровки смысла :)Katy.Stude пишет: ↑03 апр 2021, 06:55 попробуйте запутать русскую речь через перестановку слов. Удастся ли скрыть смысл предложения?
king - 3 смысла(adj:Королевский, verb:Править, noun:Король)
Какие ещё "смыслы", у меня в голове столько цифр одновременно не помещается. Если вам отдельные "смыслы" нужны, откройте хороший монолингвальный словарик, там их ещё больше наберётся. В том числе и для русского.
Как ещё-то - посмотрел и сразу догадался интуитивно. Сюжет о запрете охотиться в королевском лесу достаточно распространён, чтобы мне тут же в голову прийти (достаточно увидеть слова king illegal forest).
Я сразу представил китайского студента Ли, вернее, монолог преподавателя о нем.
Надо было так:Zlatko_Berrin пишет: ↑03 апр 2021, 11:05 Katy.Stude, а это вы какое научное исследование проводите?
Подтекст: для изучения английского это всё не имеет практического смысла.
ps желтеньким, как любит Катя.Zlatko_Berrin пишет: ↑03 апр 2021, 11:05 Katy.Stude, а это вы какое научное исследование проводите?
Подтекст: для изучения английского это всё не имеет практического смысла.
Пожалуй, это больше похоже на объективизацию наших личных иноязычных трудностей в аудирование, всё-таки.)
Исследование по вопросу ТС принципиально невозможно.
Раскапывая местоимение “Ты”, попался учебник английской грамматики: “An introduction to the English tongue” 1840 г.mustang пишет: ↑13 мар 2021, 16:31У харбина не так было: (у него было выражение наподобие : the tongue of ...Katy.Stude пишет: ↑13 мар 2021, 15:48 how often do you practice your English Tongue?
Is it two or three lessons a day?
P.S.
убедительная просьба, прекратить пачкать серьезную тему. 8-EEE