Adverb + to be, порядок слов

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

someone
Сообщения: 1666
Зарегистрирован: 24 мар 2018, 18:18
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 476 раз

#26

Сообщение someone »

mustang пишет: 20 дек 2020, 06:00 someone,

А вы тему заведите "1001 сходства англ и голландского", так, например, людям, знающим англ, тема будет намного доступнее и понятнее. Ну, и кое-какую грамматику голландского можно будет почерпнуть заодно.
Лично мне это не интересно, мне больше нравится находить родство с русским. Например, у голландского очень обширный "зоопарк" modal particles. Типа нашего "А пошли..." - а здесь particle; да, вот, еще, уж, прям... У них их больше и комбинации тоже несколько меняют оттенок. В общем, вроде и малозначные слова, но их много и часто употребляются в разговорной речи. Сути не меняют, а добавляют эмоциональности.
Порядок слов вроде и жёсткий, но на самом деле довольно флексибл. Мне понравились все эти erop (on it) ermee (with it) хотя еще не чувствую себя достаточно уверенной в этом. Но в английской переписке с голландцами, мне проще их вставлять.

Мне кажется эмоционально голландский ближе к русскому, чем русский к английскому.

А так, я еще слишком мало или неуверенно знаю, чтобы писать сравнения. Да и не лингвист я, у меня сугубо утилитарный подход к языку. Главное - достигать целей коммуникации.
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2040 раз

#27

Сообщение mustang »

someone пишет: 20 дек 2020, 14:20 у меня сугубо утилитарный подход к языку. Главное - достигать целей коммуникации.
Я почитал про голландский после общения с вами. Как я понял, существует множество слов в русском, которые к нам из него пришли вроде "стула", например. Ну, и все что касается кораблестроения и прочих похожих премудростей - видимо, в этом заслуга великого посольства Петра Великого.

По словам тех, кто там живет, голландский напичкан словами, где присутствуют зубодробительные комбинации согласных звуков, скажем так, не особо ласкающих русский слух. Сам язык по-тихоньку лексически скуднеет и идет в сторону чрезмерного упрощения, так как молодое поколение голландцев все хуже им владеют.

Может, это вовсе неправда, но статья написана была в стиле "учите голландский, если вам очень интересен язык, а то потом, скорее всего, учить будет нечего". Ваши мысли?
someone
Сообщения: 1666
Зарегистрирован: 24 мар 2018, 18:18
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 476 раз

#28

Сообщение someone »

mustang пишет: 20 дек 2020, 15:05
someone пишет: 20 дек 2020, 14:20 у меня сугубо утилитарный подход к языку. Главное - достигать целей коммуникации.
Я почитал про голландский после общения с вами. Как я понял, существует множество слов в русском, которые к нам из него пришли вроде "стула", например. Ну, и все что касается кораблестроения и прочих похожих премудростей - видимо, в этом заслуга великого посольства Петра Великого.

По словам тех, кто там живет, голландский напичкан словами, где присутствуют зубодробительные комбинации согласных звуков, скажем так, не особо ласкающих русский слух. Сам язык по-тихоньку лексически скуднеет и идет в сторону чрезмерного упрощения, так как молодое поколение голландцев все хуже им владеют.

Может, это вовсе неправда, но статья написана была в стиле "учите голландский, если вам очень интересен язык, а то потом, скорее всего, учить будет нечего". Ваши мысли?
Что касается сочетаний согласных... да, мое самое первое впечатление, когда мне сто лет назад трехминутный войс месседж прислали с "любовной лирикой" было именно такое - че он там прохрипел-то? Вот прям хрюкающий язык - так мне показалось сначала и поэтому я не хотела его учить в том числе. Сейчас мне нравится мелодика языка и как-то хрипение не так бросается в уши. Лично мне трудно произносить слова и предложения в которых h g много. H - как английский, просто выдох, а g - х русское причем форсированное, но тут от провинции зависит. Флемиш моим ушам звучит с одной стороны понятнее, с другой более german как будто , но это просто мои личные впечатления.
Чем мне нравится турецкий - как написано, так и говорится, никакие буквы/звуки не опускаются, не проглатываются и сам артикуляционный аппарат соответствует русскому языку довольно близко. Вот, а голландском вроде попроще чем в англ и тем более фр, но тоже окончания en заглатывают n, даже если в середине слова это сочетание. Но при этом они это не признают. Durf, melk и прочие подобные простые слова произносят со шва между согласными. Мои уши упорно слышат блищкое к o вместо открытого а в закрытом слоге - man, strand например.

В русском брюки тоже оттуда - broek (oe читается как чистое твердое у, но у их есть звуки u и uu которые звучат ближе к русскому ю в слове брюки, но), какие-то еще слова были похожие, сейчас навскидку быстренько не вспомню.

р произносят по-разному.

Про оскудевает не знаю, во-первых не тот у меня еще уровень, чтобы судить, но вот русский скудеет, это точно.

Да, молодёжь, конечно, больше английским владеет, чем другие поколения, но это был экономический выбор. Для такой маленькой страны такой экономический результат... в какой-то немаленькой мере из-за языковой жертвы. Если Англия смогла воспользоваться положением колонизатора и насадила свой язык везде где ступила их нога, но голландцы не смогли. Голландский еще жив в той или иной мере в Индонезии, Суринаме, dutch Caribbean, ну и африкаанс. Но, спор между Нидерландами и Англией продолжается. Нидерланды из кожи лезут завлекая монстров банковской и it сфер. У хоухла (это так между мной и моим приятелем мы называем google) два огромных, просто монструозных дата центра на севере, один в Гронингине, другой в мидденмеере- сев.голландия. там же рядом строятся корпуса apple и Amazon. В гугле все даже клининг персонал обязвны говорить только и исключительно только на английском.
Это то, что я знаю из первых уст.

Конечно, не язык сам по себе привлекает их, а налоги, но все же... значит этим организациям легче найти персонал , а с персоналом общий язык, если они говорят на международном.
Последний раз редактировалось someone 20 дек 2020, 17:29, всего редактировалось 1 раз.
За это сообщение автора someone поблагодарил:
Eager Beaver
Eager Beaver
Сообщения: 3222
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
Благодарил (а): 901 раз
Поблагодарили: 1191 раз

#29

Сообщение Eager Beaver »

mustang пишет: 20 дек 2020, 15:05 "учите голландский, если вам очень интересен язык, а то потом, скорее всего, учить будет нечего". Ваши мысли?
на век изучающего точно хватит
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#30

Сообщение Dragon27 »

Голландский - основной государственный язык самостоятельного государства, живой язык, на котором общаются друг с другом 99% населения, издают книги, снимают фильмы, используют в СМИ и т.д. Куда он в принципе может деться?
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарили (всего 2):
Eager Beaver, cherkas
someone
Сообщения: 1666
Зарегистрирован: 24 мар 2018, 18:18
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 476 раз

#31

Сообщение someone »

Dragon27 пишет: 20 дек 2020, 17:31 Голландский - основной государственный язык самостоятельного государства, живой язык, на котором общаются друг с другом 99% населения, издают книги, снимают фильмы, используют в СМИ и т.д. Куда он в принципе может деться?
Вполне вероятно, что он когда-нибудь исчезнет, молодёжь вставляет много слов английских, фразами иногда. Если работодатели будут требовать английский, он вытеснит родной. Конечно процесс будет идти медленно, и хватит не только на век сейчас изучающего, но и еще пары поколений.

Между собой, конечно, они говорят на голландском, снимаются фильмы и сериалы, шутки всякие местные Петросяны и Гарики, поют песни. Язык намного прикольнее, чем английский. Мне он все больше и больше нравится. Нравится вызов challenge этого языка. Многие живущие там не учат, иочнее учат на интеграционный минимум А2 и в быту продолжают говорить на английском. Опять же очень много британцев и американцев в голландии по работе или браку, а эти нации из группы языковых тупиков.

Я не помню, я же рассказывала как я со своим турецким избежала ночи на траве под открытым небом?

Турки, марроканцы и многие другие приехавшие без английского для воссоединения с семьёй учат голландский. Но в центре Гааги есть гетто, в котором голландский не в ходу вообще. При всем при этом.

https://www.google.com/url?sa=t&source= ... PQw-sWKdNM

Прикольная статья на английском про русских невест
someone
Сообщения: 1666
Зарегистрирован: 24 мар 2018, 18:18
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 476 раз

#32

Сообщение someone »

Еще добавлю. Все же какая-никакая но поддержка языка ведётся и на гос. Уровне. В россии тоже полно приезжих, тем, кому приходится учить русский. Вы где-нибудь видели "taal café"? А там в каждой библиотеке


https://www.kopgroepbibliotheken.nl/taa ... lcafe.html

Как видите - там все волонтёры. Вот пенсионеру скучно, а ему хочется чувствовать себя полезным- он идет волонтёром в библиотеку.

Хочу сказать, хоть я многое знаю не изнутри, я хоть и была там много раз и никогда туристом, но я уверена, что для желающих есть возможности blend in.
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#33

Сообщение Dragon27 »

someone пишет: 20 дек 2020, 17:50 Вполне вероятно, что он когда-нибудь исчезнет, молодёжь вставляет много слов английских, фразами иногда.
Да и пусть себе вставляет, как он от этого исчезнуть-то может? Если только "когда-нибудь" это не исторический период, после которого язык сам по себе-то меняется так, что его уже не узнать.
someone пишет: 20 дек 2020, 17:50 Если работодатели будут требовать английский, он вытеснит родной.
Как? Язык вытеснит родной, только если родители не станут его учить детей (разговаривать с ними). Работодатели (которые сами со своими разговаривают на голландском) тут мало чего смогут сделать. Нидерландцы разговаривают друг с другом по-нидерландски, что в быту, что по работе. Это только в совсем международных компаниях может быть полностью англоязычная рабочая обстановка, с документацией на английском и т.д.
Язык могут забыть, когда он является вторичным (как местные локальные языки), и его носители считают непрестижным языком, который мешает осваивать "нормальный" первичный язык, на котором все общаются. В Нидерландах таким является как раз голландский. А то, что молодёжь "портит" язык - это мы слышим про каждое следующее поколение во всех странах мира. Язык меняется, этого не избежать.
У них даже иммигрантов на хрен посылают, если они не хотят голландский учить. А приезжающие только поработать сами по себе язык не вытеснят.
someone
Сообщения: 1666
Зарегистрирован: 24 мар 2018, 18:18
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 476 раз

#34

Сообщение someone »

Dragon27, да я особо не спорю, я привела доводы и про и контра, но уровень проникновения английского просто ни с чем не сравним.

Голландский может стать как татарский в Татарстане. Сначала так, а потом как тот же татарский, но в районах компактного проживания татар.

Про скорость не скажу точно, конечно. Но риск такой есть.
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#35

Сообщение Dragon27 »

someone пишет: 20 дек 2020, 18:30 Голландский может стать как татарский в Татарстане.
Не станет он. Казанское ханство было завоёвано и включено в состав Русского государства в 16 веке. Нидерланды является свободной страной, и я не думаю, что Великобритания вынашивает планы в ближайшем времени Нидерланды завоевать.
someone
Сообщения: 1666
Зарегистрирован: 24 мар 2018, 18:18
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 476 раз

#36

Сообщение someone »

Dragon27 пишет: 20 дек 2020, 18:38
someone пишет: 20 дек 2020, 18:30 Голландский может стать как татарский в Татарстане.
Не станет он. Казанское ханство было завоёвано и включено в состав Русского государства в 16 веке. Нидерланды является свободной страной, и я не думаю, что Великобритания вынашивает планы в ближайшем времени Нидерланды завоевать.
Сейчас экономика - главное. Для их экономики важен английский язык. Они хотят завоевать завоевания вб. Экономически. Хотят стать центром it и финансов. Чтобы по миру строить теплицы (в России много строят именно голландцы) нужно говорить на универсальном языке - английском и т.д. это совсем другая идеология отличная от 16 века и позднее. Путин прости господи все еще видимо в 16 веке
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#37

Сообщение Dragon27 »

someone пишет: 20 дек 2020, 18:58 Они хотят завоевать завоевания вб. Экономически. Хотят стать центром it и финансов. Чтобы по миру строить теплицы (в России много строят именно голландцы) нужно говорить на универсальном языке - английском и т.д.
Но каким образом родной язык-то они захотят забыть? Если они собираются всех завоевать экономически, то того гляди ещё и нас заставят по голландски говорить. Основной механизм забытия языков я не вижу как бы тут включился. Нет у носителей в Нидерландах давления забыть нидерландский и начать разговаривать на доминантном английском (хотя бы потому что английский не является в Нидерландах доминантным языком).

Ладно, не думаю, что по теме могу ещё чего-то добавить, поэтому оставлю дискуссию.
someone
Сообщения: 1666
Зарегистрирован: 24 мар 2018, 18:18
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 476 раз

#38

Сообщение someone »

Они не хотят не завоевателей завоевать, а их завоевания себе привлечь.
someone
Сообщения: 1666
Зарегистрирован: 24 мар 2018, 18:18
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 476 раз

#39

Сообщение someone »

Вы не представляете, как эта маленькая блоха весь мир завоёвывает)))) я до встречи с тем голландцем даже не знала где эта страна, ничего не знала. А потом стала (на северном Кипре, это ж даже не страна же официально) то там то сям замечать. Сейчас в России я продолжаю натыкаться. Вот вчера доча принесла из магнита их журнал. Открыла первую страницу... ну что, а там Ян Дюннинг, погуглите. А сколько наших компаний зарегистрированы в голландии ? Теле2 с которого я сейчас пишу и тп. Невидимая страна...

Все это возможно стало благодаря английскому. Они просто не гордые)))) с омай и оупай будут говорит на голландском, а с друзьями все больше на английском.
Аватара пользователя
cherkas
Сообщения: 11670
Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
Благодарил (а): 4794 раза
Поблагодарили: 3838 раз

#40

Сообщение cherkas »

Dragon27 пишет: 20 дек 2020, 17:31 Голландский - основной государственный язык самостоятельного государства, живой язык, на котором общаются друг с другом 99% населения, издают книги, снимают фильмы, используют в СМИ и т.д. Куда он в принципе может деться?
Причем не в одном государстве, а еще и во Фландрии. ) Как минимум.
Никуда он не денется и не уступит место никакому английскому.
someone
Сообщения: 1666
Зарегистрирован: 24 мар 2018, 18:18
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 476 раз

#41

Сообщение someone »

mustang, про комбинации звуков
.

Вот, послушайте песенку. Практически песенка Ниф-Нифа или Нюф-Нюфа или Нафих-Нафиха )))
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»