Don't forget to move or moving

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

angli4anin
Сообщения: 9
Зарегистрирован: 29 сен 2020, 08:46
Благодарил (а): 5 раз

#1

Сообщение angli4anin »

Здравствуйте, подскажите, как правильно перевести предложение?
"Не забывай двигаться очень медленно"
два варианта:
1) don't forget to move very slowly
2) don't forget moving very slowly

почему второй вариант не правильный и в чем разница между ними?
Аватара пользователя
cherkas
Сообщения: 11670
Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
Благодарил (а): 4794 раза
Поблагодарили: 3838 раз

#2

Сообщение cherkas »

angli4anin, потому что второй вариант переводится: "не забудьте, как вы очень медленно двигались"(по этой дороге два часа назад, например, его надо расширить, чтобы была логика).
Первый вариант с инфинитивом обращен в будущее: не забыть что-то сделать. Второй - в прошлое: не забыть, как что-то произошло.

Это тема на infinitive/-ing form после глаголов. Есть глаголы, с которыми возможен только один вариант, есть те, с которыми могут быть оба варианта, есть те, которые, в зависимости от формы после них, изменяют смысл.
За это сообщение автора cherkas поблагодарили (всего 3):
rscatch, boring, angli4anin
rscatch
Сообщения: 132
Зарегистрирован: 21 окт 2018, 18:28
Благодарил (а): 36 раз
Поблагодарили: 18 раз

#3

Сообщение rscatch »

cherkas пишет: 29 сен 2020, 09:14 Есть глаголы, с которыми возможен только один вариант, есть те, с которыми могут быть оба варианта, есть те, которые, в зависимости от формы после них, изменяют смысл.
Это так же как с stop talking - прекратить разговаривать, а stop to talk - остановиться, чтобы поговорить?
За это сообщение автора rscatch поблагодарил:
angli4anin
Аватара пользователя
cherkas
Сообщения: 11670
Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
Благодарил (а): 4794 раза
Поблагодарили: 3838 раз

#4

Сообщение cherkas »

rscatch, да, второе - это остановиться поговорить и, скорее всего, дальше продолжить.
asil
Сообщения: 381
Зарегистрирован: 08 сен 2020, 11:05
Благодарил (а): 42 раза
Поблагодарили: 116 раз

#5

Сообщение asil »

И если уж зашла речь о forget, не забудьте, что точно также 'работает' и remember.
В английском языке вообще полные антонимы очень похожи, в отличии от синонимов.

Eсли кому-то интересно потренироваться :)
https://www.engcornershop.com/remember.html
За это сообщение автора asil поблагодарил:
angli4anin
angli4anin
Сообщения: 9
Зарегистрирован: 29 сен 2020, 08:46
Благодарил (а): 5 раз

#6

Сообщение angli4anin »

cherkas пишет: 29 сен 2020, 09:14 angli4anin, потому что второй вариант переводится: "не забудьте, как вы очень медленно двигались"(по этой дороге два часа назад, например, его надо расширить, чтобы была логика).
Первый вариант с инфинитивом обращен в будущее: не забыть что-то сделать. Второй - в прошлое: не забыть, как что-то произошло.
Подскажите, почему в данном случае moving указывает на прошлое?
по идее это continuous.
Где про это почитать?
Аватара пользователя
cherkas
Сообщения: 11670
Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
Благодарил (а): 4794 раза
Поблагодарили: 3838 раз

#7

Сообщение cherkas »

angli4anin, это не континиус, это употребление -ing (герундий) или инфинитива после глаголов, так тема и называется. В синем Мерфи, например, там 15 юнитов по этой теме.

Или: https://www.engvid.com/search/?q=ing+or ... gsc.page=1
asil
Сообщения: 381
Зарегистрирован: 08 сен 2020, 11:05
Благодарил (а): 42 раза
Поблагодарили: 116 раз

#8

Сообщение asil »

Почитать можно во многих учебниках, или вот здесь даже:
1. https://learnenglish.britishcouncil.org ... 0caf%C3%A9.
2. и мой любимый :)
https://www.bbc.co.uk/worldservice/lear ... oint.shtml
Аватара пользователя
cherkas
Сообщения: 11670
Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
Благодарил (а): 4794 раза
Поблагодарили: 3838 раз

#9

Сообщение cherkas »

angli4anin, конкретно про forget https://www.engvid.com/remember-forget- ... finitives/
Аватара пользователя
cherkas
Сообщения: 11670
Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
Благодарил (а): 4794 раза
Поблагодарили: 3838 раз

#10

Сообщение cherkas »

Oxford English Grammar Course. M.Swan, C.Walter. Начиная с уровня Basic, продолжение в Intermediate. Вообще это уровень В1.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»