Сливовый рождественский пуддинг
Модератор: Aksamitka
- cherkas
- Сообщения: 11670
- Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
- Благодарил (а): 4794 раза
- Поблагодарили: 3838 раз
Читала тут, между делом, из чего делается plum pudding, рождественский английский пуддинг... К слову о говядине. Представьте себе кучу сладостей, изюма (plum - это не сливы, это старое название изюма), орехов, скрепленных говяжьим жиром. Ужас какой. Спасает эту мешанину, похоже, только бренди. Когда-то это была просто мясная колбаса или кендюх, фаршированный желудок, постепенно превратившись в сладкое, но говяжий жир остался.
А слив в сливовом пуддинг нет, это изюм, как я выше написала.
А слив в сливовом пуддинг нет, это изюм, как я выше написала.
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Честно говоря я и в английских не нашел говядину - слово suet не подразумевает именно говядину, мне в свое время мать говорила что по-русски это называется почечный жир и он может быть бараньим.
Более того Britannica говорит что изначально были именно сливы, которые позже заменили на изюм. Отсюда видно и пошла мода называть изюм словом plum:
https://www.britannica.com/topic/pudding
-. . . of which the Christmas plum pudding represents the acme: mixtures of dried fruits (the original dried plums having been replaced by raisins and currants hundreds of years since), candied fruit peels, spices, breadcrumbs, chopped suet, eggs, and brandy or other spiritous flavouring.
- cherkas
- Сообщения: 11670
- Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
- Благодарил (а): 4794 раза
- Поблагодарили: 3838 раз
Бараний - для десерта еще лучше и ароматней :) Да, везде пишется, что либо говяжий, либо бараний, но в моем недавнем чтиве (я много читала, но закладок не сделала) это было говяжье сало.Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑07 янв 2021, 00:10 Честно говоря я и в английских не нашел говядину - слово suet не подразумевает именно говядину, мне в свое время мать говорила что по-русски это называется почечный жир и он может быть бараньим.
Про сливы-изюм, возможно, и так, в текстах, что мне встречались, просто делалась ссылка, что plum - это не сливы, а средневековое слово для изюма. Изюм у них, кстати, тоже не одним словом обозначается, их аж три, темный, светлый и коричневый называются по-разному, для этого курдюка нужны все :))
https://www.healthline.com/nutrition/ra ... s-currants
Кстати, как и у словян должно стоять 12 блюд на Рождество, у них должно быть 12 составляющих в пуддинге (вареве? настоянке? он же еще месяц должен висеть и настаиваться :) )
В общем, когда-то это было мясное блюдо, сваренное и настоянное в спиртной добавке, благодаря чему не портилось. Потом туда стали добавлять сухофрукты с яйцами, патокой или сахаром, изъяв мясо, но не забыв про сало, в итоге получилось "сладкое".
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
В русском, вроде, тоже есть три слова - изюм-кишмиш-коринка. Последнее я, правда, только что узнал - спасибо:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0 ... %8E%D0%BC)
-
-
- Сообщения: 894
- Зарегистрирован: 03 мар 2018, 22:44
- Благодарил (а): 149 раз
- Поблагодарили: 478 раз
Sugar plum
From Wikipedia, the free encyclopedia
Type Dragée or comfit
A sugar plum can be a piece of dragée or hard candy made of hardened sugar in a small round or oval shape.
"Plum" in the name of this confection does not always mean plum in the sense of the fruit of the same name, but commonly refers to small size and spherical or oval shape. Traditional sugar plums often contained no fruit, but were instead hardened sugar balls
dictionary.comsugarplum
noun
a small sweetmeat made of sugar with various flavoring and coloring ingredients; a bonbon.
драже
-
- Сообщения: 6438
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 13:53
- Благодарил (а): 764 раза
- Поблагодарили: 3421 раз
Milanya, я понимаю, что это драже. Просто у меня драже может быть внутри с арахисом, изюмом или сахаром. Поэтому для меня sugar plum было как драже со сливой, из-зи чего у меня возникали ассоциации с кислинкой и клюквой.
-
- Сообщения: 894
- Зарегистрирован: 03 мар 2018, 22:44
- Благодарил (а): 149 раз
- Поблагодарили: 478 раз
Я достаточно стара. В моём детстве драже называли маленькие (~1 см) шарообразные леденцовые конфетки, которые продавали в небольших круглых жестяных коробочках.
Времена меняются, a мы стареем. :(
- Yety
- Сообщения: 11163
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3370 раз
- Поблагодарили: 5387 раз
Слово 'драже' ассоциируется из детства с витаминами "Ревит":
А говоря о plum pudding, нельзя не упомянуть одну из первых моделей атома - 'пудинговой модели' Томсона -
По-русски чаще всего - как о "пудинге с изюмом".
А Томсонов этих было, оказывается, два.))
А говоря о plum pudding, нельзя не упомянуть одну из первых моделей атома - 'пудинговой модели' Томсона -
According to the Thomson atomic model, often referred to as the “plum-pudding” model, the atom is a sphere of uniformly distributed positive charge about one angstrom in diameter. Electrons are embedded in a regular pattern, like raisins in a plum pudding, to neutralize the positive charge.
По-русски чаще всего - как о "пудинге с изюмом".
А Томсонов этих было, оказывается, два.))
-
- Сообщения: 78
- Зарегистрирован: 23 ноя 2020, 22:02
- Благодарил (а): 7 раз
- Поблагодарили: 38 раз
-
- Сообщения: 6438
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 13:53
- Благодарил (а): 764 раза
- Поблагодарили: 3421 раз
Milanya, mustang, а у нас это называлось "монпансье" , а драже было что-то (или просто сахар) в глазури.
А монпансье было еще в такой круглой металлической тоненькой коробочке. Типа вот таких.
о, и [mention]Пушистые лапки[/mention] тоже их под таким названием знает)))
А монпансье было еще в такой круглой металлической тоненькой коробочке. Типа вот таких.
о, и [mention]Пушистые лапки[/mention] тоже их под таким названием знает)))
-
- Сообщения: 966
- Зарегистрирован: 08 апр 2018, 08:24
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 1001 раз
А как же драже "морские камешки" с изюмом? Невкусное, кстати :)
А леденцы в коробочке - это монпасье, да :)
Кстати, про изюм: raisins - это собирательное название, про sultanas пишут и sultanas raisins, то есть это просто конкретный вид изюма, а не что-то иное.
P. S. Только что увидела, что в статье про это и написано :) Что sultanas может быть отдельной разновидностью raisins.
А леденцы в коробочке - это монпасье, да :)
Кстати, про изюм: raisins - это собирательное название, про sultanas пишут и sultanas raisins, то есть это просто конкретный вид изюма, а не что-то иное.
P. S. Только что увидела, что в статье про это и написано :) Что sultanas может быть отдельной разновидностью raisins.