wowai, а правда, было бы очень интересно узнать, почему вы так думаете. Без ловушек и подколок, просто интересно ваше мнение.
Тревожит ли вас ваш акцент?
Модераторы: JamesTheBond, mikka
-
- Сообщения: 4292
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 813 раз
- Поблагодарили: 2861 раз
- За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
- Libra
-
- Сообщения: 1100
- Зарегистрирован: 10 мар 2018, 04:47
- Благодарил (а): 236 раз
- Поблагодарили: 581 раз
Easy-Breezy English, я уже говорил, стиль литературного языка Достоевского на мой, и не только на мой взгляд, ближе к журналистскому, чем к языку художника. Не секрет также и то, что Достоевский считал поэтический дар Некрасова выше поэтического дара Пушкина. Выше я уже приводил отрывок, который довольно органично вписывается в концепцию литературного стиля Достоевского как язык репортера, и не очень соответствует стилю мастера слова, какими, в моем понимании, были Гоголь и Толстой.
Причину разгоревшегося спора не очень понимаю, мне нравится, например, Гончаров. Тем не менее, указанная Набоковым «переливающаяся в губах в минуту задумчивости розовая влага у Райского» действительно режет ухо.
Вам не режет ?
« Борис был счастлив. Когда он приходил к учителю, у него всякий раз ёкало сердце при взгляде на головку. И вот она у него, он рисует с нее.
В эту неделю ни один серьезный учитель ничего от него не добился. Он сидит в своем углу, рисует, стирает, тушует, опять стирает или молча задумается; в зрачке ляжет синева, и глаза покроются будто туманом, только губы едва-едва заметно шевелятся, и в них переливается розовая влага.»
Причину разгоревшегося спора не очень понимаю, мне нравится, например, Гончаров. Тем не менее, указанная Набоковым «переливающаяся в губах в минуту задумчивости розовая влага у Райского» действительно режет ухо.
Вам не режет ?
« Борис был счастлив. Когда он приходил к учителю, у него всякий раз ёкало сердце при взгляде на головку. И вот она у него, он рисует с нее.
В эту неделю ни один серьезный учитель ничего от него не добился. Он сидит в своем углу, рисует, стирает, тушует, опять стирает или молча задумается; в зрачке ляжет синева, и глаза покроются будто туманом, только губы едва-едва заметно шевелятся, и в них переливается розовая влага.»
- За это сообщение автора wowai поблагодарил:
- Easy-Breezy English
- JamesTheBond
- Сообщения: 4991
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
- Благодарил (а): 600 раз
- Поблагодарили: 871 раз
Над произношением, конечно, работал и считаю его приемлемым (да и был американский преподаватель): думаю, самое главное - это уметь его ставить у ученика. А с теми, у кого плохое произношение, ему по любому придется общаться.
Проблема только со словами типа box, fox, stop и т.п. Сам я в свое время окончательно выбрал американский диалект, но считаю, что при изучении лучше начинать с британского. Так что эти слова произношу то так, то так, что не очень хорошо....
Проблема только со словами типа box, fox, stop и т.п. Сам я в свое время окончательно выбрал американский диалект, но считаю, что при изучении лучше начинать с британского. Так что эти слова произношу то так, то так, что не очень хорошо....
- За это сообщение автора JamesTheBond поблагодарил:
- Mountbatten
-
- Сообщения: 4292
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 813 раз
- Поблагодарили: 2861 раз
Если честно, не очень понимаю, в чем это выражается. С мнением Набокова о Достоевском знакома, конечно же. :-) Однако, на мой взгляд, оно весьма посредственно обосновано и отдает личной предвзятостью. Поэтому интересно, как это видят другие. Наверное, все зависит от того, что понимать под языком художника?
Мне по душе намного ближе Толстой, но часто замечала, что если дробить его текст на предложения, то встречаются и довольно неуклюжие. Но каким-то магическим образом они сходятся в гениальное целое.
Вот к Гончарову как к мастеру слова отношусь более чем спокойно. А к "Обрыву" особенно.
- За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
- wowai
-
- Сообщения: 1100
- Зарегистрирован: 10 мар 2018, 04:47
- Благодарил (а): 236 раз
- Поблагодарили: 581 раз
Easy-Breezy English, с одной стороны, можно, действительно, сослаться на субъективные впечатления, с другой, можно обратить внимание на дневники жены писателя. Анна Григорьевна утверждала, что Федору Михайловичу относительно легко (по времени) давалось наполнение канвы сюжета текстом и очень тяжело (опять-таки, по времени) выстраивание общего замысла произведения. Известно также и то, что Достоевский, из-за долгов, писал под очень сильным давлением сдать в набор роман к определенному сроку, часто очень сжатому, что тоже не способствовало качеству литературного текста.
- За это сообщение автора wowai поблагодарил:
- Easy-Breezy English
-
- Сообщения: 1100
- Зарегистрирован: 10 мар 2018, 04:47
- Благодарил (а): 236 раз
- Поблагодарили: 581 раз
Если вернуться к первоначальной теме дискуссии.
У меня есть две книжки от папаш -)
English Pronunciation Teaching and Research: Contemporary Perspectives
English Pronunciation in L2 Instruction: The Case of Secondary School Learners
У меня есть две книжки от папаш -)
English Pronunciation Teaching and Research: Contemporary Perspectives
English Pronunciation in L2 Instruction: The Case of Secondary School Learners
-
- Сообщения: 1072
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
- Благодарил (а): 135 раз
- Поблагодарили: 590 раз
wowai, заявленная тема дискуссии - Преподаватели, как вы относитесь к своему неидеальному произношению? 🙂
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2040 раз
Думаю, любому трезвомыслящему человеку понятно, что сойдет что-то среднее: не нужно идеальное произношение (потому что это малореализуемо для большиснтва людей и не так уж важно, сколько они прожили за рубежом, помимо трудолюбия для этого необходимы определенные врожденные способности и если бог их не дал, ничего с этим не поделаешь), но и от рязанского акцента, конечно же, тоже избавляться нужно.Mountbatten пишет: ↑08 мар 2021, 11:52 Преподаватели, как вы относитесь к своему неидеальному произношению?
Короче, если речь понятна, без откровенных грубых ляпов и с нормальной интонацией, то ,на мой взгляд, этого более чем достаточно.
- За это сообщение автора mustang поблагодарили (всего 2):
- Белая Мишка, WorkingAnt
-
- Сообщения: 1100
- Зарегистрирован: 10 мар 2018, 04:47
- Благодарил (а): 236 раз
- Поблагодарили: 581 раз
Я всего лишь предлагаю не изобретать велосипед. Другие люди нашли время, обобщили, сформулировали и даже издали ответы на вопросы, которые Вас беспокоят именно в том контексте, в котором Вы спрашиваете.Mountbatten пишет: ↑08 мар 2021, 11:52 Преподаватели, как вы относитесь к своему неидеальному произношению?
Ну, с этого же всегда начинается любое исследование вопроса, с краткого обзора литературы, нет ?
-
- Сообщения: 1072
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
- Благодарил (а): 135 раз
- Поблагодарили: 590 раз
mustang, говорите о себе, зачем же за всех трезвомыслящих трудиться? Вам лично мешает акцент в вашей преподавательской работе? и как вы с учениками вашими этот вопрос решаете? А если ученики иностранцы? А если ученики высокого уровня?
-
- Сообщения: 1072
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
- Благодарил (а): 135 раз
- Поблагодарили: 590 раз
wowai, хочу поболтать с коллегами на форуме, имею право, Вова.
-
- Сообщения: 468
- Зарегистрирован: 03 мар 2018, 12:22
- Благодарил (а): 105 раз
- Поблагодарили: 131 раз
“Произношение” о котором мы здесь говорим это собирательное понятие, которое включает произношение отдельных звуков, сочетаний звуков, тон и темп речи, логические паузы, логические ударения в предложении, нисходящую и восходящую интонации в предложении, интонацию при восклицаниях, отрицаниях, вопросах.
Ну, как можно этому не обучать и это не учить!
Если человек владеет этими звуковыми приемами, то ему не стыдно за свое произношение; он более свободно общается; его лучше понимают собеседники.
В английском языке нет ни одного звука, который бы произносился точно также как в русском языке, а в русском языке нет ни одного звука, который бы произносился точно также как в английском языке.
Некоторые говорят, что, не проживая в Великобритании невозможно или чрезвычайно трудно добиться произношения как у native speakers. Трудно, но к такому произношению нужно стремиться! У многих не получается, не будем говорить о причинах, но стремиться к хорошему произношению нужно всем и всегда!
А вот, когда преподаватель заявляет, что работать с произношением не нужно, и так сойдет, то это крайне безответственно и непрофессионально! Преподавателю нужно направлять своих студентов на изучение и лексики и грамматики, и произношения! Только вместе эти знания дадут результат!
На занятии со студентами, когда никак не получается хорошее произношение
я говорю студентам, что у вас уже очень хорошо получается, почти как у коренного жителя Лондона, но все равно нужно еще работать!
Никогда не говорите: “И так сойдет!”
Акцентов много в Великобритании и в США, но изучая язык мы учим Standard English (SE) и RP, Standard American English. Если мы хорошо владеем Standard English (SE) и Standard American English, то, сравнительно легко овладеем и акцентами.
Когда наши сварщики и американские сварщики общались между собой, то они объяснялись несколькими словами без лондонского произношения, жестами и мимикой и понимали все, что им было нужно. Им не нужен был переводчик, работа переводчика начиналась во время серьезных переговоров, где требовалось в том числе и хорошее произношение.
На одном семинаре один наш товарищ из тех, которым не нужно произношение, очень активно задавал вопросы, вступал в дискуссию, его никто не понимал, но терпеливо слушали, наконец, один американец не выдержал и сказал: “Вы отдохните и послушайте, нам очень трудно вас понимать”. Только тогда товарищ успокоился.
На вопрос "Тревожит ли меня мое произношение?" Отвечу "Да", всегда тревожит и беспокоит!
Ну, как можно этому не обучать и это не учить!
Если человек владеет этими звуковыми приемами, то ему не стыдно за свое произношение; он более свободно общается; его лучше понимают собеседники.
В английском языке нет ни одного звука, который бы произносился точно также как в русском языке, а в русском языке нет ни одного звука, который бы произносился точно также как в английском языке.
Некоторые говорят, что, не проживая в Великобритании невозможно или чрезвычайно трудно добиться произношения как у native speakers. Трудно, но к такому произношению нужно стремиться! У многих не получается, не будем говорить о причинах, но стремиться к хорошему произношению нужно всем и всегда!
А вот, когда преподаватель заявляет, что работать с произношением не нужно, и так сойдет, то это крайне безответственно и непрофессионально! Преподавателю нужно направлять своих студентов на изучение и лексики и грамматики, и произношения! Только вместе эти знания дадут результат!
На занятии со студентами, когда никак не получается хорошее произношение
я говорю студентам, что у вас уже очень хорошо получается, почти как у коренного жителя Лондона, но все равно нужно еще работать!
Никогда не говорите: “И так сойдет!”
Акцентов много в Великобритании и в США, но изучая язык мы учим Standard English (SE) и RP, Standard American English. Если мы хорошо владеем Standard English (SE) и Standard American English, то, сравнительно легко овладеем и акцентами.
Когда наши сварщики и американские сварщики общались между собой, то они объяснялись несколькими словами без лондонского произношения, жестами и мимикой и понимали все, что им было нужно. Им не нужен был переводчик, работа переводчика начиналась во время серьезных переговоров, где требовалось в том числе и хорошее произношение.
На одном семинаре один наш товарищ из тех, которым не нужно произношение, очень активно задавал вопросы, вступал в дискуссию, его никто не понимал, но терпеливо слушали, наконец, один американец не выдержал и сказал: “Вы отдохните и послушайте, нам очень трудно вас понимать”. Только тогда товарищ успокоился.
На вопрос "Тревожит ли меня мое произношение?" Отвечу "Да", всегда тревожит и беспокоит!
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Gantry пишет: ↑08 мар 2021, 17:36 На одном семинаре один наш товарищ из тех, которым не нужно произношение, очень активно задавал вопросы, вступал в дискуссию, его никто не понимал, но терпеливо слушали, наконец, один американец не выдержал и сказал: “Вы отдохните и послушайте, нам очень трудно вас понимать”. Только тогда товарищ успокоился.
Don't tell me stories. I've heard them all.
-
-
- Сообщения: 4292
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 813 раз
- Поблагодарили: 2861 раз
Gantry, у вас столько восклицательных знаков в посте. Неужели 8 Марта так влияет? Не могу не подключиться:
- Женщины, объединяйтесь в борьбе за мир, за жизнь, за счастье, за чистоту произношения !
- Работница свободной России! Четче прононс и увереннее шаг! За тобой идут женщины всего мира на борьбу с капиталом!
- За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
- Yety
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2040 раз
Перестаю понимать, чего вы хотите. Я озвучил по приколу вначале сценарий, в котором учитель должен жилы рвать, стремиться к совершенству - не понравилось.Mountbatten пишет: ↑08 мар 2021, 14:30 Вам лично мешает акцент в вашей преподавательской работе? и как вы с учениками вашими этот вопрос решаете? А если ученики иностранцы? А если ученики высокого уровня?
Затем написал (уже всерьез), что для большинства великолепное произношение - мечта, не более, т.к если нет таланта, по учебникам/имитируя и т.п вы не поставите native-like произношение, поэтому следует выбрать вариант посередине: добротное произношение, не вызывающее отторжения.
Но и тут не прокатило.:)
зы если вы думаете, что, не имея способностей, человек сможет реально поставить нейтивное произношение, глядя в зеркальце и повторяя за иностранцами, дак сказки это все. И кол-во прожитых лет в Америке на это, кстати, тоже мало влияет. Надо быть реалистами.
Вот у Луки, итал. полиглота, есть талант к имитации чужой речи, дак он и штампует нейтив-лайк произношение в языке за языком, а у других полиглотов почему-то так не получается, хотя, казалось бы, у них есть возможность пользоваться всеми прибамбасами и приемами , которыми пользуется он.
- Yety
- Сообщения: 11163
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3370 раз
- Поблагодарили: 5387 раз
[удалено модератором]
Сказать себе однажды "Ну, пожалуй, так и пойдёт" просто необходимо, хотя бы из заботы о своём психическом здоровье.
Сказать себе однажды "Ну, пожалуй, так и пойдёт" просто необходимо, хотя бы из заботы о своём психическом здоровье.
Вот об этом речь.
Последний раз редактировалось JamesTheBond 09 мар 2021, 12:31, всего редактировалось 2 раза.
Причина: Удалена фраза, которая может быть воспринята двусмысленно
Причина: Удалена фраза, которая может быть воспринята двусмысленно
- За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 3):
- Mountbatten, OlgaOlga, Belka_Teacher
-
- Сообщения: 4292
- Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
- Благодарил (а): 813 раз
- Поблагодарили: 2861 раз
В этом случае хорошее произношение особенно важно. Если вы работаете не в России, то конкурируете и с носителями, и с местными преподавателями, у которых со студентами один родной язык. Так что любое конкурентное преимущество ценно.
- За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
- Mountbatten
-
- Сообщения: 934
- Зарегистрирован: 02 июл 2018, 17:33
- Благодарил (а): 814 раз
- Поблагодарили: 712 раз
Тут многие смешивают акцент и хорошее, правильное произношение.
Акцент может быть и диалектальным, поэтому и носители по-разному говорят.
А вот хорошее произношение, на мой взгляд, принципиально важно для преподавателя.
Меня не волнует мой акцент. Надеюсь, он минимален. Произношение у меня уже хорошее, но я продолжаю над ним работать (без фанатизма).
Акцент может быть и диалектальным, поэтому и носители по-разному говорят.
А вот хорошее произношение, на мой взгляд, принципиально важно для преподавателя.
Меня не волнует мой акцент. Надеюсь, он минимален. Произношение у меня уже хорошее, но я продолжаю над ним работать (без фанатизма).
-
- Сообщения: 15
- Зарегистрирован: 04 сен 2020, 08:32
- Поблагодарили: 2 раза
Аккуратно выстроенное произношение, базирующееся на сознательном контроле за мышечными рефлексами, позволяет полностью избавиться от акцента. Уважающий себя учитель английского языка попросту не имеет морального права прилюдно поднимать данный вопрос. Произношение, товарищи, есть ни что иное как фундамент для всей вашей дальнейшей успешной или не успешной работы с английским языком.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Какие ваши доказательства?Дмихаил Петров-Шестов пишет: ↑10 мар 2021, 09:41 роизношение, товарищи, есть ни что иное как фундамент для всей вашей дальнейшей успешной или не успешной работы с английским языком.
Ведь все прекрасно понимают, что учителя не имевшие многолетней практики с нативами, при этом целенаправленной для улучшения произношения, не могут иметь хорошего произношения, ибо они постоянно под инфлюенцией родного языка. А кто будет практиковать произношение изо дня в день после десятилетий после окончания пед института? Правильно - как только получил диплом - так все и забросил. Ну 80-90% людей больше не учат - они начинают использовать знания и в зависимости от среды использования то ли деградируют, то ли прогрессируют и улучшают. Как повезет. Продолжают учить единицы и чаще до рождения первого ребенка - потом начинают учить ребенка вместо того, чтобы учиться самим.
-
- Сообщения: 1072
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
- Благодарил (а): 135 раз
- Поблагодарили: 590 раз
Что за экстремизм? Уважающий себя... не имеет права..Дмихаил Петров-Шестов пишет: ↑10 мар 2021, 09:41 Аккуратно выстроенное произношение, базирующееся на сознательном контроле за мышечными рефлексами, позволяет полностью избавиться от акцента. Уважающий себя учитель английского языка попросту не имеет морального права прилюдно поднимать данный вопрос. Произношение, товарищи, есть ни что иное как фундамент для всей вашей дальнейшей успешной или не успешной работы с английским языком.
- Yety
- Сообщения: 11163
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3370 раз
- Поблагодарили: 5387 раз
1. Уже давно пора просветить товарищей, КУДА же именно рекомендуется обратиться за чудодейственным патентованным средством.Дмихаил Петров-Шестов пишет: ↑10 мар 2021, 09:41 Аккуратно выстроенное произношение, базирующееся на сознательном контроле за мышечными рефлексами, позволяет полностью избавиться от акцента.
2. Уже давно пора поступить по заповеди show-and-tell.
3. Может только неуважающий себя аморальный. Иначе - только в строгом уединении, мыча в тряпочку.Уважающий себя учитель английского языка попросту не имеет морального права прилюдно поднимать данный вопрос.
Пока только гладко сформулированные лозунги, камлания и биение в тимпан.
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- Mountbatten
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Что это за акцент?
Sour Patch Kids » 26 окт 2018, 13:31 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 10 Ответы
- 490 Просмотры
-
Последнее сообщение Барбариска
29 окт 2018, 04:37
-
-
- 25 Ответы
- 3439 Просмотры
-
Последнее сообщение Егор
27 мар 2020, 20:42
-
- 69 Ответы
- 3512 Просмотры
-
Последнее сообщение Dragon27
23 мар 2021, 20:25
-
- 72 Ответы
- 2371 Просмотры
-
Последнее сообщение mikka
17 дек 2018, 12:46
-
- 0 Ответы
- 414 Просмотры
-
Последнее сообщение Sour Patch Kids
18 май 2020, 22:05
-
- 3 Ответы
- 1400 Просмотры
-
Последнее сообщение Zlatko_Berrin
23 янв 2021, 14:48
-
-
Подскажите что за акцент у белого человека
Sour Patch Kids » 21 июл 2019, 12:26 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 0 Ответы
- 411 Просмотры
-
Последнее сообщение Sour Patch Kids
21 июл 2019, 12:26
-