В тестах по книге Узоровой есть предложения:
That's my mother - Это моя мама
That's my name - Это моё имя
Snow is black. No, that's wrong- снег чёрный. Нет, это неправильно.
ВОПРОС, почему используется THAT'S, а не THIS IS?
Какое правило используется? Спасибо.
This или that?
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 06 дек 2020, 04:59
- Благодарил (а): 3 раза
- acapnotic
- Сообщения: 3939
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 07:49
- Благодарил (а): 280 раз
- Поблагодарили: 925 раз
That указывает вдаль и назад во времени, this вблизь и вперёд. Поэтому, как правило, ссылка на уже сказанное — that, а на то, что будет сказано — this. Если человек в отдалении, то that's my mother.
- Yety
- Сообщения: 11198
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Если чуть подробнее, можно посмотреть ещё здесь:
Yety (Вопросы подснежника по грамматике и словоупотреблению (часть 1))
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 06 дек 2020, 04:59
- Благодарил (а): 3 раза
По тиражам похоже на хорошие тесты для новичков, НО, на вопросы :
Это моя мама и вопрос Это моё имя, я ответил This's my mother и This's my name . Как учили в школе да и других самоучителях. А при просмотре ответов в конце книги написано нужно That's my mother и That's my name. И так во всех тестах this заменено на that. В вопросах нет никакого контекста, подтекста и др. Помогите, как ребенку объяснить почему употребляется THAT. Или просто тесты составлены с ответами от балды лишь бы люди покупали.
Это моя мама и вопрос Это моё имя, я ответил This's my mother и This's my name . Как учили в школе да и других самоучителях. А при просмотре ответов в конце книги написано нужно That's my mother и That's my name. И так во всех тестах this заменено на that. В вопросах нет никакого контекста, подтекста и др. Помогите, как ребенку объяснить почему употребляется THAT. Или просто тесты составлены с ответами от балды лишь бы люди покупали.
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
Вам уже все сказали. Изучайте английский, чтобы понимать лучше. Тогда и до ребенка донести сможете. Если там употребляется THAT, то читайте в каких случаях он употреблятся. Если он стоит там, значит это тот самый случай.
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
Т.е. там нужны были именно с 's?
Тогда может потому, что This's звучит хуже чем That's
Но в таком случае в учебнике должно быть подобное указание.
Я и сам бы использовал this, но без сокращения this is
- За это сообщение автора zymbronia поблагодарил:
- Sergeiparshin
- VictorB
- Сообщения: 3480
- Зарегистрирован: 26 янв 2019, 15:27
- Благодарил (а): 829 раз
- Поблагодарили: 717 раз
Sergeiparshin пишет: ↑06 дек 2020, 19:10 я ответил This's my mother и This's my name . Как учили в школе да и других самоучителях. А при просмотре ответов в конце книги написано нужно That's my mother и That's my name.
"This's" is an informal contraction--so informal, IMHO, that it would hardly be a correct answer in a textbook for ESL kids.
- Yety
- Сообщения: 11198
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Бесконтекстные переводы - дело неблагодарное.
Но в случае с именем - это даже без контекста тот самый случай, когда that отсылает к вышесказанному: They call me Danny. <--THAT's my name. Но если бы говорящий, например, выводил старательно своё имя, то в процессе этого он, скорее, сказал бы And... this is my name... А потом, отклонившись, снова c гордостью сказал бы That's my name! Как видите, context is key.
В случае же с мамой без контекста первое, что приходит в голову, это ситуация знакомства: Meet my parents. THIS is my Dad, and THIS is my Mom.
Если же мама хлопочет где-то в отдалении или её показывают по телеку, то, скорее, ожидается THAT's my Mom!
Так что - снова контекст.
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- Sergeiparshin
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
Так это из вопросов "Переведи на русский"? Так в самом деле that используют когда говорят о чем-то вдалеке. Не на вытянутую руку, а поодаль. В любом случае - здесь не нужно объяснять, а только перевести на русский. В исходном могло быть и так и так - мы не знаем, что думал автор, когда писал :(Sergeiparshin пишет: ↑06 дек 2020, 05:03 ВОПРОС, почему используется THAT'S, а не THIS IS?
Какое правило используется? Спасибо.