Немного арифметики
Модератор: zymbronia
С удовольствием почитала тут...
:)
:)
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑16 ноя 2020, 17:31Сегодня я читаю больше чем читал до начала работы на тренажере.
Только закончил читать юбилейную 40ю книгу. И что же говорит арифметика?
Вот здесь я писал что до 2006 года прочитал 3 книжки и что на день написания сообщения уже было прочитано 20:
Харбин Хэйлунцзян (Свободное чтение)
3 - 2006
20 - 27 июля 2018
40 - 12 декабря 2020
То есть за последние два с половиной года я прочитал столько же сколько за все предыдущую жизнь. И все это время я занимаюсь на Vocabulary.Com. Очевидно тренажер помогает. :)
Еще там написано:
Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑27 июл 2018, 21:20 До сих пор есть должок - сломался и не дочитал вот эту:
The Headless Horseman, by Mayne Reid
Так вот, я ее уже давно дочитал и без напряжения.
-
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
20 книг за 27 месяцев не результат. Книгу в неделю хороший темп для человека который кроме собственно чтения ничем больше не занимается. За месяц с лишним и я книгу читал. Без всяких там тренажеров и вокабуляров едва научившись английские слова распознавать.
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
Я когда начал изучать язык, после Бонка, прочитал 30 книг за три месяца, в среднем по 250-300 страниц (старых б.у. советских), а после того за 15 лет прочитал еще 70 книг. Ничего не могу сказать насчет улучшения понимания. Тогда распознавал 1500 слов, сейчас - 15000, а понимание осталось приблизительно то же самое. Не знаю, как тренажеры могут помогать, но допускаю, что каждому свое - одним помогают, а другим - не очень :(Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑12 дек 2020, 18:15 То есть за последние два с половиной года я прочитал столько же сколько за все предыдущую жизнь. И все это время я занимаюсь на Vocabulary.Com. Очевидно тренажер помогает. :)
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Во-первых я не только этим занимаюсь. Во-вторых я и книги на русском читаю медленно. В третьих речь идет не об абсолютных значениях а относительных. Я читаю больше чем читал до тренажера по простой причине - читать легче.
Я представляю что такое ваше "чтение" едва научившись распознавать слова. :)
-
Последний раз редактировалось Харбин Хэйлунцзян 12 дек 2020, 22:46, всего редактировалось 1 раз.
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Это смешно. Вы не по адресу. Тут это называется экстенсивное чтение. Вам в другой департамент:
Книги, книги, книги. (Персональные темы)
Я очень сомневаюсь в том что вы распознаете 15000. :)
-
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
комфортное для меня. Потреблял мегатонны информации. Более медленно читать и не мог. Раздражало. Или глотал или никак вообще.Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑12 дек 2020, 22:34 Я представляю что такое ваше "чтение" едва научившись распознавать слова. :)
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
У меня тут длиннющий список книг которые хотелось бы почитать но вечером когда уже погружался в сон пришла идея. Почему бы не перечитать Moby Dick, by Herman Mellvile? То что сейчас будет читаться легко у меня сомнений не вызывает, но ведь можно выписать незнакомые слова и сравнить с тем что было 4-5 лет назад. Голая арифметика, так сказать. :)
Открыл я книжку и читаю:
Нет, я не имею ввиду Opt или zymbronia. У этих все входит в полторы тысячи. Но вот простому человеку откуда знать слово higgledy-piggledy если он не работал на тренажере:
https://www.vocabulary.com/dictionary/higgledy-piggledy
:)
Открыл я книжку и читаю:
Therefore you must not, in every case at least, take the higgledy-piggledy whale statements, however authentic, in these extracts, for veritable gospel cetology.
Нет, я не имею ввиду Opt или zymbronia. У этих все входит в полторы тысячи. Но вот простому человеку откуда знать слово higgledy-piggledy если он не работал на тренажере:
https://www.vocabulary.com/dictionary/higgledy-piggledy
:)
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2040 раз
А зачем его знать? Что знание этого слова принципиально меняет?Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑13 дек 2020, 06:00 откуда знать слово higgledy-piggledy если он не работал на тренажере
Язык - это не арифметика, это у вас просто фокус сбился, и вы решили, что надо выучить словарь наизусть. Потом, мол, только заслужите право читать.Голая арифметика, так сказать. :)
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Вы имеете ввиду баланс добра и зла? В космических масштабах?
Можете не юродствовать. Уже в этой теме говорилось - мне не пришлось лезть в словарь. И я отлично понимаю что вам тоже не требуется лезть в словарь - и это мы тоже обсуждали. :)
Вы в сообщении #68 этой темы отлично продемонстрировали чего стоит ваше чтение и понимание. Ваше экстенсивное чтение - мусор. Мало того что из контекста чаще всего ничего не понять - вы еще и чужие ошибки распространяете как заразу.
-
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2040 раз
Дак для этого и надо читать книги, чем больше, тем лучше. А у вас получается наоборот, не чтение ради пополнения словаря, а пополнение словаря ради чтения. Телега впереди лошади. Но если вам так нравится, "no problemo".Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑13 дек 2020, 08:55 Уже в этой теме говорилось - мне не пришлось лезть в словарь.
Нет.Вы имеете ввиду баланс добра и зла? В космических масштабах?
Хиггидли-пигидли, ёк-макарёк.
Фантаз-ё-ё-ё-р.Вы в сообщении #68 этой темы отлично продемонстрировали чего стоит ваше чтение и понимание. Ваше экстенсивное чтение - мусор. Мало того что из контекста чаще всего ничего не понять - вы еще и чужие ошибки распространяете как заразу.
Ааа, это вы меня все по лицу побиваете томиком Марсианина. Отличная книга. У вас проблемы, если за bacterium вместо bacteria вы больше ничего не углядели. И подозреваю, чел , который книгу написал, англ на порядок лучше вас знает. По всем пунктам. Лучше побольше его книг читайте и не умничайте, придираясь к несущественным мелочам.вы еще и чужие ошибки распространяете как заразу.
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
В школе нас убеждали, что литература создана, чтобы возбуждать воображение. Как можно лучше возбудить воображение, чем тем, что не знаешь, что подразумевал писатель под тем или иным словом? Тем более, что словарные значения слов чаще не совпадают с тем, что имел в виду писатель, чем совпадают. Там зачем знать каждое из 158 значений слов, если значение может оказаться 159? Мне кажется, что знать слова, которые ты и по русски не знаешь что значат - это для тех, кто реально этим увлекается, а не для широкой публики, которые в обиходе используют не более 500 слов на родном языке, а то и вообще - 30.
В любом случае только массовым чтением мы можем узнать эти 159 значений, а для этого нужно параллельно - и смотреть слова в словаре и читать по сто страниц в день.
В любом случае только массовым чтением мы можем узнать эти 159 значений, а для этого нужно параллельно - и смотреть слова в словаре и читать по сто страниц в день.
Последний раз редактировалось zymbronia 13 дек 2020, 13:08, всего редактировалось 1 раз.
Причина: добавил информацию
Причина: добавил информацию
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Насчет "чаще" zymbronia преувелмчивает - общаться было бы невозможно если бы каждый имел ввиду что-то свое. Но бывает. Приведу пример:
https://www.theguardian.com/books/2012/ ... tin-review
I loved its foody-dusty-breathy warmth – a zephyr that seemed to be expiring from the bowels of the earth once the trains had sunk below Highgate Hill. I loved the frowsty look of my fellow-passengers, their faces creased by the ivory light, their clothes lying dishevelled on the dark red moquette.
Три словаря на TFD говорят одно и то же:
https://www.thefreedictionary.com/frowsty
adj. frows·ti·er, frows·ti·est Chiefly British
Having a stale smell; musty.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition.
Это о спертом запахе. То есть frowsty look это nonsense. Очевидно журналюжка из мусорной газетенки ошибся - тут подходит слово frowsy. Проблема в том что zymbronia и все экстенсивные читатели и любители потренировать воображение эту ошибку будут разносить дальше. Для них все что сказано и написано native speaker (тем более в газете) правильно. :) Наш mustang совершенно четко продемонстрировал это в сообщении #68 выше.
-
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1045 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Может, просто опечатка? =)Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑13 дек 2020, 13:47 То есть frowsty look это nonsense. Очевидно журналюжка из мусорной газетенки ошибся - тут подходит слово frowsy.
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2040 раз
Да нет, но вы то все равно рангом ниже носителей стоите, как бы ни пыжились и ни выискивали у них ошибки, а посему вам и доверия априори меньше. Словарь заучить - много ума не надо.
А что я там продемонстрировал, если не секрет?Наш mustang совершенно четко продемонстрировал это в сообщении #68 выше.
Последний раз редактировалось mustang 13 дек 2020, 14:31, всего редактировалось 2 раза.
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
Клавиша T действительно расположена рядом с Y, но журналист должен перепроверить свой текст и его текст перепроверяется другими. Так что это ошибка.
-
- Yety
- Сообщения: 11163
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3370 раз
- Поблагодарили: 5387 раз
Наверное, начитался помойного DH Lawrence'a ...Харбин Хэйлунцзян пишет: ↑13 дек 2020, 14:01 frowsty look это nonsense. Очевидно журналюжка из мусорной газетенки ошибся
"frowsty look"
- Харбин Хэйлунцзян
- Сообщения: 1547
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:59
- Поблагодарили: 517 раз
- Yety
- Сообщения: 11163
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3370 раз
- Поблагодарили: 5387 раз
Ой, и не говорите. Кто-то нагадит, а йэти не брезгует разгребать.
Frowsty look встречается далеко не только у Лоуренса. Сплошные безграмотные редактора и очепятки, ага.
Объяснение в том - что это, возможно, диалектные варианты.
Поэтому ничего удивительного, что значения пересекаются.
Frowsty look встречается далеко не только у Лоуренса. Сплошные безграмотные редактора и очепятки, ага.
Объяснение в том - что это, возможно, диалектные варианты.
И у этого варианта есть соответствующие значения:frowst•y (ˈfraʊ sti)
adj. frowst•i•er, frowst•i•est. Brit. musty.
[1860–65; perhaps dial. variant of frowzy]
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010
И наконец, никто не отменял метафорический перенос - внешний вид может производить впечатление, подобное тому, которое производит на обонятельные рецепторы спертый запах.frowzy (ˈfraʊzɪ) , frouzy or frowsy {+frowsy}
adj, frowzier, frowziest, frouzier, frouziest, frowsier or frowsiest
1. untidy or unkempt in appearance; shabby
2. ill-smelling; frowsty
[C17: of unknown origin]
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 ©
Поэтому ничего удивительного, что значения пересекаются.
Последний раз редактировалось Yety 13 дек 2020, 17:20, всего редактировалось 1 раз.
- За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
- Eager Beaver, zymbronia