Упражнения по переводу на английский

Перевод отдельных слов, предложений и текстов. Помощь в переводе. Тонкости и трудности перевода. Если вы не знаете, как перевести на английский или с английского языка, то вам сюда.

Модератор: zymbronia

Mary888
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 23 янв 2021, 11:23
Благодарил (а): 9 раз

#26

Сообщение Mary888 »

Michelangelo,
Понятие не имею, причём тут игра, темы, учебники и лексика из них, о которых я ни слова не говорила. Дело в том, что я не очень уважаю упражнения по типу A FRIGHTFUL NIGHT (хотя сам рассказик прикольный), в жизни, когда тебе нужно что-то сказать, тебе никто не оглашает заранее тему, тебе нужно думать о десяти темах сразу, и именно под это заточены упражнения на перевод. А если найдётся несколько вариантов правильного перевода, так это даже к лучшему. Не вижу в этом проблемы. Просто, мне кажется, на этом форуме довольно мало активных тем, я имею в виду, где активно изучают английский, а не спорят о методах и пр. ерунде. И я даже начинаю понимать почему, очевидно приходит какой-нибудь Michelangelo, начинает всех учить, как надо правильно учить английский и все разбегаются :). А я, например, с интересом слежу за темой НАВЫК ЧТЕНИЯ, хотелось бы иметь таких тем побольше.

Kind_Punk,
Я принципиально не пользуюсь ГТ, он как костыли, после него мозги ленятся сами думать. Но за перевод спасибо, по крайней мере, я увидела, что он с ошибками, но вас они не смутили.

Это, стало быть, мой вариант:
1. I am surprised that she believed this strange news. I am afraid it is not true. Who told it to her?
2. It seems to me the scales are broken.
3. I left some money here yesterday. Where is it? I can't find it.
4. Nobody knew what to say so there was a minute's silence.
5. When in the morning he came down to the dining room there were remains of yesterday's supper on the table.

Ключи:
1. І am surprіsеd that shе (has) bеlіеvеd thіs strangе nеws. І am afraіd, іt іs not truе. Who told іt to hеr?
2. І thіnk thеsе scalеs arе brokеn.
3. Yеstеrday І put monеy hеrе. Whеrе іs іt? І can't fіnd іt.
4. Nobody knеw what to say and thеrе was a momеnt's sіlеncе.
5. Whеn hе wеnt down to thе dіnіng room іn thе mornіng, thеrе wеrе thе rеmaіns of yеstеrday's suppеr on thе tablе.

Работа над ошибками:
2. it seems to me и think действительно взаимозаменяемые? С the и these я похоже уже разобралась, the можно сказать в середине обсуждения этих весов, а здесь человек похоже указывает на них впервые, но имеет в виду конкретные весы.
3. Вот хочется мне добавить к money какой-нибудь определитель. Left может быть понято, как забыл, или оставил с какой-то целью, так что это тоже ошибка.
4. Ну тут все понятно, что не стоило дословно переводить.
5. То что это остатки от вчерашнего ужина делает их определёнными? Но ведь я не знаю что там за остатки. Come или go? Говорят это зависит от точки зрения говорящего. Тут важна точка зрения? Или она умозрительно может находится, как за плечом идущего, так и у стола с остатками?
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#27

Сообщение Kind_Punk »

Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Но за перевод спасибо, по крайней мере, я увидела, что он с ошибками, но вас они не смутили.
Кто ж знал, что вы в ООН переводить собираетесь )

Но пользоваться для этого русским учебником - идея плохая. Уверен, в ключах найдутся такие ошибки, по сравнению с которыми ГТ покажется эталоном )
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#28

Сообщение Kind_Punk »

Как я и предполагал )

14. Пoртрет жены Рембрaндтa - oднa из сaмых известных кaртин худoжникa.

Ответ
14. Thе portrait of Rеmbrandt's wіfе іs onе of thе most famous pіcturеs of thе artіst.

ГТ
The portrait of Rembrandt's wife is one of the artist's most famous paintings.

Мое
Thе portraіt of Rеmbrandt's wіfе іs onе of thе most famous paintings by thе artіst.

(Not sure if 'by' here is much better than 'of', and GT was wiser and tricky))
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#29

Сообщение Mountbatten »

Kind_Punk, BY is correct here, you can’t say OF.
За это сообщение автора Mountbatten поблагодарил:
Kind_Punk
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#30

Сообщение Kind_Punk »

Mountbatten пишет: 02 фев 2021, 11:01 Kind_Punk, BY is correct here, you can’t say OF.
Well, some people think it's OK )

https://www.google.com/search?q=%22pain ... a+vinci%22
Mountbatten
Сообщения: 1072
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 17:55
Благодарил (а): 135 раз
Поблагодарили: 590 раз

#31

Сообщение Mountbatten »

Kind_Punk, people may think whatever they want to; we still have English Grammar. I wouldn’t check out thing with Google, you can find all the options both correct and incorrect there, it may be confusing, and even do harm.
Аватара пользователя
Michelangelo
Сообщения: 4958
Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 705 раз

#32

Сообщение Michelangelo »

Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 5. Whеn hе wеnt down to thе dіnіng room іn thе mornіng, thеrе wеrе thе rеmaіns of yеstеrday's suppеr on thе tablе.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 5. То что это остатки от вчерашнего ужина делает их определёнными? Но ведь я не знаю что там за остатки. Come или go? Говорят это зависит от точки зрения говорящего. Тут важна точка зрения? Или она умозрительно может находится, как за плечом идущего, так и у стола с остатками?
обстоятельство времени всегда - в конец предложения, тем более, что начинается с when. Можно было бы его перед when IMHO, но после - звучит не очень убедительно.
Я бы тоже не применил wеnt down
У меня было бы что-то типа: He saw some remains of yesterday's supper on the table when he came in the dining room in the morning.
Остатки - здесь можно поговорить, что лучше - определенный или неопределенный артикль, но я бы тоже использовал неопределенный, ибо даже зная, что что-то осталось, я могу не знать что именно. Поэтому - неопределенный для меня звучит лучше. Если вы уверены что там осталось - тогда определенный, конечно. Все помнят что осталось от ужина? Ну если это ужин из 12 блюд - то вряд ли, а если из одного - то скорее всего помнят -и тогда артикль определенный :)
Чисто технически после thеrе wеrе в 95% случаев артикль должен быть неопределенным.
Т.е. я согласен, что в ключах с 5 предложением что-то не так.
Видимо вам придется бросать эти упражнения коль у вас такие высокие требования.
За это сообщение автора Michelangelo поблагодарил:
Mary888
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#33

Сообщение Kind_Punk »

Mountbatten пишет: 02 фев 2021, 11:16 people may think whatever they want to; we still have English Grammar.
I mean, everything is changing, maybe it has become OK already )
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#34

Сообщение Yety »

Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Ключи:
1. І am surprіsеd that shе (has) bеlіеvеd thіs strangе nеws.
Перфект звучал бы слегка слишком инородно, кмк.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Ключи:
І am afraіd, іt іs not truе.
Зпт лишняя - на русский манер. В вашем варианте вернее.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Who told it to her?
Звучит слегка слишком винтажно, кмк. Who told her that?
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Ключи:
3. Yеstеrday І put monеy hеrе. Whеrе іs іt? І can't fіnd іt.
Просится left вместо put и добавить some к money.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Ключи:
4. Nobody knеw what to say and thеrе was a momеnt's sіlеncе.
А здесь, наоборот, не хватает зпт перед and (как и перед so), хотя и в русском она дб:
We usually put a comma before and when it's connecting two independent clauses.
...
So is one of seven coordinating conjunctions represented by the mnemonic FANBOYS: for, and, nor, but, or, yet, and so. When these coordinating conjunctions connect two independent clauses, the conjunction is always preceded by a comma.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 it seems to me и think действительно взаимозаменяемые
Конечно.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14С the и these
тоже можно сказать взаимо-. These слегка более конкретно.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Вот хочется мне добавить к money какой-нибудь определитель.
Сов согласен. Добавил независимо от вашего варианта.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Left может быть понято, как забыл, или оставил с какой-то целью, так что это тоже ошибка.
Не, не ошибка - контекст разрулит. Вот ведь тоже захотелось эти addenda и corrigenda внести - ещё до ознакомления с вашим выбором.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Mary888
Mary888
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 23 янв 2021, 11:23
Благодарил (а): 9 раз

#35

Сообщение Mary888 »

Michelangelo,
Michelangelo пишет: 02 фев 2021, 11:25 обстоятельство времени всегда - в конец предложения, тем более, что начинается с when. Можно было бы его перед when IMHO, но после - звучит не очень убедительно
Спасибо. Да, про местоположение обстоятельства времени у меня был отдельный вопрос, но утром я не успела его озвучить, и он относится сразу и к 3) и к 5) предложению. Мне так помнится, что обстоятельство времени можно ставить как в конце, так и в начале предложения, значит с yesterday оба варианта правильны? А с when как то неловко получилось.
Michelangelo пишет: 02 фев 2021, 11:25 Видимо вам придется бросать эти упражнения коль у вас такие высокие требования.
Упражнения мне в принципе нравятся, они заставляют задумываться и узнавать новое. Конечно, было бы совсем хорошо, если бы у них были бы идеальные ключи, но я так поняла, что для упражнений на перевод это большая редкость.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#36

Сообщение VictorB »

Yety,
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Ключи:

3. Yеstеrday І put monеy hеrе. Whеrе іs іt? І can't fіnd іt.
Shouldn't "money" be used with "the" article or a possessive determiner in this sentence?
Mary888
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 23 янв 2021, 11:23
Благодарил (а): 9 раз

#37

Сообщение Mary888 »

Yety,
Спасибо за поддержку :)
Yety пишет: 02 фев 2021, 12:01 А здесь, наоборот, не хватает зпт перед and (как и перед so), хотя и в русском она дб
О запятых я по правде говоря вообще не задумывалась, спасибо за информацию.
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#38

Сообщение VictorB »

Mary888
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 18:44 Yety,
Спасибо за поддержку :)
Yety пишет: ↑
Didn't you think of giving Yety's answers thumb-ups by clicking the small icon in the upper-right corner of his posts? You owe him three thumb-ups in this thread alone. Don't you agree? :-)
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#39

Сообщение Easy-Breezy English »

VictorB пишет: 02 фев 2021, 13:13 Yety,
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Ключи:

3. Yеstеrday І put monеy hеrе. Whеrе іs іt? І can't fіnd іt.
Shouldn't "money" be used with "the" article or a possessive determiner in this sentence?
Я за него. :-)
It would be "the" if you were talking about some specific money, say, the rent. Otherwise "some" works fine here.
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарили (всего 2):
Yety, VictorB
Gantry
Сообщения: 468
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 12:22
Благодарил (а): 105 раз
Поблагодарили: 131 раз

#40

Сообщение Gantry »

Mary888,
Тест 1 Переведите на английский язык:
1. В пятнадцатилетнем возрасте Джек Лондон стал моряком.
2. Анна всегда опаздывает на занятия. Вчера она на десять минут опоздала на урок английского языка.
3. В воскресенье я не смогу пойти с тобой в театр. Приезжает моя двоюродная сестра, и я должна буду ее встретить.
4. Не могли бы вы объяснить мне это правило еще раз?
5. Когда мы вышли на улицу, дождь уже прекратился и снова ярко светило солнце.
6. Ничто не заставит меня выйти из дома в такую мерзкую погоду.
7. Что ты собираешься делать сегодня вечером? — Я иду с Линдой на выставку.
8. Тебе понравился фильм? — Нет. — Мне тоже.
9. Попроси его позвонить мне сегодня вечером.
10. Волга гораздо длиннее Темзы.

Варианты ответов пришлю, когда вы выполните перевод.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#41

Сообщение Yety »

Ну и, наконец, 5.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 5. То что это остатки от вчерашнего ужина делает их определёнными? Но ведь я не знаю что там за остатки.
Не делает. Определёнными их может сделать только желание говорящего: "И вот там-то, на столе, лежали (искомые) объедки". С определённым артиклем после there were это предложение становится практически идентичным ..., the remains of yesterday's supper were on the table.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Come или go? Говорят это зависит от точки зрения говорящего. Тут важна точка зрения? Или она умозрительно может находится, как за плечом идущего, так и у стола с остатками?
И come, и go; зависит от точки зрения говорящего.
Точка зрения важна в том смысле, что от неё зависит выбор глагола, но она может умозрится как в уме/за плечом идущего (go), так и у стола (come).
Kind_Punk пишет: 02 фев 2021, 10:39 Not sure if 'by' here is much better than 'of'
Проблема с pictures/paintings of the artist в том, что technically оно может означать картины, изображающие художника. Но контекст такое понимание исключает.) Поэтому of the artist не напрягает - предлог of достаточно многолик. Сочетание представлено не только в гугле, но и в гуглокнижках.
The Story of the Innumerable Company, and Other Sketches
The Last Supper is a living representation of the famous painting of Leonardo da Vinci in the refectory at Milan. Peter and Judas are here ...
David Starr Jordan · 2012
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 12:45 обстоятельство времени можно ставить как в конце, так и в начале предложения, значит с yesterday оба варианта правильны
Дефолтное место - в конце. Если в начале - на него слегка переносится фокус внимания.
Mary888 пишет: 02 фев 2021, 12:45 А с when как то неловко получилось.
Methinks it sounds fine. =)
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Mary888
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#42

Сообщение VictorB »

Easy-Breezy English пишет: 02 фев 2021, 22:12 Otherwise "some" works fine here.
Or "your" if the money belonged to the one this is said to and it had been kept safe at the speaker's place? Or "my" if the money "vanished" at the owner's place where he'd hosted a party, after it was over?
Thank you very much, dear Easy-Breezy :)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#43

Сообщение Yety »

VictorB пишет: 02 фев 2021, 23:24You owe him
C'mon, old chum. All those formalities...)
That we come together to celebrate our love of English is as good as it gets and is rewarding enough in itself.
We're good. =)
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
VictorB
Easy-Breezy English
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 22 мар 2019, 17:15
Благодарил (а): 813 раз
Поблагодарили: 2862 раза

#44

Сообщение Easy-Breezy English »

VictorB пишет: 02 фев 2021, 23:24
Easy-Breezy English пишет: 02 фев 2021, 22:12 Otherwise "some" works fine here.
Or "your" if the money belonged to the one this is said to and it had been kept safe at the speaker's place? Or "my" if the money "vanished" at the owner's place where he'd hosted a party, after it was over?
Thank you very much, dear Easy-Breezy :)
Sure, determiners are always contextual. Think about it - what sense would they make if they were a permanent fixture?
And you are very welcome. :-)
За это сообщение автора Easy-Breezy English поблагодарил:
VictorB
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#45

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 03 фев 2021, 00:23 C'mon, old chum. All those formalities...)
Whatever you say, mate:) We all are here for love, not for money:)
However, this small button is there, isn't it? And actions still speak louder than words, don't they?
And it's not that the rating system doesn't work here as it does, say, at the stackexchange.com sites like ELL and ELU.
But why, the heck, not click on it once in a while, especially when you do find the answer useful!
Your index finger won't wither and fall doing that no matter how many times )))
Последний раз редактировалось zymbronia 03 фев 2021, 07:17, всего редактировалось 1 раз.
Причина: правка по просьбе автора
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3396
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 821 раз
Поблагодарили: 706 раз

#46

Сообщение VictorB »

Mary888 пишет: 02 фев 2021, 07:14 Я принципиально не пользуюсь ГТ, он как костыли, после него мозги ленятся сами думать.
Костыли не нужны тому, кто уверенно ходит. А пока мозги совсем не отучились лениться думать, можно и юзнуть разок-другой.
А уметь находить огрехи в переводе и исправлять их так чтобы не попасть впросак--дело времени, опыта и постоянного тренинга, IMHO:) BTW , ГТ не единственный в сети переводчик.
Mary888
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 23 янв 2021, 11:23
Благодарил (а): 9 раз

#47

Сообщение Mary888 »

Easy-Breezy English пишет: 02 фев 2021, 22:12 Didn't you think of giving Yety's answers thumb-ups by clicking the small icon in the upper-right corner of his posts? You owe him three thumb-ups in this thread alone. Don't you agree?
Спасибо, за подсказку, я здесь без году неделя, всем премудростям необученная. :) Пойду, потыкаю.
Mary888
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 23 янв 2021, 11:23
Благодарил (а): 9 раз

#48

Сообщение Mary888 »

VictorB пишет: 03 фев 2021, 01:37 Костыли не нужны тому, кто уверенно ходит. А пока мозги совсем не отучились лениться думать, можно и юзнуть разок-другой.
Я пользуюсь Reverso Context и гугл книгами, если надо написать кому-то на английском. Но когда выполняешь упражнения лучше пользоваться головой и совершать ошибки, чтоб знать, где твои слабые места.
Mary888
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 23 янв 2021, 11:23
Благодарил (а): 9 раз

#49

Сообщение Mary888 »

Gantry,
Спасибо, так даже интереснее, когда ключи у кого-то другого.
Gantry пишет: 02 фев 2021, 22:29 1. В пятнадцатилетнем возрасте Джек Лондон стал моряком.
2. Анна всегда опаздывает на занятия. Вчера она на десять минут опоздала на урок английского языка.
3. В воскресенье я не смогу пойти с тобой в театр. Приезжает моя двоюродная сестра, и я должна буду ее встретить.
4. Не могли бы вы объяснить мне это правило еще раз?
5. Когда мы вышли на улицу, дождь уже прекратился и снова ярко светило солнце.
6. Ничто не заставит меня выйти из дома в такую мерзкую погоду.
7. Что ты собираешься делать сегодня вечером? — Я иду с Линдой на выставку.
8. Тебе понравился фильм? — Нет. — Мне тоже.
9. Попроси его позвонить мне сегодня вечером.
10. Волга гораздо длиннее Темзы.
1. Jack London became a sailor when he was fifteen. (At the age of fifteen Jack London became a sailor.)
2. Ann is always late for classes. Yesterday she was late for her English lesson for ten minutes.
3. I can't go to the theater with you on Sunday. My cousin is arriving, and I will have to meet her.
4. Could you explain me this rule one more time?
5. When we went outside the rain had already stopped and the sun was shining bright again.
6. Nothing makes me go outside in such nasty weather.
7. What are you going to do this evening? - Linda and I are going to the exposition.
8. Did you like the movie? - No. - Me neither.
9. Ask him to call me this evening.
10. Volga is much longer than the Thames.
Gantry
Сообщения: 468
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 12:22
Благодарил (а): 105 раз
Поблагодарили: 131 раз

#50

Сообщение Gantry »

Mary888,
Вы очень быстро выполнили задание, видно, что вам это очень интересно.
Вот ответы на тест №1
Тест 1
Answers
1. At the age of 15 Jack London became a sailor.
2. Ann is always late for her classes. Yesterday she was 10 minutes late for her English lesson.
3. I won't be able to go to the theatre with you on Sunday. My cousin is coming and I'll have to meet her.
4. Could you explain this rule to me once again?
5. When we left the house, it had already stopped raining and the sun was shining brightly again.
6. Nothing will make me leave the house in such nasty weather.
7. What are you going to do tonight? — I am going to the exhibition with Linda.
8. Did you like the film? — No, I didn't. — Neither did I.
9. Ask him to ring me up tonight.
10. The Volga is much longer than the Thames.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Перевод»