Особенность (?) вида немецкой словарной статьи

Форум об изучении немецкого языка.

Модератор: mikka

Demetrius
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 23:30
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 2 раза

#1

Сообщение Demetrius »

Добрый день, уважаемые форумчане.
Скажите пожалуйста, почему в немецких словарных статьях глагол стоит в конце?
К примеру,
1) Русский: время для себя иметь
2) Английский: to have time to oneself
3) Немецкий: Zeit für sich haben (почему не haben Zeit für sich?)
Или sich über etw., jmdn. freuen (почему не sich freuen über etw/jdn или freuen sich über etw/jdn?)
Почему такой порядок слов? Мне кажется, что для заучивания русскому человеку это не совсем удобно? Или я ошибаюсь?
Спасибо!
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#2

Сообщение Dragon27 »

Demetrius пишет: 24 дек 2020, 18:34 Русский: время для себя иметь
Это тоже так в русской словарной статье глагол в конце, или вы так написали?
Demetrius пишет: 24 дек 2020, 18:34 Мне кажется, что для заучивания русскому человеку это не совсем удобно?
А причём тут русский человек? У немецкого свои правила синтаксиса.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#3

Сообщение Yety »

Да, это особенность словарной статьи в немецком.
Demetrius пишет: 24 дек 2020, 18:34 почему не sich freuen über etw/jdn или freuen sich über etw/jdn?
Инфинитив глагола ставится в конец выражения, а всякие дополнения ставятся перед ним:
(что?) Zeit (для кого?) für sich haben,
(кого?) sich (о ком/чём?) über etw., jmdn. freuen.
Между прочим, прямое дополнение (Zeit/sich) стоит перед косвенным (für sich/über etw., jmdn.).

Именно в таком порядке стоят члены предложения, когда выражение употребляется после, например, модального глагола, когда инфинитив уходит в конец предложения:
Du kannst heute {Zeit für dich haben}.
Так что это как раз удобно.)
Последний раз редактировалось Aksamitka 24 дек 2020, 21:25, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Убрано выделение цветом.
Demetrius
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 23:30
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 2 раза

#4

Сообщение Demetrius »

Dragon27 пишет: 24 дек 2020, 20:53 Demetrius пишет: ↑Сегодня, 18:34
Русский: время для себя иметь
Это тоже так в русской словарной статье глагол в конце, или вы так написали?
Я так написал, ошибся, хоте написать "иметь время для себя"
Yety пишет: 24 дек 2020, 21:00 Именно в таком порядке стоят члены предложения, когда выражение употребляется после, например, модального глагола, когда инфинитив уходит в конец предложения:
Du kannst heute {Zeit für dich haben}.
Так что это как раз удобно.)
Согласен, в таком варианте действительно удобно.
Но. А что с sich über etw., jmdn. freuen?
Если делать карточку, то русская сторона должна быть "о ком-л/чем-л радоваться"?
Или "у кого-л за что-л просить прощения", если sich bei jdm für etw entschuldigen?
Если да, то в беглой речи смогу я быстро вспомнить такую громоздкую конструкцию?
Если я захочу сказать предложение с извинением, то у меня сразу в голове возникнет фраза "sich bei jdm für etw entschuldigen"?
Просто я сомневаюсь, что так и будет. Поэтому хочу найти более простой вариант для запоминания подобных конструкций. Не знаю, может, к примеру, sich entschuldigen (bei jdm für etw) или sich entschuldigen (bei, für) [в случае если значение и падеж предлогов очевидны]?
Demetrius
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 23:30
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 2 раза

#5

Сообщение Demetrius »

Dragon27 пишет: 24 дек 2020, 20:53 Demetrius пишет: ↑Сегодня, 18:34
Мне кажется, что для заучивания русскому человеку это не совсем удобно?
А причём тут русский человек? У немецкого свои правила синтаксиса.
Да. Просто сложно потом вспоминать такие конструкции, где sich + предлог + предлог + глагол.
Я же когда думаю по-русски и строю простые предложения, то смысловую нагрузку в первую очередь несут подлежащиее и сказуемое, а не второстепенные члены предложения. И если я захочу выразить чувство радости с помощью глагола, то у меня первым делом в голове всплывает глагол freuen, а не связанные с ним предлоги, наречия и пр. Или нет?
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#6

Сообщение Dragon27 »

Demetrius пишет: 24 дек 2020, 21:18 Если да, то в беглой речи смогу я быстро вспомнить такую громоздкую конструкцию?
В беглой речи не надо всякую херню с карточек вспоминать, а говорить сразу правильными фразами.
Если вы хотите запомнить фразу "Я хочу о чём-то там порадоваться", то её и попроговаривайте в том виде, как она есть. А так в любом случае, в основном предложении глагол на втором месте, в подчинённых глагол в конце, в подобных фразах (как данная инфинитивная) тоже, и строить надо уметь фразы правильно и так и так не задумываясь. В немецком такоой порядок слов и запоминать неверный порядок слов смысла нет.
Demetrius пишет: 24 дек 2020, 21:18 Если я захочу сказать предложение с извинением, то у меня сразу в голове возникнет фраза "sich bei jdm für etw entschuldigen"?
Скорее всего, в голове должна быть фраза типа "Ich entschuldige mich für blablabla" или другие варианты.
Demetrius
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 23:30
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 2 раза

#7

Сообщение Demetrius »

Dragon27 пишет: 24 дек 2020, 21:29 Скорее всего, в голове должна быть фраза типа "Ich entschuldige mich für blablabla" или другие варианты.
В принципе, да. Согласен. В голове должны вспоминать уже ранее много раз проговоренные фразы. В беглой речи.
Но тогда вопрос: есть смысл иметь карточку русско-немецкую и немецко-русскую "sich bei jdm für etw entschuldigen - у кого-л за что-л просить прощения" или нет? (P.S. у меня достаточно плохая память и я не могу выучивать слова, не повторив из десятки раз, то есть считаю для себя метод карточек хороших [ключевое слово "считаю", может я и не прав, но другого не знаю])
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#8

Сообщение Yety »

Demetrius пишет: 24 дек 2020, 21:18 Если делать карточку, то русская сторона должна быть "о ком-л/чем-л радоваться"?
Кроме самого выражения, имеет смысл проговаривать какое-нибудь элементарное предложение с ним. Вроде Es freut mich Sie zu sehen; Ich free mich...
Demetrius пишет: 24 дек 2020, 21:18 Или "у кого-л за что-л просить прощения", если sich bei jdm für etw entschuldigen?
А что там громозкого..
Возвратное sich - часть глагола, bei - у кого, für - за что — вполне естественные компоненты ситуации.
Demetrius пишет: 24 дек 2020, 21:18 Если я захочу сказать предложение с извинением, то у меня сразу в голове возникнет фраза "sich bei jdm für etw entschuldigen"?
Чтобы возникло, отрабатывайте в конкретных предложениях, вроде Ich möchte mich bei dir für den Fehler entschuldigen.
Demetrius пишет: 24 дек 2020, 21:18 может, к примеру, sich entschuldigen (bei jdm für etw) или sich entschuldigen (bei, für) [в случае если значение и падеж предлогов очевидны]?
sich bei dir für den Fehler entschuldigen
Demetrius пишет: 24 дек 2020, 21:21 смысловую нагрузку в первую очередь несут подлежащиее и сказуемое, а не второстепенные члены предложения
Без предлогов подлежащее и сказуемое - обрубки малой степени пригодности. Эти мелкие словечки требуют внимания, обратно пропорционального их размеру.))
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Demetrius
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#9

Сообщение Dragon27 »

Я сам карточки не использую (ленивый слишком), поэтому не подскажу как их лучше использовать.
Если есть навык сразу фразу на ходу в правильный вид приводить (что вырабатывается не сложно), то можно и обрубки запоминать. Но в любом случае в реальной речи обычно сразу в готовом виде выдаешь, некогда конструктором баловаться. Конструктором баловаться можно в процессе изучения.
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарил:
Demetrius
Demetrius
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 23:30
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 2 раза

#10

Сообщение Demetrius »

Yety, Dragon27, спасибо!!!
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Немецкий язык»