Доброго дня!
I no longer knew the meaning of happiness, or rest.
Это из адаптированного Эдгара По про черного кота. Жуть)))
Суть вроде как понял - "я больше не знал ни счастья, ни отдыха."
Эта конструкция применена потому что у know не может быть продолженного времени или там другие какие-то нюансы? И применение the meaning кажется как-то не по теме (хотя, вероятно, это устойчивое словосочетание).
Заранее благодарю))).
Конструкция с no longer
Модератор: zymbronia
- Yety
- Сообщения: 11195
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3380 раз
- Поблагодарили: 5397 раз
Там нет какой-либо особой конструкции - просто no longer занимает своё обычное законное положение (mid-position); при отрицании (с not...+) any longer стояло бы в конце:
I didn't know the meaning of happiness... any longer.
Да, это идиома:
https://www.ldoceonline.com/dictionary/ ... -something
устойчивая гипербола: "забыть даже смысл слова"
Ср.: https://www.google.com/amp/s/dictionary ... f-the-word
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 83 Ответы
- 2349 Просмотры
-
Последнее сообщение Dragon27
05 май 2019, 17:04
-
- 86 Ответы
- 5209 Просмотры
-
Последнее сообщение rscatch
12 янв 2021, 15:25
-
- 5 Ответы
- 661 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
18 сен 2022, 23:17
-
- 14 Ответы
- 623 Просмотры
-
Последнее сообщение rscatch
01 окт 2020, 14:37
-
- 2 Ответы
- 546 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
21 май 2020, 10:24
-
- 3 Ответы
- 1063 Просмотры
-
Последнее сообщение heather
20 май 2023, 07:29
-
- 6 Ответы
- 759 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
22 авг 2021, 19:29