WOULD для описания habits and routines in Present

Обсуждение вопросов, нюансов и тонкостей грамматики английского языка любого уровня.

Модератор: zymbronia

Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#26

Сообщение Yety »

1/2.
Chinara пишет: 18 окт 2020, 09:35Что ещё нашли?
Ну, кое-что, просто чтобы обратить внимание. Кое-что - в форме вопросов.)

2:45
"Three alarms. And I have to *lay next to him, hearing each alarm."
СпойлерПоказать
Lay - в стандартном употреблении транзитивный глагол (требующий прямого дополнения: lay an egg, lay the table, get laid) - здесь употреблён в значении нетранзитивного глагола lie, что является чрезвычайно распространенной ошибкой в речи носителей (сходно по распространённости с нашей парой "одевать-надевать" - по ощущениям). Дб:
"Three alarms. And I have to LIE next to him, hearing each alarm."

И каж, там должна быть зпт, выделяющая причастный оборот (субтитры, но все же).

4:39
"- When do you have yours (your breakfast)?
- Either 7:30, before I go out..."
Will произносит either как /ˈiːðə/ - слово-шибболет.)
СпойлерПоказать
https://english.stackexchange.com/quest ... nce-either
I think the variation in British usage is almost all between users, not between examples of use. It's mostly a regional and class distinction: I grew up saying /ˈaɪðə/, and we looked down on people who said /ˈiːðə/.
Хотелось бы посмотреть на британского фермера, говорящего /ˈaɪðər/.))

According to The Complete Atlas Of The British Isles, "eether" is more common in the north of England and "eye-ther" in the south of England, with the Midlands and London using both. The atlas also mentioned a THIRD way of pronouncing the word, "ay-ther", in parts of the north of England, which I suppose is now extinct.
Ella Fitzgerald & Louis Armstrong ★ Let's Call The Whole Thing O…Показать

You say "either" and I say "either"
You say "neither" I say "neither"
"Either" "either", "neither" "neither"
Let's call the whole thing off
7:30
И, КОНЕЧНО, можно даже не сомневаться, как именно произносит either Люси:
"So, I either go to the gym to have an exercise class, or I stay on the farm and go for a run."
СпойлерПоказать
6:00
"So it's a huge breakfast (...). And we normally have it if we have drunk alcohol the night before."
СпойлерПоказать
... what seems to be a present perfect with a past time reference...
How come?
))

6:10
"So, it's something you'd have if you are hung over."
СпойлерПоказать
Что за would?
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Chinara
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#27

Сообщение Yety »

2/2.
7:43
"I do a lot of walking all day. So 80% of my day will be walking."
СпойлерПоказать
8:25
"So, all day, nearly every day I'll be lifting bags, shovelling grain, just a lot of physical work, really."
СпойлерПоказать
Что за will (be doing)?

9:35
"I won't be starting a fitness channel.=)"
СпойлерПоказать
Что за won't be doing?

9:50
"Why do you think I get up at 4:30 in the morning?"
СпойлерПоказать
Так в субтитрах. В устах у Will'a - "at half-four in the morning".
https://jakubmarian.com/half-five-half- ... h-english/
В немецком аналогичное по структуре halb vier означало бы 'полчетвёртого'.)

9:55
"I also spend a long time writing scripts (...) because I'm always learning as well."
СпойлерПоказать
Почему Present Cont?
И дальше:
"So I have an idea for an English lesson in my head, and then I'll spend a full day researching and writing for the next day filming.
So on Monday, I'll do the research and the writing. On a Tuesday, I'll do the filming. On a Wednesday, we'll get the editing done.
And then on the Thursdays and Fridays I'll do the admin work."
Что за will?
И обратим внимание на артикли перед днями недели.

12:36
"Here we normally have dinner at around 6 o'clock. Although sometimes in the summer we'll have it later."
СпойлерПоказать
Что за will?
Стоит также обратить внимание, что в субтитрах это представлено как два разных предложения - в соответствии с интонационным оформлением. Однако в письменной речи подобная пунктуация воспринималась бы как ошибочная. Although может вводить только придаточные предложения уступки в рамках одного сложного предложения.
Если же разбивать его на два, как это сделано в сабах, то следует употребить though/however:
"Here we normally have dinner at around 6 o'clock. Though/However sometimes in the summer we'll have it later, though/however."

14:51
"- And then vegetables, you'll have two to three - or more - (...)
Let's say, four different types of vegetable will be on your plate as well.
That would be broccoli, cabbage, peas, beans, carrots.
- Parsnips! That's the one vegetable that I... I will eat it. There's nothing I won't eat, but parsnips - I would not choose to have them."
СпойлерПоказать
с 16:35
СпойлерПоказать
Она: baths [bɑːðz]
Он: baths [bɑːθs]

Ну, это если так, по мелочи.))))
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Chinara
Аватара пользователя
cherkas
Сообщения: 11670
Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
Благодарил (а): 4794 раза
Поблагодарили: 3840 раз

#28

Сообщение cherkas »

Yety пишет: 18 окт 2020, 18:33 Will произносит either как /ˈiːðə/ - слово-шибболет.)
В Academy Stars, бритский учебник для началки, все официально. Так и учат: Me neither по-американски. Правда, neither, а не either.
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#29

Сообщение diggerzz »

Yety пишет: 18 окт 2020, 18:33 "So, it's something you'd have if you are hung over."

Что за would?
А чем тут would странный?
If you are hung over, you'd have a huge breakfast or you'd have some soup or you'd have nothing because the only thing you'd want is to close your eyes and die in peace. :)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#30

Сообщение Yety »

diggerzz пишет: 19 окт 2020, 10:41 А чем тут would странный?
Ну, это ж были вопросики для ТС - обратить внимание на разные грамматические
Yety пишет: 18 окт 2020, 18:44мелочи
Но правда, что это за would - если категоризировать?
diggerzz пишет: 19 окт 2020, 10:41 die in peace. :)
A peaceful death when hung over is nothing but wishful thinking.=)
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#31

Сообщение diggerzz »

Yety пишет: 19 окт 2020, 13:35 Но правда, что это за would - если категоризировать?
Ну если всю конструкцию, то "less assertive first conditional", может быть?

Вот еще пост любопытный.
https://ell.stackexchange.com/questions ... sent-would
In a nutshell, the one with would expresses a proposition that is less likely than the one that uses will.
За это сообщение автора diggerzz поблагодарил:
Yety
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#32

Сообщение Yety »

diggerzz пишет: 19 окт 2020, 14:30 "less assertive first conditional", может быть?
Ну, Cond I это быть не может, пч не про будущее.)
Значит, все же в чем-то особенная...))
За ссылку спасибо.
Аватара пользователя
Mermaid
Сообщения: 603
Зарегистрирован: 06 мар 2018, 11:03
Благодарил (а): 146 раз
Поблагодарили: 426 раз

#33

Сообщение Mermaid »

Кстати, знакомая американка сказала как-то, что /ˈiːðə/- |ˈaɪðə| (и neither) зависит от структуры, то есть контекста.
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#34

Сообщение diggerzz »

Yety пишет: 19 окт 2020, 15:00 Ну, Cond I это быть не может, пч не про будущее.)
Значит, все же в чем-то особенная...))
Да, Cond I не то, затупил.

Тогда Conditional construction (из Cambridge Grammar by Huddlestone/Pullum) может быть?

А конкретно - Relevance protases (p.740).
One further special case where Q is not a consequence of P involves ‘relevance protases’:
[6] i If you need some help, Helen is willing to lend a hand.
ii If you’re interested, Dick’s coming to the party too.

Here Q is true independently of whether P is true. Nevertheless, such examples are
consistent with the invariant meaning of if, which excludes only the case where Q is false
and P true. In uttering [6] I’m asserting Q, with P expressing a condition on the relevance
of Q. Such examples might be regarded as a shorthand way of saying something like If
you need some help you will be interested to know that Helen is willing to lend a hand
or If
you’re interested it is worth telling you that Dick is coming to the party. There is thus some
implicit predication in which the actually expressed Q is an argument.
Ну только опять же с would для меньшей настойчивости/уверенности.
If you are hungover you would be interested to know that there is a remedy (a huge breakfast).
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#35

Сообщение diggerzz »

UPD.
Кривоватый пример, лучше наверное You would be interested to know that in case of a hangover you can have a huge breakfast as a remedy.
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11194
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3380 раз
Поблагодарили: 5397 раз

#36

Сообщение Yety »

diggerzz пишет: 18 окт 2020, 18:33 Тогда Conditional construction (из Cambridge Grammar by Huddlestone/Pullum) может быть?
А конкретно - Relevance protases (p.740).
Frankly, feeling a bit intimidated by the page number. =)

Если серьёзно, то наверное в этом что-то есть. Но слегка превышает возможности йэти, так что надо, наверное, читать предыдущие страницы.)

Если же по-простому, то можно обратить внимание на некоторые моменты.

Если бы это был Cond II, то там бы в придаточном все-таки ожидалась коррелирующая с would сослагательная форма:
"So, it's something you'd have if you are WERE hung over."

Второй момент:
Удаление would превращает это предложение в тупой банальный так званый Cond O:
"So, it's something you'd have if you are hung over."

Отсюда вывод:
Это тот же модальный would в том же значении, с которого началась тема, - впихнутый в нагрузку к обычному условному "нулевого типа":
7. Used to indicate uncertainty:
He would seem to be getting better.
7. (used to express an uncertainty):
It would appear that he is guilty.
Что-то вроде "So, I WOULD SAY it's something you'd have if you are hung over."
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
diggerzz
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#37

Сообщение diggerzz »

Yety пишет: 19 окт 2020, 22:19 Если серьёзно, то наверное в этом что-то есть. Но слегка превышает возможности йэти, так что надо, наверное, читать предыдущие страницы.)
Мои возможности, так и вообще превышает многократно.
Просто думал, что вы озадачились именно академическим определением что это за would там, вот и полез в Хаддлстона. Ну а там, поиск по apodosis, до нахождения чего-то близкого к теме. :)
Yety пишет: 19 окт 2020, 22:19 Если же по-простому,
Yety пишет: 19 окт 2020, 22:19 Это тот же модальный would в том же значении, с которого началась тема, - впихнутый в нагрузку к обычному условному "нулевого типа"
По простому - оно понятнее, и полезнее на практике, тут спору нет.
Отличное определение, спасибо.
Аватара пользователя
acapnotic
Сообщения: 3935
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 07:49
Благодарил (а): 279 раз
Поблагодарили: 924 раза

#38

Сообщение acapnotic »

diggerzz пишет: 19 окт 2020, 22:42 Просто думал, что вы озадачились именно академическим определением что это за would там
Аналогично, поэтому слегка разочарован. Когда-то я читал про классификацию модальностей. Deontic, epistemic, ещё что-то вроде было. А по другой оси — necessity, possibility. Вот типа как тут. Но там было подробнее, а найти не могу, где это было.
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#39

Сообщение diggerzz »

acapnotic пишет: 20 окт 2020, 10:50 Когда-то я читал про классификацию модальностей. Deontic, epistemic, ещё что-то вроде было.
dynamic

У Палмера про это читал в
Modality and the English Modals
Читать было не очень комфортно, т.к. большую часть книги все время закрывала солидных размеров фига, но что-то все же почерпнул оттуда. Наверное.
За это сообщение автора diggerzz поблагодарили (всего 2):
acapnotic, Yety
Аватара пользователя
acapnotic
Сообщения: 3935
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 07:49
Благодарил (а): 279 раз
Поблагодарили: 924 раза

#40

Сообщение acapnotic »

diggerzz пишет: 20 окт 2020, 10:54 большую часть книги все время закрывала солидных размеров фига
Это в буквальном смысле или фигурально — смотрит в книгу, видит фигу? :)
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#41

Сообщение diggerzz »

acapnotic пишет: 20 окт 2020, 11:18 смотрит в книгу, видит фигу
Именно! :)
Но из чистого упрямства, дочитал.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Грамматика»