Списки частотности фразовых глаголов и идиом.
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
Это верно. Даже не знаю, во сколько раз быстрее пойдет прогресс, когда начнешь смотреть в словарь и проверять свои догадки. Если только догадываться, ускользают детали. Это как рассматривать что-то в тумане: примерно понять, что видишь, можно, но на самом деле видишь только очертания.
- За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарили (всего 3):
- gavenkoa, Hunter, _eve_
Вот именно. Я такое чтение считаю самообманом. Ну, в моем случае. Возможно у других развит навык языковой догадки. Мне же нужно убедиться, что я правильно понимаю значение.Eager Beaver пишет: ↑07 окт 2020, 11:25Это верно. Даже не знаю, во сколько раз быстрее пойдет прогресс, когда начнешь смотреть в словарь и проверять свои догадки. Если только догадываться, ускользают детали. Это как рассматривать что-то в тумане: примерно понять, что видишь, можно, но на самом деле видишь только очертания.
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
Да какой же это самообман? Самообман это когда вы даже не пытались длительнео время вылавливать смысл из контекста, но пришли к выводу, что такой способ не работает.
Дак он развивается со временем, это не дар, данный всевышним, а навык, точно такой же, как устный счет или письмо.
Ну, вы сами себя загоняете в угол и испытываете стресс. Зачем? Вас же никто не побьёт, если вы ошибетеь или не поймете с первого раза значение нового слова идеально. Надо спокойно к этому относиться, когда что-то пробуешь делать впервые, да еще при этом у тебя явное и стойкое неприятие метода, естественно, все не будет получатсья как по мановению волшебной палочки.
Я не хочу, честно говоря, спорить. На англ я слова учил по-разному. Никогда , правда, спсиками. Но были в моем арсенале и пересказы (где приходилось писать на листочке перевод незнакомых слов сверху перед заучиванием), и очень интенсивное чтение, и даже слова на первом годе обучения я пытался учить спсиком из старенького советского словаря (прямо помню как сейчас:abate, abbey, abbot), надолго, естесвенно, меня не хватило.:)
Думаю, первые несоклько тысяч англ слов я просто нахрапом взял из учебников, а остальное благодаря чтению, аудированию и пересказам. Но именно чтение повзволило мне , пожалуй, освоить 97-98% лексики, которую я знаю сейчас.
Т.е с англ у меня такой разнообразный опыт.
Но вот испанский-то я учил ообще без спсиков с самого начала, сразу же стал просто читать адаптирвоанные книги и проходить грамматику, а смыслообразующие слова поглядывал в словаре. Дальше же прочитал всего Поттера на испанском, порядка 10-12 испанских аутентичных книг в течение 2 лет (некоторые из них по два раза) и очень много слушал радио передач. В результате у меня за четыре года вокабуляр был в районе 12-14 тысяч. При этом вы не поверите, но очень-очень много слов я вообще не помню откуда знаю, я их просто знаю и все.
Я не заучивал ни одного слова из спсиков вообще, но словарь у меня в испанском такой, какой ,навреное, был после 8 лет изучения англ. Т.е 4 года и вокаб уровня c1. Без спсиков. Можно сослатсья на похожие лекс единицы в англ и испанском, но я ведь знаю много слов, которые вообще никаких прямых и явных аналогов в англ не имеют.
И я уверен, что если бы стал сейчас опять интенсивно заниматсья испанским, отодвинув англ на второй план, то и дальше бы вокабуляр продолжал расти. Поэтому вот тут Гавенкоа какие-то списки прорабатывает, что-то мутит с подсчетами и говорит, что у него нет времени на чтение, а может, как раз и надо читать как можно больше. Мануалы и техническая документация - это разве чтение?
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
Ну, я попробовал поработать с тренажером, набрал с сотню тысяч очков и бросил нафиг.:) Большинство слов, которые вводились по мере продвижения в игре я знал, а те ,которые не мог угадать, лично у меня вызывали вопросы. Я, например, вообще искренне не понимаю, зачем мне их знать. С какой целью? И как сие знаниеповлияет на качество моего языка? Не уж то я буду их сам использовать в письме или при общении или даже слушая материал на англ. Возможно, но шансы просто микроскопические .Eager Beaver пишет: ↑07 окт 2020, 10:31 mustang, согласен и несогласен. :)
С одной стороны, частотные слова не могут не добраться из чтения - с этим трудно спорить.
С другой - вы переоцениваете негативный эффект тренажеров (экстремальные случае не берем) и немного неверно понимаете процесс.
Во-первых, слова, которые вы хотите дополнительно потренировать, вы можете взять из того же чтения, которые сами сочтете нужными, а не по рекомендации программы.
Во-вторых, в том же vocabulary.com объяснения написаны живо, с юмором, на хорошем языке - это само по себе дополнительное чтение.
В-третьих, я написал, что тренажер используется вместе с чтением, но это не значит, что в одинаковых долях. У меня, к примеру, это даже не 10/90 (если учитывать еще и аудиоконтент).
В-четвертых, если память плохая (да, лысый о расческе), все равно придется самостоятельно создавать себе необходимую рециркуляцию менее частотных единиц. Чтением это можно сделать, только ОЧЕНЬ существенно нарастив объемы, что может быть сложно организовать.
Их встретишь разве что в пятилетку в каком-нибудь забытом богом фолианте 16 века в третьей строчке тысячной страницы. Так и хотелось сказать :Are you fucking kidding me? Так что , как по мне, дак подобные тренажеры - это больше развлечение, кто-то коллекционирует марки, а кто-то необычные слова. Но марки-то хоть продать можно, а вот что делать с этими словами непонятно.
А зачем? Если какие-то, казалось бы, важные слова не запоминаюстя за годы чтения, значит не такие они уж и важные.лова, которые вы хотите дополнительно потренировать, вы можете взять из того же чтения, которые сами сочтете нужными, а не по рекомендации программы.
Да нет. Не нужны для этого большие объемы, нужен удачно подобранный материал. Берете Вальтера, Дефо, Сабатини, Лондона и т.п.и получаете профит в виде кучи заумных слов. Авторы пишут по-разному, на совершенно разные темы, а лексика в их книгах порой крайне вычурная. Будет вам и рециркуляция пятисложных слов, если полюбите хотя бы одного из этих классиков.Чтением это можно сделать, только ОЧЕНЬ существенно нарастив объемы, что может быть сложно организовать.
ps Я голосую за Лондона, он самый настоящий из всех, искренний что-ли . Его произведения не способны загубить никакие хитровывернутые слова.
- cherkas
- Сообщения: 11670
- Зарегистрирован: 30 июл 2018, 18:53
- Благодарил (а): 4794 раза
- Поблагодарили: 3840 раз
mustang, у меня только один вопрос: как вы от этого получаете удовольствие? Я имею в виду, как от такого чтения можно получать удовольствие. Это ж все равно, что мануал читать. Или словарь.
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
На примере классиков даже можно простую лексику только так разучить, если знать кого и что читать.
Оскар Уайльд в этом плане ,кстати, весчь. Можно не только новых слов набраться, но и выбрать к тому же очень забавные произведения, которые не дадут заскучать. Помню, после рекоммендаций Майка, по-моему, прочитал "The Importance of Being Earnest". Это комедия, которую смогут читать даже люди с уровнем b1.
В общем, при желании можно все организовать, кмк.
Оскар Уайльд в этом плане ,кстати, весчь. Можно не только новых слов набраться, но и выбрать к тому же очень забавные произведения, которые не дадут заскучать. Помню, после рекоммендаций Майка, по-моему, прочитал "The Importance of Being Earnest". Это комедия, которую смогут читать даже люди с уровнем b1.
В общем, при желании можно все организовать, кмк.
Последний раз редактировалось mustang 07 окт 2020, 19:47, всего редактировалось 1 раз.
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
Пол Нейшен благословил после 8000 уходить в специфику ))
Что бы учить слова 9 тыщи нужно читать 6ч в день:
http://nflrc.hawaii.edu/rfl/October2014 ... nation.pdf
Спасение - тематическая специализация, wordbuilders, учебники (где искусственно увеличина рециркуляция).2nd 1000 21 minutes
3rd 1000 38 minutes
4th 1000 1 hour 5 minutes
5th 1000 2 hours 12 minutes
6th 1000 3 hours
7th 1000 4 hours 5 minutes
8th 1000 5 hours 3 minutes
9th 1000 6 hours 10 minutes
Вы не сказали сколько заплатили за такой результат ))
Я за 1-1.5 h/d слачу очень дорого. Это ошибка учить язык в зрелом возрасте. В детстве эти времязатраты ничего не стоят. 1.5*365 ~= 500 h/у. Это много, язык тормозит жизнь.
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
Дак я же эти произведения начал читать не сразу, а уже когда кучу других книг прочитал. Т.е если учеловека уже есть десять тысяч слов (как у ТС), то вполне можно браться и за эти произведения с периодическим использованием словаря. Даже авторы с громкими именами, классики, склонны использовать ограниченный вокабуляр и одни и те же речевые обороты - если читать книги одного и того же автора, это становится очевидным.
Произведения того же Конана Дойля могут показатсья сложными в самом начале. Но язык у него от книги к книге похож, постепенно любой человек привыкнет к стилю и начнет понимать все больше и больше новой лексики из контекста, так как лексика из предыдущих книг будет уже частично усвоена.
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
Я смотрю на словари в картинках. Все предметы обихода - полезные. Потому учу.
Какой то случайный тренажер - это ниочем. В учебниках к примеру вокабуляр подбирается под коммуникативную задачу составителями - уже что то. Качество материала - matter ))
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
Не верьте вы этим цифрам и точным подсчетам. Мозг не работает как метроном. Это самое главное и ,кмк, невреное допущение ,которое делают люди, когда пытаются вогнать его в рамки неких субъективных представлений о его возможностях и работе.gavenkoa пишет: ↑07 окт 2020, 19:45 Что бы учить слова 9 тыщи нужно читать 6ч в день:
http://nflrc.hawaii.edu/rfl/October2014 ... nation.pdf
Ну, и люди все разные, книги читают разные, кол-во страниц, прочитанных за одно и то же время, может отличаться, способность концентрироваться и держать внимание тоже не распределена равномерным слоем по всему населению и прочее и прочее.
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
Припоминаю как школьником любил иногда листать словарь. Слов вообще это занятие не прибавляло. Чтение словарей полностью на иностранном может способствовать усвоению слов. Там же не просто перевод, а примеры употребления на том же иностранном. Как книга. Только немного иной формат.
-
- Сообщения: 6070
- Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
- Благодарил (а): 926 раз
- Поблагодарили: 2042 раза
gavenkoa,
И, кстати, ну вот, например, вы знакомы со всеми наиболлее частотными словами, но не знаете какие-то слова из 9 тысячи, при этом владея словами из 10, 15 и даже 39 тысячи, ну, вот так сложилось. То все, кранты?
Вот смотрите. Из Сабатини и прочих книг про пиратов я помню такие слова: bucolic, awning, surreptitious, opulent, bulwark, homage, lugubrious и т.п. Я не знаю к какой тысячи они относятся по Нейшену (если не будет сложно, было бы интересно узнать), но это явно не первые 5 тысяч слов. Значение этих слов я вывел , просто читая книги.
Когда постояннно видишь что кто-то pays homage кому-то, а вокруг много любезностей и расшаркиваний, то становится понятно ,что homage - это проявление уважения. Или bulwark was breached как-то сама собой напрашивается ассоциация с неким заградительным сооружением, а ,скорее всего, стеной.
Или когда вы читаете про пиратов -ассасинов, которые surreptitiously куда-то пробираются, а несоклькими страницами позже стоят под awning.
Книги с нами разговаривают. Окружающие слова дают явные намеки на истинное значение незнакомой лексики. Это же ведь не просто набор награможденных бессвязынх слов.
И, кстати, ну вот, например, вы знакомы со всеми наиболлее частотными словами, но не знаете какие-то слова из 9 тысячи, при этом владея словами из 10, 15 и даже 39 тысячи, ну, вот так сложилось. То все, кранты?
Вот смотрите. Из Сабатини и прочих книг про пиратов я помню такие слова: bucolic, awning, surreptitious, opulent, bulwark, homage, lugubrious и т.п. Я не знаю к какой тысячи они относятся по Нейшену (если не будет сложно, было бы интересно узнать), но это явно не первые 5 тысяч слов. Значение этих слов я вывел , просто читая книги.
Когда постояннно видишь что кто-то pays homage кому-то, а вокруг много любезностей и расшаркиваний, то становится понятно ,что homage - это проявление уважения. Или bulwark was breached как-то сама собой напрашивается ассоциация с неким заградительным сооружением, а ,скорее всего, стеной.
Или когда вы читаете про пиратов -ассасинов, которые surreptitiously куда-то пробираются, а несоклькими страницами позже стоят под awning.
Книги с нами разговаривают. Окружающие слова дают явные намеки на истинное значение незнакомой лексики. Это же ведь не просто набор награможденных бессвязынх слов.
- alex789
- Сообщения: 948
- Зарегистрирован: 30 окт 2018, 16:52
- Благодарил (а): 368 раз
- Поблагодарили: 369 раз
Я ни разу не pro, when it comes to building one's vocab, но ответственно заявляю, что чтение - вещь обалденная, но лишь в том случае, если dictionary в другой комнате. В таком случае это fun. Учить из контекста - трэш еще тот на любом уровне.
Гораздо проще на дрилл ставить.
Вот мы с малыми за три последние недели победили около 50 книженций (адаптивщина всякая А1/B1), но все же это эквивалент 100 страниц книжного текста. И сколько слов выучили?
ZERO!
Берем что-то посложнее - весь фан улетучивается, и ничего не запоминается.
Так что надо завязывать с этим чтением, а то оно как цирк получается - зрелищно, но ни разу не спорт. Возьму, наверное, какие-то picture vocabulary, причем несколько изданий, чтобы хотя бы до 3000+ догнать. Там и тройку оксфордовскую можно будет добавить.
Только дрилл.
Что же такой дрилл?
У нэйтивов все просто: услышал по телеку, прочитал в книге, услышал от друга, сам сказал, неправильно - поправили, вот и запомнил.
Мы дриллим просто и понятно - вслух каждый день по 5-10 раз, и за недельку где-то запоминается.
Хотя не pro мы в вокабе, так что старших послушаю.
Гораздо проще на дрилл ставить.
Вот мы с малыми за три последние недели победили около 50 книженций (адаптивщина всякая А1/B1), но все же это эквивалент 100 страниц книжного текста. И сколько слов выучили?
ZERO!
Берем что-то посложнее - весь фан улетучивается, и ничего не запоминается.
Так что надо завязывать с этим чтением, а то оно как цирк получается - зрелищно, но ни разу не спорт. Возьму, наверное, какие-то picture vocabulary, причем несколько изданий, чтобы хотя бы до 3000+ догнать. Там и тройку оксфордовскую можно будет добавить.
Только дрилл.
Что же такой дрилл?
У нэйтивов все просто: услышал по телеку, прочитал в книге, услышал от друга, сам сказал, неправильно - поправили, вот и запомнил.
Мы дриллим просто и понятно - вслух каждый день по 5-10 раз, и за недельку где-то запоминается.
Хотя не pro мы в вокабе, так что старших послушаю.
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
Наверное, чтобы те, которые в итоге запомнились за годы, запоминались раньше.
Catherine Walter говорит, что смысл в том, чтобы способствовать пониманию the next bit of English the learner reads or hears, а также что студенты часто неправильно угадывают значения слов.
Если поработать над словами из первых глав книги (первой книги из серии), то дальше будет легче читать.
Да под чем угодно они там потом стоять могут - легко можно понять неправильно.
К примеру, я к своему стыду долго думал, что in the wake of something - это вначале/до чего-то, совсем не те были ассоциации, пока не наткнулся на контекст, в который моя старая догадка не укладывалась. Посмотрел значение в словаре - все встало на свои места, еще и бонусом кое-что узнал.
- За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарили (всего 3):
- _eve_, gavenkoa, Hunter
- gavenkoa
- Сообщения: 2800
- Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
- Благодарил (а): 3100 раз
- Поблагодарили: 582 раза
Более того, учебники английского дают слова и грамматику так, что ученик сам выводит смысл/правило. По крайней мере те, с которыми работаю.
https://www.wordandphrase.info/frequencyList.asp
bucolic - 20110
awning - 16034
opulent - 17345
-
- Сообщения: 2583
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Не собиралась уже ничего писать на форуме, но пусть это будет последняя гастроль
(что касается моих результатов во французском. Вот сейчас как раз делала Dialang test для чтения и он мне показал С1. Разумеется, это завышенный результат, но все же его не наберешь, если в реальности ты А2, например. При этом времени и сил на это было затрачено заметно меньше, чем для английского в свое время)
Потому что они не умеют этого делать. Обычный подход с заучиванием и перепроверками каждого слова в словаре убивает этот навык напрочь (на мой взгляд, в раннем детстве мы этим навыком обладаем и используетм не задумываясь, т.к. для нас привычно жить в окружении непонятных слов и постоянного осваивания чего-то нового). Я об этом сужу просто по своему опыту. Для английского первые ~ 1,5 года я смотрела и перепроверяла слова в словаре, т.к. начиталась страшилок, что можно что-то не так понять и т.п. И хотя в итоге я все же смогла набрать относительно сносный пассивный словарь (~15 тыс. по testyourvocab.com) из чтения книг и проверки каждого слова, но на это я затратила много времени и сил. Сейчас я учу французский вообще без использования словаря и, исходя из этого своего опыта, могу сказать, что навык угадывания - правильного угадывания - это тренируемый навык. Когда-то я вообще не могла этого делать. Сейчас я знаю, что неправильно угадать значения слова, если вы его встречаете в разных контекстах, и не хвататесь за первую же догадку, почти невозможно. Хотя есть и слова, значение которых бывает очевидно сразу, но порой стоит подождать с окончательным решением.
(что касается моих результатов во французском. Вот сейчас как раз делала Dialang test для чтения и он мне показал С1. Разумеется, это завышенный результат, но все же его не наберешь, если в реальности ты А2, например. При этом времени и сил на это было затрачено заметно меньше, чем для английского в свое время)
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
alanta, для чистоты эксперимента попробуйте взять язык, который совсем не похож на те, которые вы знаете, и проделайте все то же самое. Уверен, результаты будут отличаться.
Подход с перепроверками ничего не убивает, так как проверяешь догадку, а не просто стопоришься и смотришь значение.
Про то, как оно в детстве, даже начинать не буду :)
Подход с перепроверками ничего не убивает, так как проверяешь догадку, а не просто стопоришься и смотришь значение.
Про то, как оно в детстве, даже начинать не буду :)
- За это сообщение автора Eager Beaver поблагодарил:
- Hunter
-
- Сообщения: 2583
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Теоретически я и английский 8 лет назад не с нуля начинала, если говорить о словарном запасе. Я пыталась до этого и учить и книги читать, просто надолго меня не хватало. И школьный немецкий тоже немного помогал. Так что на момент, когда я начала заниматься, а начала я с Хога, я могла слушать его забавные рассказы без словаря - мне было достаточно его же пояснений на английском (иногда я смотрела что-то в словаре, но это были единичные случаи. Активно пользоваться словарем я начала, когда стала работать сначала с субтитрами к сериалам, а затем и читать книги). Я не знала грамматику, но словарный запас, хоть и мизерный но какой-то был. Поэтому я считаю, что в моем случае такие сравнения возможны. Кроме того, не все же слова похожи, например, такие как côté или endroit, или but, вполне себе часто встречаются, а ничего общего с английскими side, place, goal не имеют.
Я бы хотела что-то подобное сделать и именно ради чистоты эксперимента, но мне банально жаль времени. У меня же нет цели становиться полиглотом)) Я учу языки на которых мне что-то интересно прочесть/посмотреть. К сожалению, я не анимэ-фан, а то бы можно было бы попробывать с японским. Но с другой стороны, я же не научную работу пишу, а собственное любопытство удовлетворяю, поэтому мне вот этого опыта достаточно, чтобы сделать выводы. Общие принципы все равно будут схожи (во всяком случае я так думаю), только с японским или, например, корейским, это вероятно займет больше времени. Но изучение такого языка и при традиционных подходах займет больше времени.Eager Beaver пишет: ↑07 окт 2020, 23:25 alanta, для чистоты эксперимента попробуйте взять язык, который совсем не похож на те, которые вы знаете, и проделайте все то же самое. Уверен, результаты будут отличаться.
-
- Сообщения: 2583
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Это маленький кусочек моего рунглиша как бы отчета об экспременте написанного для другого форума (на котором, согласно некоторым юзерам здесь)), никому неинтересно, что я пишу). В общем, я принесла его сюда из-за содержания, а не формы, т.е. грамматикой я при написании не заморачивалась, так что борцов за чистоту английского просьба проходить мимо.
"...I've had at least three moments during this experiment when I would start watching or reading something that I didn't understand and had no chance to use my conscious mind, logic, to figure out meaning of unknown words - they all or almost all of them would be unknown to me, but for the experiment's sake I'd keep on with that series/book, and after some time my comprehension would improve as if on its own. I remember that when I started reading the book that I'm re-reading now I read the first page I didn't understand a word. And then it went like that: the first ten pages I could understand maybe five words a page, the next ten - just a gist, the next ten a little more details, and so on. ..."
"...I've had at least three moments during this experiment when I would start watching or reading something that I didn't understand and had no chance to use my conscious mind, logic, to figure out meaning of unknown words - they all or almost all of them would be unknown to me, but for the experiment's sake I'd keep on with that series/book, and after some time my comprehension would improve as if on its own. I remember that when I started reading the book that I'm re-reading now I read the first page I didn't understand a word. And then it went like that: the first ten pages I could understand maybe five words a page, the next ten - just a gist, the next ten a little more details, and so on. ..."
-
- Сообщения: 3222
- Зарегистрирован: 12 авг 2018, 14:01
- Благодарил (а): 901 раз
- Поблагодарили: 1191 раз
Могу предположить, что с китайским, даже если вы часами будете рассматривать иероглифы на каждых 10 страницах, понимание с неба не упадет. ))alanta пишет: ↑08 окт 2020, 00:07 I remember that when I started reading the book that I'm re-reading now I read the first page I didn't understand a word. And then it went like that: the first ten pages I could understand maybe five words a page, the next ten - just a gist, the next ten a little more details, and so on. ..."
-
- Сообщения: 2583
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
Ну, так и мы здесь не китайский обсуждаем )), а английский, который даже перед тем же французским, тоже "большим" языком, имеет преимущество в плане обширности контента. И свои "иероглифы" в случае с французским у меня тоже были, т.к. я учебниками тоже не пользовалась, то я вынуждена была выводить правила чтения сама. Я понмю, как в той самой книге, о которой я говорила в этом отрывке, я чуть ли не в самом конце ее поняла, что означает слово maintenant (сейчас) - слово, которое я прекрасно знала на слух, но не узнала в книге, отчасти еще и потому, что в английском есть очень похоже выглядещее слово, но с совершенно другим значением - maintain/maintained/maintenance. Вот такая "помощь" от английского оказалась)).Eager Beaver пишет: ↑08 окт 2020, 00:13 Могу предположить, что с китайским, даже если вы часами будете рассматривать иероглифы на каждых 10 страницах, понимание с неба не упадет. ))
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 93 Ответы
- 3870 Просмотры
-
Последнее сообщение JamesTheBond
06 июл 2018, 15:44
-
- 9 Ответы
- 849 Просмотры
-
Последнее сообщение Заур
28 апр 2018, 15:15
-
- 14 Ответы
- 646 Просмотры
-
Последнее сообщение Chaika
21 ноя 2019, 20:00
-
- 16 Ответы
- 2674 Просмотры
-
Последнее сообщение Andrea
11 апр 2022, 18:55
-
- 66 Ответы
- 5319 Просмотры
-
Последнее сообщение Харбин Хэйлунцзян
29 сен 2020, 11:00
-
- 1 Ответы
- 731 Просмотры
-
Последнее сообщение Margosha
14 янв 2024, 01:19
-
-
Рэп для запоминания неправильных глаголов
Zuleika » 10 мар 2018, 21:46 » в форуме Основной педагогический форум - 8 Ответы
- 2720 Просмотры
-
Последнее сообщение alex789
11 окт 2020, 22:46
-