3 ошибки в test кембридж инглиш

Как начать изучать язык с нуля, какой метод изучения языка выбрать, получить рекомендации по самостоятельному изучению языка, обсудить другие вопросы.

Модератор: zymbronia

vvinnie
Сообщения: 82
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 09:48
Благодарил (а): 94 раза
Поблагодарили: 11 раз

#1

Сообщение vvinnie »

https://www.cambridgeenglish.org/test-y ... r-schools/
работа над ошибками, так как в трёх местах у меня что-то пошло не так:
----------------------------------------
How long are you here for?
Я понял вопрос так "Ты сколько времени тут?" , выбрал ответ "С прошлой недели"
Incorrect (your answer)
Since last week.
Correct
Till tomorrow.
СпойлерПоказать
видимо тут я спутал с вопросом "How long have you been here for?
-----------------------------------------------------------------
Have you guys had enough to eat?
"Ребята вы нормально поели? Хватило?" "Да нормально"
Incorrect (your answer)
That's all right.
Correct
Is there any more rice?
СпойлерПоказать
вообще нет идей почему "Ещё рис имеется?" - предпочтительнее
----------------------------------------------------------------------
Lily says she's happy at school but she's ...... complaining.
Я понимаю как: Лиза говорит что она всем довольна в школе. Но она редко жалуется.
Incorrect (your answer)
rarely
Correct
always
СпойлерПоказать
Смущает презент прогрессив , так как мой вариант "but she's rarely complaining." больше похож на "сейчас она редко жалуется , а обычно по жизни Лиза склонна пожаловаться на что-нить"
Можно прокомментировать откуда у меня непонятки пошли?
Спасибо!
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#2

Сообщение Yety »

vvinnie пишет: 26 фев 2021, 23:10 видимо тут я спутал с вопросом "How long have you been here for?"
Именно.
How long are you here for? = How long are you staying here for?
________________
vvinnie пишет: 26 фев 2021, 23:10 Have you guys had enough to eat?
That's all right.
Ответ не вполне согласуется с вопросом. Если б было вроде That'll do.. Другой вариант полностью соответствует вопросу.
________________
vvinnie пишет: 26 фев 2021, 23:10 Lily says she's happy at school but she's ...... complaining.
Я понимаю как: Лиза говорит что она всем довольна в школе. Но она редко жалуется.
Это нелогично. Как по смыслу, так и грамматически.
1.По смыслу - имеем противопоставление:
Она довольна, НО редко? жалуется.
Союз нелогичен, дб 'И'.
2.Грамматически - для событий, которые rarely, вместо present continuous должен употребляться present simple.

Значит, варианты:
Lily says she's happy at school, AND she rarely (лучше HARDLY EVER) complains.
Либо:
Lily says she's happy at school, but she's ALWAYS complaining.
PrCont - для выражения действия, которое происходит так часто, что как будто непрестанно, что аж бесит.
СпойлерПоказать
Yety пишет: 11 июн 2018, 23:58 Поговорим об ответвлении non-stop processes - об emotional ‘non-stop’ - о частых действиях-событиях, которые представляются в эмоционально преувеличенном ключе. Фактически, говорящий “грамматически лжёт”, представляя частые события как непрерывные процессы (поэтому “non-stop” в кавычках):
The old man’s constantly complaining about a lack of money!
Старик, конечно же, не непрерывно ворчит и жалуется, - он и спит иногда:), но говорящий представляет эти просто частые события как такой же непрерывный процесс, как и вращение Земли, и расширение Вселенной.
СпойлерПоказать
При этом, чтобы это обозначить, чаще всего требуются те самые “маркеры”: always, never, constantly, forever:
She’s forever telling lies!
Да и в русском мы нередко так же гиперболизированно описываем подобные события:
Она вечно врёт!!! Врёт, как дышит!!!
СпойлерПоказать
Эти псевдо-нон-стоп-процессы обычно описываются как частые действия, вызывающие раздражение говорящего 😠. И хотя негативные эмоции - наиболее распространенный случай, это употребление может описывать и восторженные реакции говорящего, который, выражая свое положительное эмоциональное отношение, с таким же успехом добавляет динамики частым событиям:
Her jokes are always cracking me up! 😁

Поэтому - emo-‘non-stop’.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
vvinnie
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#3

Сообщение Mountbatten »

vvinnie, 1.вы правильно поняли свою ошибку. (B1)
2. That’s all right has no sense here. Ответ нелогичен. Так нельзя ответить на этот вопрос. (B2)
3. She is always complaining - a pattern when we talk about habits in present and express annoyance or complaints. (C1)
He/She is ALWAYS + Ving.
За это сообщение автора Mountbatten поблагодарил:
vvinnie
vvinnie
Сообщения: 82
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 09:48
Благодарил (а): 94 раза
Поблагодарили: 11 раз

#4

Сообщение vvinnie »

Mountbatten пишет: 28 фев 2021, 16:21(C1)
Спасибо за С1 , конечно, но в итоге получается, что ещё не скоро ВВП отправит меня в стан врага в качестве VIP-шпиона.
-------------------------
Мысли пока такие:
1 I am here since last week так не говорят , I am here till tomorrow - так говорят
--------------------------
2 That's all right говорят в ответ на благодарность или на извинение, чего нет в условии задачи
--------------------------
3 Само слово complain несёт эмоционально отрицательно окрашенный смысл , и противоположного значения не получится при простом изменении always на rarely. Это не как "You are never listening"и "You are always listening" имеющие противоположные значения.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#5

Сообщение Yety »

vvinnie пишет: 28 фев 2021, 19:56 1 I am here since last week так не говорят
в стандартном английском.
https://ell.stackexchange.com/questions ... -been-here
vvinnie пишет: 28 фев 2021, 19:56 3 Само слово complain несёт эмоционально отрицательно окрашенный смысл , и противоположного значения не получится при простом изменении always на rarely.
Отрицательный смысл complain вторичен. Эмоциональность предполагается сочетанием PrCont + always/forever/constantly/never - радикальные наречия частоты. Rarely к ним не относится, поэтому такого эффекта не даёт.
Так что дело не в complain, а в rarely.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
vvinnie
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#6

Сообщение Opt »

vvinnie пишет: 26 фев 2021, 23:10 вообще нет идей почему "Ещё рис имеется?" - предпочтительнее
потому что они не поели вволю.
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#7

Сообщение Mountbatten »

vvinnie, С1 - это не определение вашего уровня, это вопрос из грамматики С1.
1. Обычная грамматика В1.
2. English in Use B2. Ну, если хотите по-русски - Вы наелись? - и два ответа: Все правильно. и А рис ещё есть?
3. Это стандартное предложение на I/she/he am/is always Ving, почитайте грамматику на эту тему, поделайте упражнения. Тем более, что rarely там вообще по смыслу не подходит.
В стан врага рано-рано, работать и работать ещё.
За это сообщение автора Mountbatten поблагодарил:
vvinnie
Opt
Сообщения: 5751
Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
Благодарил (а): 73 раза
Поблагодарили: 401 раз

#8

Сообщение Opt »

vvinnie пишет: 26 фев 2021, 23:10 видимо тут я спутал с вопросом "How long have you been here for?
а мне кажется ответ одинаков на два предложения. Здесь подразумевается не длительность пребывания, а сколько собираешься пробыть.
Вот это самое for на это указывает. Так мне кажется.
Но я люблю ошибаться, после больно бьют по пальцам и так лучше запоминается))
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#9

Сообщение Yety »

vvinnie пишет: 26 фев 2021, 23:10 How long are you here for?
vvinnie пишет: 26 фев 2021, 23:10 1 I am here since last week
Обратите внимание, что since и for могут по-разному представлять отрезок времени. И если since - это только о прошлом, то for может относиться как к прошлому, так и к будущему.

Поэтому I *am here since last week - просто грамматическая ошибка, характерная для славяноязцев и немцев/индийцев(?).
С since предполагается употребление present perfect:
I've been here since then.
Since when have you been here?


А present simple I am в сочетании с for предполагает только{***} ориентацию в будущее:
How long are you here for? = How long will you be staying here (for)?
I'm here for a week. =I'll be staying here for a week.


Понимание предложения с for как относящегося к прошлому предполагает present perfect - как и с since:
I've been here for a week/since last week.
How long have you been here (for)? Since when have you been here?


{***В небрежно разговорной попадалось вроде We're here for two weeks already вместо have been.}

PS Some additional info:
https://forum.wordreference.com/threads ... re.485288/

О важности предлога 🤔:
https://www.usingenglish.com/forum/thre ... e-you-here
Ещё и ирландцы, похоже.)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#10

Сообщение Yety »

Интересное мнение CalifJim по смежному вопросу:
https://www.englishforums.com/English/H ... m/post.htm
And the picture was meant to eliminate ambiguity.. 🎨🤯🤣
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
vvinnie
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#11

Сообщение Yety »

Yety пишет: 01 мар 2021, 01:46 And the picture was meant to eliminate ambiguity..
Or, should it have been, "and the picture had been meant to eliminate ambiguity.."?
🤗
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Основной форум об изучении английского языка»