Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
депрессивный nkaper всё ищет себе подобных
Друзья по переписке, общение по скайпу, разговорные клубы, поиск семьи для проживания с обучением, языковые лагеря и т. д.
Eager Beaver пишет: ↑22 янв 2019, 18:32
У нее все безграмотное и не по-русски.
Это не безграмотность, то выражение иронии с помощью нарочитых ошибок, стеб.
Eager Beaver пишет: ↑22 янв 2019, 18:32
Вообще ничего общего с теми, кого вы перечислили.
Разве я сказала, что она вторая Цветаева, Хлебников или Хармс? Нет, она другая, непохожая на других. А вот некоторые приёмы показались знакомыми. Классиков, я думаю, она читала.
Хотя чего это я...) Каждый имеет право на мнение. У вас оно своё.
За это сообщение автора Moo поблагодарили (всего 3):
Это, конечно, не ошибки и не безграмотность, а сознательно-интуитивная игра с языком. Не уверена, что согласна с определением "гениально", да и вообще, чувства при чтении смешанные (трудно ухватить почему, но точно не из-за "безграмотности"... вот пародии Александра Иванова (обожаю!) и многие другие образцы "зауми" (не люблю это обозначение) и "коверканья" языка таких чувств не вызывают). Но органично, да! Образ очень органичный создан. well well well, спасибо за ссылку.
За это сообщение автора ellina поблагодарили (всего 3):
Eager Beaver, можете еще слово "нормы" в список добавить :)
А если серьезно, меня оно не столько раздражает, сколько ассоциируется с определенным типом людей... этакими учительницами с поджатыми губами, порицающими любое отклонение от священных "Норм Языка". А мне такой подход не близок, ни к языку, ни к искусству.
ellina пишет: ↑22 янв 2019, 19:40
Eager Beaver, можете еще слово "нормы" в список добавить :)
Запишу в блокнот. :)
А если серьезно, здесь не столько безграмотность, сколько какое-то топорное и весьма унылое обращение с языком. Я много всего читал с отклонениями от норм :):):) но у этой авторки и членки как-то все тупенько.
Eager Beaver, вот и я говорю, чувства смешанные. И это совсем не тот образец "альтернативного искусства", к которому лично мне бы хотелось возвращаться снова и снова. Но образ этот "тупенький" - вполне органичен, и язык ему соответствует. Имхо.
Moo, спасибо большое за ваш пост, очень интересно! Я сама в поэзии не очень разбираюсь, у меня всё интуитивно (да и не только в поэзии хехе)) Я же говорю, в комментариях ВКонтакте многие пытаются подражать, но это всё не то, тут нужен именно талант.
Очень рада, что лурк, кажется, жив.
well well well, в поэзии не разбираюсь, просто ассоциации. Почитать классиков или современную - да, почему бы и нет, а вот именно литературоведение поэзии менее привлекательно. А прозу люблю, как сами тексты, так и читать о них.
Явление же есть? Есть. А значит его можно обсудить и поговорить. Образ такой смешной представляется из стихов. Не всегда у строчек образ строгой учительницы в очках, и почему бы не прочесть и не обсудить, даже если оно выпадает из привычного.
Нет, с Цветаевой и Хлебниковым не сравниваю, просто она их читала, как мне кажется.
ellina, у меня было также двойственное впечатление. С одной стороны "что я читаю? Какие-то японцки-самурайцы, лексика сниженная встречается", а с другой - автор создаёт образ и придерживается его.
Если честно, то двойственное восприятие порождает сочетание стеба, сатиры, иронии, сниженной лексики и тем, которые как правило связаны с чем-то добрым и светлым - дружба, любовь и т.д., это перебор.
То есть сатира в моём понимании - это когда неодобряемое явление едко высмеивается, как у того же Маяковского, "Прозаседавшиеся". А тут несколько наоборот, бывает не бережное отношение к добрым темам.
Думаю, это один из осознанно создаваемых проектов. Зачем-то же она это делает, ведёт группу, паблик. Могу предположить - она учится создавать проект для сети, с узнаваемым образом, стилистикой. Учится, экспериментирует, веселится.
В общем, пока что пародии Иванова мне нравятся больше)
nkaper,
Я, конечно, не преподаватель, но побробуйте работать 1) над качеством, а не количеством, 2) над активными навыками вместе с желательным и качественным feedback'ом.
Как мне кажется, из-за такого объема потреблемого материала у вас каша в голове, особенно по части словарного запаса, оттого и проблемы с пониманием.
И поробуйте, кроме русского перевода, смотреть также в монолингвальный словарь.
Упс, посмотрел на пост, на который отвечаю, а он августовский.
Извините, не досмотрел. Если мой предыдущий пост уже не релевантен, не обращайте внимание.