Zlatko's Grammar Tortures
Модератор: zymbronia
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Решил и свою ветку завести, чтобы не плодить.
Делаю упражнение на Past Tenses, задание:
... Then, as she ... (try) to get a taxi to take her to another hotel, someone on a motorbike ... (snatch) her bag ...
Мои варианты: was trying, snatched. В ключах: tried, snatched. Почему так? Возможет ли мой вариант?
Мне видится, что она стоит, машет рукой, чтобы остановить машину = is trying (was trying в прошлом), в то время, как на мотоцикле кто-то выдергивает у нее сумку. Или она сначала попыталась get a taxi, потом стала на обочине, и у нее выхватили сумку?
Делаю упражнение на Past Tenses, задание:
... Then, as she ... (try) to get a taxi to take her to another hotel, someone on a motorbike ... (snatch) her bag ...
Мои варианты: was trying, snatched. В ключах: tried, snatched. Почему так? Возможет ли мой вариант?
Мне видится, что она стоит, машет рукой, чтобы остановить машину = is trying (was trying в прошлом), в то время, как на мотоцикле кто-то выдергивает у нее сумку. Или она сначала попыталась get a taxi, потом стала на обочине, и у нее выхватили сумку?
- За это сообщение автора Zlatko_Berrin поблагодарил:
- Yety
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
Имхо, можно и то, и другое.
Но
1) As для описания бэкграунда в некоторых случаях можно использовать без continuous aspect.
2) Then как бы намекает, что это не весь контекст - возможно, есть еще какие-нибудь внешние "показания" к упрощению времени.
Но
1) As для описания бэкграунда в некоторых случаях можно использовать без continuous aspect.
2) Then как бы намекает, что это не весь контекст - возможно, есть еще какие-нибудь внешние "показания" к упрощению времени.
- За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарил:
- Zlatko_Berrin
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Спасибо. Просто показалось, сама ситуация явно намекает на continuous: продолжительное действие когда кто-то "как бы в середине" его прерывает.Eager Beaver пишет: ↑16 ноя 2020, 18:51 As для описания бэкграунда в некоторых случаях можно использовать без continuous aspect.
Возможен же такой вариант перестройки предложения: When she was trying to get a taxi, someone snatched her bag? Имхо, здесь уже без continuous не обойтись. Но да, тогда дело должно быть в as.
Мне кажется, then тут больше ко второй части предложения относится - linking device для продолжения повествования начатого предыдущими событиями/предложениями.Eager Beaver пишет: ↑16 ноя 2020, 18:51 Then как бы намекает, что это не весь контекст - возможно, есть еще какие-нибудь внешние "показания" к упрощению времени.
... Then someone on a motorbike snatched her bag(,) as she tried/was trying to get a taxi...
Последний раз редактировалось Zlatko_Berrin 16 ноя 2020, 19:09, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
Естественно. Но то, как построено все повествование, может в какой-то степени влиять на выбор времен вокруг.Zlatko_Berrin пишет: ↑16 ноя 2020, 19:05 Мне кажется, then тут больше ко второй части предложения относится - linking device для продолжения повествования начатого предыдущими собитыями/предложениями.
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Полное повествование:
If it hadn’t been for Louis, Joan would have never survived her trip to Paris last month. She hadn't met him before, but she was certainly glad that she had by the end of her stay. The first thing that happened was that the hotel where she had planned to stay had not received her booking, so they had no room for her. Then, as she tried/was trying (?) to get a taxi to take her to another hotel, someone on a motorbike snatched her bag with all her tickets and credit cards in it. As her French was quite rusty, she didn't know how to explain what had happened. It was then that Louis approached her and introduced himself.
Мне кажется, все, что вокруг, не особо (по)влияет(ло) на выбор времени, тем более, что "as she..." - предложение с дополнительной информацией, которое можно опустить из текста. Может, и правда, в ключах дали не все возможные варианты.
If it hadn’t been for Louis, Joan would have never survived her trip to Paris last month. She hadn't met him before, but she was certainly glad that she had by the end of her stay. The first thing that happened was that the hotel where she had planned to stay had not received her booking, so they had no room for her. Then, as she tried/was trying (?) to get a taxi to take her to another hotel, someone on a motorbike snatched her bag with all her tickets and credit cards in it. As her French was quite rusty, she didn't know how to explain what had happened. It was then that Louis approached her and introduced himself.
Мне кажется, все, что вокруг, не особо (по)влияет(ло) на выбор времени, тем более, что "as she..." - предложение с дополнительной информацией, которое можно опустить из текста. Может, и правда, в ключах дали не все возможные варианты.
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
"There are many verbs in English that themselves imply the passage of time: their action can only be done over a reasonable period. There is usually nothing to choose between using the simple or continuous aspect of that sort of verb.
However, your example already contains an indication of the passing of time: Then, as she tried to get a taxi. Here as = while/whilst, so you do not need the continuous aspect."
However, your example already contains an indication of the passing of time: Then, as she tried to get a taxi. Here as = while/whilst, so you do not need the continuous aspect."
- За это сообщение автора Opt поблагодарил:
- Zlatko_Berrin
-
- Сообщения: 381
- Зарегистрирован: 08 сен 2020, 11:05
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 116 раз
Past Continuous is absolutely OK here. In fact, as I mentioned earlier, the use of continuous forms is on the increase, at least in BrE and it's varieties.
I'd def. use 'was trying'. It sounds by far more appropriate.
I'd def. use 'was trying'. It sounds by far more appropriate.
- За это сообщение автора asil поблагодарил:
- Zlatko_Berrin
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Ошибочная информация удалена
Последний раз редактировалось Michelangelo 17 ноя 2020, 10:12, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 2163
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 847 раз
Да в любом случае этот "as" сплошь и рядом используется с простым временем. Вон прямо из словаря пример:
https://www.thefreedictionary.com/asas
conj.
3. At the same time that; while: slipped on the ice as I ran home.
Последний раз редактировалось Dragon27 17 ноя 2020, 09:48, всего редактировалось 1 раз.
- За это сообщение автора Dragon27 поблагодарили (всего 2):
- Eager Beaver, Zlatko_Berrin
- Yety
- Сообщения: 11163
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3370 раз
- Поблагодарили: 5387 раз
Мы здесь уже не раз обсуждали особенность союза as, который спокойно может компенсировать отсутствие длительного аспекта глагола - такое своеобразное восполнение грамматического дефицита лексически.))
Salvador (Почему тут длительное время?)
То же касается и while.
У Свона-4, 251 as, when and while: simultaneous events
Salvador (Почему тут длительное время?)
То же касается и while.
У Свона-4, 251 as, when and while: simultaneous events
Здесь же имеем ещё и глагол try, который сам по себе более чем длительный по смыслу. Поэтому continuous воспринимается, скорее, как избыточный.1 'backgrounds': as, when or while пишет:A progressive tense is usually used for the longer ‘background' action or situation (was walking; are having, were playing). But as and while can be used with a simple tense, especially with a ‘state’ verb like sit, lie, or grow.
As I sat reading the paper, the door burst open.
- За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
- Eager Beaver, Zlatko_Berrin
- Yety
- Сообщения: 11163
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3370 раз
- Поблагодарили: 5387 раз
Имелось в виду, наверное, что try сочетается с глаголами в инфинитиве и герундии с разным смыслом. Но это не относится к форме самого глагола try.
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- Michelangelo
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Yety, да. Точно. Спасибо.
- Kind_Punk
- Сообщения: 4662
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
- Благодарил (а): 172 раза
- Поблагодарили: 1163 раза
https://forum.wordreference.com/threads ... g.3024977/
https://forum.wordreference.com/threads ... s.1193446/
Обычные люди в основном говорят, что оба ОК )
ИМХО задание с подвохом.
https://forum.wordreference.com/threads ... s.1193446/
Обычные люди в основном говорят, что оба ОК )
ИМХО задание с подвохом.
- За это сообщение автора Kind_Punk поблагодарил:
- Zlatko_Berrin
- Yety
- Сообщения: 11163
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3370 раз
- Поблагодарили: 5387 раз
О его "наплевательском отношении" к длительному аспекту - в прошедшем контексте:
Yety (Grammar Puzzles)
Само собой.
С этого ж и начали.
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
Кстати, в моей teacher's book, правильным указан вариант was trying. ))
- За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарили (всего 2):
- Zlatko_Berrin, Yety
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Yeah, it sounded good to me too, but sometimes for us, non-natives, what something sounds like can be misleading.
Спасибо, теперь буду иметь в виду.
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Oh God, now I'm totally confused. Оба так оба! =D
-
- Сообщения: 381
- Зарегистрирован: 08 сен 2020, 11:05
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 116 раз
There's nothing misleading here. Past Continuous would be the best and obvious choice. And just to prove this, swap the clauses. See how good Past Cont sounds here?Zlatko_Berrin пишет: ↑17 ноя 2020, 10:27Yeah, it sounded good to me too, but sometimes for us, non-natives, what something sounds like can be misleading.
Then, as she ... (try) to get a taxi to take her to another hotel, someone on a motorbike ... (snatch) her bag ...
--> Then someone on a motorbike snatched her back as she was trying to get a taxi to take her to another hotel.
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
I tried. Well, after all, the result is now they both sound fine.
- За это сообщение автора Zlatko_Berrin поблагодарил:
- asil
-
- Сообщения: 381
- Зарегистрирован: 08 сен 2020, 11:05
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 116 раз
What do you mean by 'both' - Past Simple. No, it doesn't sound that 'fine' because this is obviously not a factual narrative but a description of the scene. So Past Cont is more appropriate. Past Simple is not a mistake, it's just that Past Cont is better.Zlatko_Berrin пишет: ↑17 ноя 2020, 10:43I tried. Well, after all, the result is now they both sound fine.
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
- Yety
- Сообщения: 11163
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3370 раз
- Поблагодарили: 5387 раз
Насколько PastC именно "best and obvious", можно судить по этой энграмме - которая учитывает любое положение придаточного (в примерах можно посмотреть контексты с придаточными в положении после главного):
"as he tried,as she tried,as he was trying,as she was trying"
https://books.google.com/ngrams/graph?c ... ng%3B%2Cc0
Равная возможность употребления обоих вариантов не оспаривается.
"as he tried,as she tried,as he was trying,as she was trying"
https://books.google.com/ngrams/graph?c ... ng%3B%2Cc0
Равная возможность употребления обоих вариантов не оспаривается.
- За это сообщение автора Yety поблагодарил:
- Zlatko_Berrin
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 21 Ответы
- 1011 Просмотры
-
Последнее сообщение Zlatko_Berrin
06 май 2019, 17:18
-
- 3 Ответы
- 345 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
27 янв 2022, 00:13
-
- 3 Ответы
- 580 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
08 сен 2021, 18:27
-
- 7 Ответы
- 1138 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
02 апр 2018, 10:36
-
- 148 Ответы
- 6480 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
16 фев 2020, 19:56
-
- 7 Ответы
- 6669 Просмотры
-
Последнее сообщение heather
26 апр 2021, 06:06
-
- 5 Ответы
- 350 Просмотры
-
Последнее сообщение acapnotic
16 авг 2020, 14:41