Ну, кое-что, просто чтобы обратить внимание. Кое-что - в форме вопросов.)
2:45
"Three alarms. And I have to *lay next to him, hearing each alarm."
СпойлерПоказать
"Three alarms. And I have to LIE next to him, hearing each alarm."
И каж, там должна быть зпт, выделяющая причастный оборот (субтитры, но все же).
4:39
"- When do you have yours (your breakfast)?
- Either 7:30, before I go out..."
Will произносит either как /ˈiːðə/ - слово-шибболет.)
СпойлерПоказать
I think the variation in British usage is almost all between users, not between examples of use. It's mostly a regional and class distinction: I grew up saying /ˈaɪðə/, and we looked down on people who said /ˈiːðə/.
Хотелось бы посмотреть на британского фермера, говорящего /ˈaɪðər/.))
According to The Complete Atlas Of The British Isles, "eether" is more common in the north of England and "eye-ther" in the south of England, with the Midlands and London using both. The atlas also mentioned a THIRD way of pronouncing the word, "ay-ther", in parts of the north of England, which I suppose is now extinct.
Ella Fitzgerald & Louis Armstrong ★ Let's Call The Whole Thing O…Показать
You say "either" and I say "either"
You say "neither" I say "neither"
"Either" "either", "neither" "neither"
Let's call the whole thing off
И, КОНЕЧНО, можно даже не сомневаться, как именно произносит either Люси:
"So, I either go to the gym to have an exercise class, or I stay on the farm and go for a run."
СпойлерПоказать
"So it's a huge breakfast (...). And we normally have it if we have drunk alcohol the night before."
СпойлерПоказать
How come?
))
6:10
"So, it's something you'd have if you are hung over."
СпойлерПоказать