Домашнее задание

Коммуникативная и другие методики преподавания английского языка, преподавание разным возрастным категориям, обсуждение и выбор учебников, обмен опытом.

Модераторы: JamesTheBond, mikka

Kulan88
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 19:57
Благодарил (а): 34 раза
Поблагодарили: 36 раз

#1

Сообщение Kulan88 »

Коллеги, работающие индивидуально, задаете ли вы своим ученикам дома прочитать текст или прослушать аудио, с которыми будете работать на следующем уроке? Это хорошо, т.к. не тратится время на занятии, но тогда стадия pre-reading/pre-listening пропадает, и reading/listening for gist и for detail тоже смазываются. Как вы относитесь к тому, чтобы работу с новыми текстами и аудио студенты получали на дом? А какое дом.задание вы задаетет свои студентам?
Аватара пользователя
September
Сообщения: 2007
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:56
Благодарил (а): 791 раз
Поблагодарили: 2969 раз

#2

Сообщение September »

А какое дом.задание вы задаетет свои студентам?
Вот, кстати, мне было бы очень интересно узнать, какие еще задания дают на дом (помимо workbook и чтения).
Я наиболее часто использую такие задания:
- разгадать кроссворд
- составить кроссворд
- посмотреть видео и записать часть текста
- написать что-то о своем дне мне по whatsapp или email
- найти картинки, иллюстрирующие слова, идиомы, фразовые глаголы
- всякий творческий writing
Yulia_Yulia
Сообщения: 28
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 15:54
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 7 раз

#3

Сообщение Yulia_Yulia »

Очень редко задаю на дом чтение. Тем более никогда никакого перевода! Из работы с текстом, могу задать подготовить пересказ.
А так, на дом обычно рабочая тетрадь, подучить новую лексику, составить монолог по образцу, пройденному на уроке. Бываю творческие задания, типа подготовить проект/кроссворд
Аватара пользователя
September
Сообщения: 2007
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:56
Благодарил (а): 791 раз
Поблагодарили: 2969 раз

#4

Сообщение September »

задаете ли вы своим ученикам дома прочитать текст или прослушать аудио, с которыми будете работать на следующем уроке?
-

зависит от уровня и степени сознательности))

Взрослые ученики (с хорошим уровнем) практически всегда дома читают, слушают, записывают слова, проделывают упражнения.
Девушка готовится к ЕГЭ (уровень pre-int сейчас), обычно чтение все делает дома, чтобы не тратить драгоценное время.
С подростками по-разному получается, но на дом такие задания даю не часто.
Аватара пользователя
Belka_Teacher
Сообщения: 3107
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:19
Благодарил (а): 3869 раз
Поблагодарили: 1481 раз

#5

Сообщение Belka_Teacher »

Я работаю только со взрослыми или с достаточно сознательными подростками. Очень часто даю домой работать с аудио - просто прослушать несколько раз (если это глава из аудиокниги), заполнить пропуски (отрывок из сериала) или полностью записать на слух (короткая новость или, если уровень высокий, недолгий TED). Польза для развития listening колоссальная! Небольшой listening for the gist иногда делаю на уроке с этими же материалами перед тем, как даю на дом. Иногда и не делаю. Все равно этот навык развивается с помощью заданий в основном учебнике, который мы изучаем, так что я особо не переживаю.

Читать дома тексты редко задаю, в основном прошу читать книги для удовольствия и могу одолжить что-то из своей библиотеки. Ну вот сейчас только даю много текстов по бизнес тематике домой девушке, которая готовится к экзамену для магистратуры. Pre-reading совсем небольшой - на уроке немного обсуждаем данную тему, но читать и делать упражнения я даю домой. Тоже не переживаю, так как в основном учебнике есть секция reading с pre-reading tasks и с reading for the gist, все эти моменты мы тщательно прорабатываем. Дополнительные тексты - это скорее для подготовки именно к экзамену и для улучшения словарного запаса.
За это сообщение автора Belka_Teacher поблагодарил:
helsm
Аватара пользователя
Reido
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:16
Благодарил (а): 10 раз
Поблагодарили: 10 раз

#6

Сообщение Reido »

Kulan88 пишет: 31 мар 2018, 22:21 Коллеги, работающие индивидуально, задаете ли вы своим ученикам дома прочитать текст или прослушать аудио, с которыми будете работать на следующем уроке? Как вы относитесь к тому, чтобы работу с новыми текстами и аудио студенты получали на дом?
Если вы говорите о текстах и аудио, интегрированных в курс, как в Speakout видео, например, то я на занятии лучше сделаю pre-listening, listening for gist и speaking и последующие задания, a на дом listening for detail с дополнительными заданиями. Если на основе этих текстов вводится новая грамматика или лексика, тоже стараюсь не пропускать эти stages.
Если я использую видео в качестве lead-in, то я могу за 5-10 минут до начала занятия выслать коротенькое видео с просьбой посмотреть до урока с последующим обсуждением на уроке.
Если это видео или аудио никак не связано с основным курсом, или у меня разговорный курс без учебника - то они дома сами смотрят, учат слова и делают все задания, на уроке мы только активируем их знания и выводим в речь.
Мне кажется, все зависит от целей, то есть для чего вы хотите это аудио/текст/видео использовать.
За это сообщение автора Reido поблагодарил:
Belka_Teacher
Kulan88
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 19:57
Благодарил (а): 34 раза
Поблагодарили: 36 раз

#7

Сообщение Kulan88 »

Reido, в вопросе я имела ввиду тексты и аудио из учебника. Например, следующий урок посвящен чтению и vocabulary, следовательно, задать ученику этот текст проработать дома, выполнить задания к тексту, а на занятии все это проверить, обсудить текст, поработать с лексикой. С одной стороны, не тратится время на ознакомление с текстом, больше времени на продуктивные скиллы и вывод в речь, но с другой стороны - теряется стадия pre-reading и языковая догадка. Тоже самое и по поводу аудирования. И вот решила уточнить, насколько оправдан и полезен такой подход?
За это сообщение автора Kulan88 поблагодарил:
Andrea
Natalia
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:40
Благодарил (а): 2 раза
Поблагодарили: 11 раз

#8

Сообщение Natalia »

Я не коллега, но вспоминая один из УМК, совершенно точно помню, что самым трудоёмким и нелюбимым было задание на заполнение gaps:
- приходилось переводить по словарю самой все слова для gaps, а памятуя, что слово может быть и существительным, и глаголом в зависимости от ситуации, а то и идиомы, времени уходило на перевод очень много, особенно если у слова много значений. Иногда переводила неправильно и запоминала поэтому неправильно.

Если бы преподаватель перед тем как дать д.з., давала перевод слов для gaps, было бы намного проще.
Natalia
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:40
Благодарил (а): 2 раза
Поблагодарили: 11 раз

#9

Сообщение Natalia »

Kulan88, я знаю, вы писали о другой ситуации, здесь я просто дополню о своём опыте:

- если задавать следующий разворот учебника ученику на дом, а на уроке только проверять, это очень выматывает ученика. Все трудности и разбираться с непонятками в этом случае достается ученику, и собственно говоря, продлится это только до того момента, пока ученик окончательно не выдохнется.

Хотя с точки зрения преподавателя это может выглядеть экономией времени и проч., но не все и не всегда так радужно.

Я думаю, что самостоятельно из раза в раз делать новый разворот учебника в виде д.з. ученику более трудоемко, чем то, что достается учителю - проверить, обсудить и поработать с лексикой. Я за то, чтобы не перекладывать все на ученика, оставляя на урок лишь проверку.

Подумала, перечитала. Kulan88, я не про Вас, просто вспомнилось.
За это сообщение автора Natalia поблагодарили (всего 2):
Belka_Teacher, Janochka
Аватара пользователя
September
Сообщения: 2007
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:56
Благодарил (а): 791 раз
Поблагодарили: 2969 раз

#10

Сообщение September »

если задавать следующий разворот учебника ученику на дом, а на уроке только проверять, это очень выматывает ученика
Natalia
Мне кажется, это вопрос выбора подходящего уровня уровня сложности.
Т.е. с одной стороны, немного сложно должно быть, но не так, чтобы ученик выматывался и тихонько ненавидел учителя за такое задание))
Если уровень подобран правильно, то ученик, справившись с разворотом, приходит на урок, довольный проделанной работой :)
Аватара пользователя
Juliemiracle
Сообщения: 4482
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
Благодарил (а): 1174 раза
Поблагодарили: 2564 раза

#11

Сообщение Juliemiracle »

Я иногда студентам задаю тексты из SB домой. Как уже написали выше, обычно на занятии уже предварительно делается ввод в тему. Тексты в Upper Int или Advanced уже часто довольно объемные. Обычно я даже заданий к ним не даю (или что-то совсем не сложное), а прошу внимательно прочитать, разобраться с новой лексикой, быть готовым обсуждать. А на паре мы уже выполняем задания к тексту + обычно я еще составляю своих много вопросов (часть factual questions, часть inference, часть language questions, часть discussion questions). Оценивается это д/з по тому, как студент работает на паре при обсуждении текста. Если говорит, что читал, а сам -- ни бе, ни ме, ни кука-ре-ку -- 0 баллов за д/з, сорри. При этом прекрасно видно, что кто-то, может, и не до конца разобрался, но читал и явно пытался что-то осмыслить, а кто не напрягался и пытается отсидеться в сторонке.
Natalia
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:40
Благодарил (а): 2 раза
Поблагодарили: 11 раз

#12

Сообщение Natalia »

September, я думала о том, что в УМК вообще дается мало объяснений, в основном упражнения, и к учебнику все же нужны комментарии учителя, чтобы заданный разворот не превращался в формальное галочкорасставление (если ученик уже знал тему до этого) или в одиночное покорение Эвереста (если эта тема для ученика вообще новая, совсем), а учитель бы только тестировал и проверял.

В первом случае ученику будет просто и скучно, а во втором лошадка упадет)

Еще почитала сообщения, подумала, вот: я хочу сказать следующее: если давать ученику делать разворот вперёд к следующему уроку, а к этому развороту вообще никак не прикасались, и не обсуждали, то у ученика будет полное ощущение того, что он на передовой сражается в одиночку) То есть в каких-то моментах не помешала бы помощь учителя (я уже писала о том, что тратила очень много времени на перевод слов или идиом для fill in the gaps, и поэтому не люблю этот тип упражнений).

А еще есть и рабочая тетрадь, и она тоже на дом)
Аватара пользователя
Belka_Teacher
Сообщения: 3107
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:19
Благодарил (а): 3869 раз
Поблагодарили: 1481 раз

#13

Сообщение Belka_Teacher »

Natalia, я иногда даю разворот на дом, если учебник чуть ниже по уровню, чем усредненный уровень ученика. То есть у него не возникает ощущение передовой.
Аватара пользователя
September
Сообщения: 2007
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 22:56
Благодарил (а): 791 раз
Поблагодарили: 2969 раз

#14

Сообщение September »

если давать ученику делать разворот вперёд к следующему уроку, а к этому развороту вообще никак не прикасались, и не обсуждали, то у ученика будет полное ощущение того, что он на передовой сражается в одиночку)
Natalia

Рискну предположить, что вы сейчас говорите о своем (единичном) негативном опыте. Но из нельзя делать выводы, что такой способ работы никогда не работает.

(А еще, надо помнить, что одной из целью нашей работы является развитие learner autonomy, чтобы ученик мог в итоге без нашей помощи учиться)
Mirabella
Сообщения: 208
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:51
Благодарил (а): 75 раз
Поблагодарили: 62 раза

#15

Сообщение Mirabella »

Часть Reading в учебнике процентов на 80 даю на дом.На уроке жалко тратить на это время. Обязательно прилагается список с основными лексическими единицами с переводом или без. На следующем уроке все разбирается, обсуждается и прорабатывается. Урока через 3-4 даю этот текст на пересказ в качестве повторения ЛЕ.
Раньше аудирование делала на уроке, сейчас в основном даю на дом. Если возникают затруднения, выдаю на след. уроке скрипт с замазанными ключевыми словами, слушают ,вставляют, выполняют задания.
Все это касается уровней ,начиная с Pre. C уровнями ниже стараюсь все делать на уроке.
За это сообщение автора Mirabella поблагодарил:
Ayami
Genie
Сообщения: 1018
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 07:17
Благодарил (а): 1168 раз
Поблагодарили: 730 раз

#16

Сообщение Genie »

Моему ребенку преподаватель по французскому дает на дом посмотреть мультик (Simon, типа Peppa Pig), и к нему бывают такие задания:

1) Расположить в правильном порядке 10 предложений из мультика.
2) Написаны 10 предложений с пропущенными словами. Нужно заполнить пропуски.
3) По вайберу присылает несколько кадров из мультика. Нужно либо описать, что происходит в этом кадре, либо к каждому кадру написан вопрос, на который нужно ответить.

Таким образом, чтобы сделать задание, ребенок должен пересмотреть мультик 2-3 раза.

Предварительно мультик смотрят на уроке, разбирают, и высылается список слов и выражений к мультику.
За это сообщение автора Genie поблагодарили (всего 4):
irinaw75, Cabman, Pannda, Andrea
Pannda
Сообщения: 438
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 00:09
Благодарил (а): 339 раз
Поблагодарили: 288 раз

#17

Сообщение Pannda »

Уважаемые коллеги, анализирую на досуге прошедший учебный год и размышляю, что бы улучшить. Немного разобралась с учебниками, перешла к домашним заданиям. Что задавала началке (это максимум): учим слова, делаем страницы в wb, играем на диске/делаем он-Лайн ресурсы/смотрим мультики/слушаем песню по теме. Может, страничка из грамматики. 4ый класс, кому надо было, учил топики. У учеников, как и у всех детей сейчас, времени на мое д/з не очень много, естественно. Сильно больших с английским не было, 5-6 класс учил слова (плохо учил) плюс wb/грамматика/что-то написать. С китайским дети были 7-8-9 класс, но суть примерно та же. Добавлялись переводы с рус на кит плюс у кого экзамены на носу - прорешивали тесты. Мои ученики не учили тексты/диалоги/топики. Кроме тех, кому было надо. Мы все по максимуму разыгрывали/отрабатывали, но вот, почитав ветку про подготовку к ЕГЭ и про англ яз для сильных детей (как дети учат аудирование наизусть), подумала, может зря я не даю детям учить диалоги/тексты/топики? Может, пора уже с сентября начать? Будут запоминать готовые клише, сразу смогут что-то объемное выдать, а не только на вопрос ответить.
Поделитесь, пожалуйста, своим мнением на этот счёт!
За это сообщение автора Pannda поблагодарил:
Dear Deer
Dear Deer
Сообщения: 275
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 21:04
Благодарил (а): 123 раза
Поблагодарили: 185 раз

#18

Сообщение Dear Deer »

Pannda пишет: 10 июн 2018, 18:26 может зря я не даю детям учить диалоги/тексты/топики? Может, пора уже с сентября начать?
Задаю себе тот же вопрос. В прошлом году ко мне приезжала подружка с дочерью-девятиклассницей и я была поражена её уровнем английского. Девочка занимается с репетитором, и я спросила, что ей задают на дом. И она сказала:"Ну, текст выучить из учебника..." Выучить текст! Из учебника upper-intermediate! Я почти никогда не даю ничего учить наизусть, хотя, к чести учеников надо сказать, что если вдруг даю, то учат и не возражают, поскольку они к таким задяниям приучены в школе. Не пора ли вводить такую практику на постоянной основе? Вот почему-то мне очень не хочется.
Поделитесь своими взглядами и опытом, пожалуйста!
За это сообщение автора Dear Deer поблагодарил:
Pannda
Аватара пользователя
SanaMi
Сообщения: 561
Зарегистрирован: 03 мар 2018, 00:12
Благодарил (а): 228 раз
Поблагодарили: 630 раз

#19

Сообщение SanaMi »

Pannda, Dear Deer,
Я даю пересказ по мере возможности, но не каждый раз - только если текст "вкусный": с хорошей грамматикой и лексикой, а также пригодный для пересказа. НО я перед этим на занятии обязательно этот текст "изжую" со студентами и проделаю всякие упражнения с ним, чтобы все-все было понятно и не вызывало затруднений, и вот только потом - да, пересказ. И лексика, и грамматика, и отдельные какие-то классные фразы у студентов лучше запоминаются и прямо откладываются в памяти надолго.
А так, с места в карьер не прыгаю - так, чтобы было "увидел текст? Учи!" или "там новый текст - прочитайте и сделайте все-все упражнения по нему". Раньше было, каюсь, но опытным путем выяснила, что 1) ни черта так не запоминается; 2) если запоминается, то неправильно, если студент неправильно понял/перевел для себя неверно.
Иногда, но только иногда, могу дать новое аудио/текст домой, чтобы люди сделали именно pre-listening/pre-reading, the gist tasks. Но потом такое аудио/текст вместе все равно прорабатываем + делаю такое с очень мотивированными студентами. В группах такие задания именно с чем-то новым домой стараюсь не девать- все равно найдется 1-2 студента, которые ни черта дома не сделают и на занятии придется тратить время на то же самое.
За это сообщение автора SanaMi поблагодарили (всего 4):
Dear Deer, Pannda, victor, Andrea
Аватара пользователя
Jolly Roger
Сообщения: 220
Зарегистрирован: 23 мар 2018, 19:58
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 153 раза

#20

Сообщение Jolly Roger »

Dear Deer пишет: 11 июн 2018, 09:04
Pannda пишет: 10 июн 2018, 18:26 может зря я не даю детям учить диалоги/тексты/топики? Может, пора уже с сентября начать?
Задаю себе тот же вопрос. В прошлом году ко мне приезжала подружка с дочерью-девятиклассницей и я была поражена её уровнем английского. Девочка занимается с репетитором, и я спросила, что ей задают на дом. И она сказала:"Ну, текст выучить из учебника..."
А у меня есть обратный пример. С февраля по апрель занималась с девочкой. 7 класс, отличница. И при первом знакомстве она меня так поразила - хорошо и слаженно отвечала на все мои вопросы. Прихожу к ней как-то, спрашиваю, что в школе задали, она: "выучить кусок текста". Я говорю: "Отлично, расскажи мне о чем этот текст".
- Ой, а я его учила еще 2 дня назад, мне надо повторить.
- Так я не прошу тебя рассказать выученное. Ты расскажи мне, о чем текст был. Своими словами.

И ребенок сидит в ступоре, не может из себя ни слова выдавить. Не помогали наводящие вопросы, которые я начала задавать. У меня даже сердце защемило при виде этого взгляда, полного отчаяния, человека, словно под пытками пытающегося вспомнить важную информацию.

Я ей еще тест PET (B1) приносила, после которого она сидела вся расстроенная, сказав, что вообще ничего не поняла.
Зато с KET (A2) справилась легко и непринужденно.
Я потом начала анализировать нашу первую встречу и поняла, что вопросы-то я задавала ей совсем элементарные: How old are you? Where do you live? What things do you like? What do you do after school? Have you got brothers or sisters?
По сути-то, это уровень младшей школы (3-4 класс), просто абсолютно все ученики, которые ко мне приходили, не могли даже этого сказать. А тут я поразилась, что таки есть дети, которые могут говорить на английском :)
За это сообщение автора Jolly Roger поблагодарил:
cherkas
Аватара пользователя
Jolly Roger
Сообщения: 220
Зарегистрирован: 23 мар 2018, 19:58
Благодарил (а): 65 раз
Поблагодарили: 153 раза

#21

Сообщение Jolly Roger »

Genie пишет: 03 апр 2018, 09:06 Моему ребенку преподаватель по французскому дает на дом посмотреть мультик (Simon, типа Peppa Pig), и к нему бывают такие задания:

1) Расположить в правильном порядке 10 предложений из мультика.
2) Написаны 10 предложений с пропущенными словами. Нужно заполнить пропуски.
3) По вайберу присылает несколько кадров из мультика. Нужно либо описать, что происходит в этом кадре, либо к каждому кадру написан вопрос, на который нужно ответить.

Таким образом, чтобы сделать задание, ребенок должен пересмотреть мультик 2-3 раза.

Предварительно мультик смотрят на уроке, разбирают, и высылается список слов и выражений к мультику.
Этот репетитор либо Андрей Великосельский, либо человек, вдохновленный им :))
За это сообщение автора Jolly Roger поблагодарили (всего 2):
cherkas, Andrea
Аватара пользователя
Belka_Teacher
Сообщения: 3107
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:19
Благодарил (а): 3869 раз
Поблагодарили: 1481 раз

#22

Сообщение Belka_Teacher »

Kulan88, да, постоянно так делаю. Чаще всего даю прослушать главу из аудиокниги, и потом ученик должен ее пересказать на уроке. Одна ученица пересказывает дома, я прослушиваю, потом на уроке мы разбираем ошибки и прорабатываем сложные моменты. Одной ученице задаю домой читать ридеры, на уроке разбираем ответы на вопросы в конце ридера. Ей же даю аудиокнигу не просто слушать, но еще и записывать все, что слышит, потом она высылает скрипт мне для проверки. Но аудио и тексты из основного учебника прохожу на уроке.

Еще в дополнение к заданиям в Workbook даю следующие задания:
- упражнения на произношение или грамматику из других источников. Если произношение, то прошу записать упражнения на аудио и выслать мне.
- отработка слов, в которых они допускают ошибки в произношении.
- прошу записать небольшое аудио, в котором они отвечают на вопросы (по теме юнита), высылают мне. На уроке мы анализируем ответ, они еще раз тренируются на уроке, потом дома повторно записывают аудио, записывают дословно то, что сказали и сами пытаются найти ошибки. Высылают мне аудио и текст со своими исправлениями.
- иногда даю задания на writing, не предусмотренные в учебнике, например, написать эссе на тему, которую обсуждали, или же составить небольшой рассказ с использованием новой лексики.

Upd: так забавно, не обратила на дату первоначального поста, когда писала ответ, а также забыла, что уже на него отвечала))) Ничего, все равно пусть здесь повисит)))
За это сообщение автора Belka_Teacher поблагодарили (всего 3):
Белая Мишка, Kulan88, Andrea
Kulan88
Сообщения: 89
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 19:57
Благодарил (а): 34 раза
Поблагодарили: 36 раз

#23

Сообщение Kulan88 »

Belka_Teacher пишет: 22 июл 2020, 00:00 Kulan88, да, постоянно так делаю. Чаще всего даю прослушать главу из аудиокниги, и потом ученик должен ее пересказать на уроке. Одна ученица пересказывает дома, я прослушиваю, потом на уроке мы разбираем ошибки и прорабатываем сложные моменты. Одной ученице задаю домой читать ридеры, на уроке разбираем ответы на вопросы в конце ридера. Ей же даю аудиокнигу не просто слушать, но еще и записывать все, что слышит, потом она высылает скрипт мне для проверки. Но аудио и тексты из основного учебника прохожу на уроке.

Еще в дополнение к заданиям в Workbook даю следующие задания:
- упражнения на произношение или грамматику из других источников. Если произношение, то прошу записать упражнения на аудио и выслать мне.
- отработка слов, в которых они допускают ошибки в произношении.
- прошу записать небольшое аудио, в котором они отвечают на вопросы (по теме юнита), высылают мне. На уроке мы анализируем ответ, они еще раз тренируются на уроке, потом дома повторно записывают аудио, записывают дословно то, что сказали и сами пытаются найти ошибки. Высылают мне аудио и текст со своими исправлениями.
- иногда даю задания на writing, не предусмотренные в учебнике, например, написать эссе на тему, которую обсуждали, или же составить небольшой рассказ с использованием новой лексики.

Upd: так забавно, не обратила на дату первоначального поста, когда писала ответ, а также забыла, что уже на него отвечала))) Ничего, все равно пусть здесь повисит)))
Спасибо Вам за ответ, очень много полезного
Andrea
Сообщения: 4932
Зарегистрирован: 28 июн 2020, 13:33
Благодарил (а): 3944 раза
Поблагодарили: 1382 раза

#24

Сообщение Andrea »

С разделами Reading в учебниках я тоже исстрадалась из-за невозможности впихнуть в головы ученикам всё, что в этих текстах заложено. То есть, я, конечно, всё понимаю про passive vocabulary и знакома с методикой работы с текстом, но есть ещё концепция каждого отдельно взятого учебника, и вот в ней-то я не усматриваю единства в подходах, уровне сложности, даже задачах текста. И если с Headway я ещё как-то разобралась, выковыривая повторяющиеся единицы и фокусируя внимание студентов на них (в поурочных планах об этом ни слова, нужно знать (или догадываться) самой, но большой плюс, что Headway обычно даёт список слов на pre-reading), то с текстами в Solutions всё интереснее и сложнее одновременно.

Итак, в Solutions я, во-первых, вижу задания на отработку знакомых чанков в StB и затем в WB (на материале уже нового текста), но эта лексика требует объяснений и пояснений учителя, кмк. В гайдах - ни слова, так что непонятно, подразумевается ли guessing from context или нет. Логично, конечно, предположить, что подразумевается, но если бы вы видели уровень сложности этой лексики, для вас это не было бы так очевидно. Ну, или я слишком студентов избаловала/не приучила читать со словарём.

Если прибавить к этому объём лексики из блока Word Skills в каждом юните Solutions, то лавина новых слов нарастает стремительно (и без достаточного кол-ва отработки (много восклицательных знаков.) Т.е, нужно сидеть и генерить задания на всё это великолепие самой. (На мой взгляд, это нечестно по отношению к учителям, у которых и без этого нехватка времени (или я слишком много требую от УМК?) Соответственно, работать с текстами в Solutions я могу только в классе из-за сложности лексики и нечёткости целей (догадываться по контексту или нет? И справиться ли с этим ученик?) Но в Solutions очень классные задания в ридинге в формате экзаменов, что огромный плюс, особенно при работе над уровнем при подготовке к экзаменам. Глядя на них, уже можно создавать задания в экзаменационном формате к любым текстам.

Про пересказ: я однажды лопухнулась с девочкой, заявлявшей что учительница в школе никаких пересказов им не задаёт, т.к, нужно всё "своими словами" (см. выше про фокус на чанках в текстах Solutions.) Уровень был высокий, без пересказов уже никуда - я даже не нашлась, что ответить на такое. И, поскольку, чётко методика пересказа в ESL не прописана, радуюсь полученной в ВУЗе методике, которая рассматривает различные виды и цели пересказов, и мне как-то неитересно жаль, что ваша школьная учительница рассказала вам лишь од обном из них.

В итоге, задавать текст на дом или нет - зависит от учебника. Ридинг в них построен по-разному. В Solutions представлены тексты разных жанров и типов, так что разговор становится ещё предметнее. В Headway можно задавать тексты на дом (с обязательным pre-reading-ом в классе.)
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Основной педагогический форум»