It was 'stuff', and that stuff is OK )
I left all the foils and equipment and stuff on the goddamn subway.
Про именно "петрушку" не вспомню, но "ботву" точно слышал )
Модератор: zymbronia
Российского как раз-таки норм ) Не именно в этом контексте, но тем не менее. "Петрушкой", например, МВ называют, когда шифруются.
Не-не, я имел в виду неестественные выражения в русском переводе, не саму петрушку )
Да знают, конечно, но уж слишком оно грубое, КМК.
Погуглю попозже )
Мариванна, ганджа, доуп, грасс, пот, етц. )
В приличном обществе просто нет той реалии, которая называется "зашквар" ) Придется использовать описание - "действие или намерение, снижающее статус до уровня исчезновения такового" )Easy-Breezy English пишет: ↑14 май 2021, 19:36 чем барышне из приличного общества заменить "зашквар". :-)
Я так и думала, что будет какой-то подвох. :-) В жизни барышни из приличного общества сплошные подставы.