Дополнение перед Сказуемым. В каких случаях такое используется?

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2042 раза

#76

Сообщение mustang »

someone пишет: 15 янв 2021, 17:43 Вот сейчас мне понятно. Типа, а не откушать/вкусить ли мне?
Да нет, не думаю, что так обстоят дела, скорее всего, слово используют просто как альтернативу, чтобы выразить свое мнение, а шутливость слову придает его архаичность, но не в смысле, что челвоек имеет в виду " И мнится мне", а просто забавно использовать старинный необычно звучащий аналог "it seems to me/I think" вместо современных прямолинейных фраз.

Не вижу я что-то в словарях никаких англ аналогов "И мнится мне" в определении "methinks" и т.п, придуманных Йети, обычная фраза для выражения мнения, просто старинная. Это как утверждать ,что doth , ранний вариант глагола does, обладал какими -то особыми " возвышенными" коннотациями, только потому что его использовали несколько столетий назад.
Katy.Stude
Сообщения: 421
Зарегистрирован: 13 дек 2019, 15:07
Благодарил (а): 303 раза
Поблагодарили: 18 раз

#77

Сообщение Katy.Stude »

JamesTheBond пишет: 14 янв 2021, 14:28 A Student's Introduction to English Grammar Хаддлстона
Изображение
Вопрос по картинке: Почему в структуре предложения используется термин "Verb" (а не "Predicate") ?
Ну, другими словами, часть речи указывается там, где перечисляются члены предложения. В чем здесь смысл?
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#78

Сообщение Yety »

Katy.Stude пишет: 16 янв 2021, 06:42 а не "Predicate"
В английской традиции predicate чаще понимается иначе - как логическая составляющая высказывания:
JamesTheBond (Моя авторская методика преподавания)
Katy.Stude пишет: 16 янв 2021, 06:42 Почему в структуре предложения используется термин "Verb"
часть речи указывается там, где перечисляются члены предложения. В чем здесь смысл?
Так сложилось.)
Многозначность термина.
JamesTheBond (Моя авторская методика преподавания)
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Katy.Stude
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#79

Сообщение Yety »

mustang пишет: 15 янв 2021, 19:08 шутливость слову придает его архаичность, но не в смысле, что человек имеет в виду " И мнится мне"
Именно - шутейность от использования устаревшего оборота. Улыбку вызывает именно это употребление архаики в повседневном контексте.
Так что по-прежнему считаю, что 'облобызать' и 'не вем' вместо 'чмокнуть' и 'без понятия' верно передаёт общее впечатление от methinks.
mustang пишет: 15 янв 2021, 19:08 Не вижу я что-то в словарях никаких англ аналогов "И мнится мне" в определении "methinks" и т.п, придуманных Йети, обычная фраза для выражения мнения, просто старинная.
В словаре methinks =it seems to me, с пометами archaic, humorous.
Поэтому 'Я мню, что...' выбрано было для передачи компонента archaic, а humorous оно может стать, если сопроводить улыбкой.)
По идее, 'откушать' остроумно передаёт "логику юмора".
mustang пишет: 15 янв 2021, 19:08 Это как утверждать ,что doth , ранний вариант глагола does, обладал какими -то особыми " возвышенными" коннотациями, только потому что его использовали несколько столетий назад.
"Возвышенные коннотации" возникают практически по умолчанию, ибо высокый штиль есть порождение противополагания минувшего слога обыденности рекомого.
Тогда, несколько столетий назад, doth не обладал никакими возвышенными коннотации, пч эта форма была общеупотребимой и не была никак маркирована. Как только она устарела, её употребление скукожилось до библейских цитат и поэзии, возвышенные коннотации не преминули появиться. А при употреблении в самом непритязательном контексте неизбежен и юмористический эффект:
Thou shalt not flatulate in the midst of thy brethren.
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4998
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 874 раза

#80

Сообщение JamesTheBond »

Katy.Stude пишет: 16 янв 2021, 06:42 Ну, другими словами, часть речи указывается там, где перечисляются члены предложения. В чем здесь смысл?
Йети уже ответил, но чуть подробнее добавлю, что в англ. грамматике принята система, предложенная Аристотелем: предложение делится на две части: подлежащее (то, о чем говорится в предложении) и сказуемое (что, говорится).
Поэтому просто есть две системы членов предложения:
Члены предложения: подлежащее, сказуемое, определение, дополнение, обстоятельство.
Clause/Sentence elements: Subject, Verb, Object, Complement, Adverbial.

Verb – и часть речи и член предложения (как полная глагольная форма), так как этот член предложения всегда представлен только глагольной формой. Это не всем нравится, так что в современных грамматиках используют иногда термин Predicator.

Изображение

Если мы говорим о Своне, то он темин predicate не использует вообще, как и в большинстве популярных пособий.
За это сообщение автора JamesTheBond поблагодарил:
Katy.Stude
Katy.Stude
Сообщения: 421
Зарегистрирован: 13 дек 2019, 15:07
Благодарил (а): 303 раза
Поблагодарили: 18 раз

#81

Сообщение Katy.Stude »

JamesTheBond пишет: 16 янв 2021, 12:18 предложение делится на две части: подлежащее (то, о чем говорится в предложении) и сказуемое (что, говорится).
Спасибо за ответ.
Очень интересно, но пока не понятно: Зачем "предложение делится на две части" ?
М.б. эти "две" части играют какую-то особую роль (в грамматике, в правилах,...) ?

Например, члены предложения: Subject, Verb, Object, Complement, Adverbial - их роль понятна. А для чего "две" части?
Аватара пользователя
JamesTheBond
Сообщения: 4998
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:08
Благодарил (а): 600 раз
Поблагодарили: 874 раза

#82

Сообщение JamesTheBond »

Katy.Stude пишет: 16 янв 2021, 12:42 Например, члены предложения: Subject, Verb, Object, Complement, Adverbial - их роль понятна. А для чего "две" части?
В том-то и дело, что это predicate получился очень громоздкой частью и поэтому в практических грамматиках это понятие почти не используют. Обычно лишь в виде информации, что это так. Ну, так предложил Аристотель и традиционная грамматика так сложилась. О чем Йети выше и сказал. :)

Изображение
Изображение
Изображение
Изображение
За это сообщение автора JamesTheBond поблагодарил:
Katy.Stude
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2042 раза

#83

Сообщение mustang »

Yety пишет: 16 янв 2021, 11:18 В словаре methinks =it seems to me, с пометами archaic, humorous.
Вот именно. Слово-то пришло из староанглийского, где значило "я думаю/на мой взгляд/мне кажется", а Шекспир просто его раскрутил, и во многом благодаря ему оно дошло до нашего времени. Юмор по большей части заключается в его использовании в современное время, а не в понятийном содержании самого слова.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#84

Сообщение Yety »

Ну, не знаю, что ещё сказать. Этот обмен 'вот именнами' больше не имеет особого смысла.
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4726
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 177 раз
Поблагодарили: 1168 раз

#85

Сообщение Kind_Punk »

Yety пишет: 16 янв 2021, 11:18 Thou shalt not flatulate in the midst of thy brethren.
Бьюсь челомъ о срубъ светлицы, возхохоташе ѣси подъ лавкою )

Не сам придумал, отсюда )

http://lurkmore.to/Боярскій_языкъ
Katy.Stude
Сообщения: 421
Зарегистрирован: 13 дек 2019, 15:07
Благодарил (а): 303 раза
Поблагодарили: 18 раз

#86

Сообщение Katy.Stude »

Katy.Stude пишет: 16 янв 2021, 06:42 Почему в структуре предложения используется термин "Verb"
часть речи указывается там, где перечисляются члены предложения. В чем здесь смысл?
Yety пишет: 16 янв 2021, 10:12 Многозначность термина.
Приводит ли такая "многозначность" к путанице (вот, я уже попалась) - это отдельный вопрос :-/
А главный вопрос: В чем польза, что член предложения(Сказуемое) обозначается термином Verb(глагол) ?

Еще раз, другими словами:
В русской грамматике Сказуемое не обязано быть Глаголом: "Слово - серебро, молчание - золото", поэтому ищется смысл в английской грамматике, почему член предложения(Сказуемое) обозначается термином Verb(глагол)?
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#87

Сообщение Yety »

Katy.Stude пишет: 17 янв 2021, 02:37 В чем польза, что член предложения(Сказуемое) обозначается термином Verb(глагол) ?
Член предложения Verb всегда содержит часть речи verb. Можно определить Verb, если найдёшь verb; verb - ориентир для Verb.
Katy.Stude пишет: 17 янв 2021, 02:37 В русской грамматике Сказуемое не обязано быть Глаголом: "Слово - серебро, молчание - золото", поэтому ищется смысл в английской грамматике, почему член предложения (Сказуемое) обозначается термином Verb (глагол)?
Русское сказуемое не всегда содержит глагол - мы обычно опускаем связку 'есть'. Но и в русском сказуемом, пусть и прикровенно, всегда есть глагол:
"Слово <есть> серебро, молчание <есть> золото".
В английском же связка всегда на месте, и сказуемого без глагола не бывает.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Katy.Stude
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3464
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 828 раз
Поблагодарили: 716 раз

#88

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 17 янв 2021, 03:32 Но и в русском сказуемом, пусть и прикровенно, всегда есть глагол:
"Слово <есть> серебро, молчание <есть> золото".
В английском же связка всегда на месте, и сказуемого без глагола не бывает.
The more, the better.
More haste, less speed.
Out with it.
Down with grammar rules.
So much the better.
СпойлерПоказать
Изображение
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#89

Сообщение Yety »

VictorB пишет: 17 янв 2021, 11:26 The more, the better.
More haste, less speed.
Out with it.
Down with grammar rules.
So much the better.
Ну, то есть вываливать все и сразу...))
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3464
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 828 раз
Поблагодарили: 716 раз

#90

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 17 янв 2021, 11:29 Ну, то есть вываливать все и сразу...))
Just popped into my mind when I saw "всегда":-)
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
Yety
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#91

Сообщение Yety »

Небольшая вариация обсуждаемого явления - из соседней ветки: франтинг дополнения, характерный не столько для поэтической, сколько для разговорной речи, подчёркивается интонационно и выделяется пунктуационно.)
Здесь всё - внутренний монолог героини, в третьем лице:
IndexOutOfRange пишет: 16 янв 2021, 19:44 Somewhere nearby, her shipmates were being beaten or tortured. If she got the attention of the kidnappers, maybe they would just take her to the others. That was okay. Beatings, she could handle.
IndexOutOfRange пишет: 17 янв 2021, 17:33 They’d scrubbed the ship. Detainment by the inner planets navies was a bad scenario, but they’d all trained on how to deal with it. Sensitive data was scrubbed and overwritten with innocuous-looking logs with false time stamps. Anything too sensitive to trust to a computer, the captain destroyed.
За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
VictorB, IndexOutOfRange
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3464
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 828 раз
Поблагодарили: 716 раз

#92

Сообщение VictorB »

Yety,
Yety пишет: 18 янв 2021, 17:21 внутренний монолог героини, в третьем лице
Не помните, как этот литературный прием называется, в том числе и по-английски? В голове вертится, а вспомнить не могу...
Аватара пользователя
VictorB
Сообщения: 3464
Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
Благодарил (а): 828 раз
Поблагодарили: 716 раз

#93

Сообщение VictorB »

Yety пишет: 18 янв 2021, 17:21 Здесь всё - внутренний монолог героини, в третьем лице
VictorB пишет: 18 янв 2021, 19:26 Не помните, как этот литературный прием называется, в том числе и по-английски? В голове вертится, а вспомнить не могу...
https://blog.bookbaby.com/2016/03/focal ... ignore-it/
За это сообщение автора VictorB поблагодарил:
Yety
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»