А Апресяна есть классификация глаголов и указаны валентности
http://urzha.ru/philology/syntax/lectures/valentnosti/
Модератор: zymbronia
А Апресяна есть классификация глаголов и указаны валентности
http://nlp.ipipan.waw.pl/Bib/prze:18:li.pdf - The origin of the valency metaphor in linguistics ))
So we are the first who entered the Space ))Finally, apparently the first time the valency metaphor appeared in print ina strictly linguistic work was in a relatively little known 1948 paper O gram-matičeskoj kategorii (О грамматической категории ‘On grammatical category’)by the Soviet linguist Solomon Davidovič Kacnel’son (Соломон ДавидовичКацнельсон). There, the term sintaktičeskaja valentnost’ (синтаксическаявалентность ‘syntactic valency’) is used (on p.132) to denote the combinatory potential of words within a sentence, and this syntactic potential is assumed to be derived from the lexical meaning
До этого арностью предикатов занимался Пирс (но это мат-логика): Peirce - The Logic of Relatives, 1897.
Так сейчас тоже формализовано, есть переходные и не переходные глаголы.gavenkoa пишет: ↑26 май 2020, 21:08 До этого арностью предикатов занимался Пирс (но это мат-логика): Peirce - The Logic of Relatives, 1897.
Он формализовывал суждения естественного языка.
Вот я смотрю что мне по душе дескриптивизм / структурализм. Даже как то не понятно зачем сюсюкаться, нужно сразу все формализовать! Модели наверно слишком сложные.
Это что за птица такая - систематизация по Бонду? :)
Имел в виду ваше предложение в контексте обсуждавшегося видеоролика излагать грамматику глагола to be в сцепке с прочими смысловыми глаголами - с упоминанием переходных и непереходных, ради системности изложения.
Yety пишет: ↑26 май 2020, 21:46 Имел в виду ваше предложение в контексте обсуждавшегося видеоролика излагать грамматику глагола to be в сцепке с прочими смысловыми глаголами - с упоминанием переходных и непереходных, ради системности изложения.
Вооот... , а потом на авансцену вышла прогрессивная концепция валентностей Кацнельсона...
И если йэти поставить пере д выбором...)
А, ну тогда моя систематизация предлагает, скорее, изложение to be в связи с другими глаголами-связками, иначе я соглашусь с Миккой, что про "связки" можно вообще ничего не говорить пока. :)
И в англ, глагол to be не всегда используется, например в выражении "you характеристика "JamesTheBond пишет: ↑26 май 2020, 21:51 Глаголы-связки выражают чем предмет является, становится, остается или кажется. Если про это не говорить, зачем и термин?
К сожалению, проблема все еще присутствует,JamesTheBond пишет: ↑26 май 2020, 13:59 auxiliary verb: A ‘helping’ verb that cannot occur without a following main verb ...
main verb: any verb that is not an auxiliary verb...
linking verb: a verb that links the subject and complement of a clause\...
Да по-моему, все очень просто. : ) С моей точки зрения, грамматику надо давать как живую науку (а в науке всегда разные мнения, разные теории, гипотезы и подходы), а не как Устав караульной службы. Вот как Йети ее дает – так и делать. Наши же пособия обычно скучны до ужаса.Katy.Stude пишет: ↑15 май 2021, 08:29 Даже четкие определения(auxiliary, linking, main) ситуацию НЕ спасают, см. на форуме(даже в этой теме) куча попыток объединить auxiliary и linking в единую группу(назвать ее “служебные глаголы”), что еще больше путает ситуацию.
А как решить эту проблему?
Т.е. термины конечно оставить без изменения(они уже 100 лет в учебниках), но убрать разногласия. Как это сделать?
А у вас какие предложения?
Это значит только, что правило, сформулированное в этих терминах, надо выкинуть на помойку подрихтовать.Katy.Stude пишет: ↑15 май 2021, 08:29 когда пишут к-л грамматическое правило, то в терминах(auxiliary, linking, lexical) начинается путаница.
Это неверное представление коллизии.Katy.Stude пишет: ↑15 май 2021, 08:29 Вот печальный пример: где Смысловой-глагол => по ошибке принимают за глагол-Связку => далее по ошибке(внутри ошибки) применяют правило для Вспомогательного-глагола
Чёткие определения есть - нет единообразных чётких определений. В этом всё дело. Привёл же цитату из вики, где говорится о расширительном понимании термина AUX. И даже пересказал. Зачем не вчитались?))Katy.Stude пишет: ↑15 май 2021, 08:29 Даже четкие определения(auxiliary, linking, main) ситуацию НЕ спасают,
С этим недоразумением уже сражались. Же.Katy.Stude пишет: ↑15 май 2021, 08:29 см. на форуме(даже в этой теме) куча попыток объединить auxiliary и linking в единую группу(назвать ее “служебные глаголы”), что еще больше путает ситуацию.
Ретроградство, мракобесие, ригидность, обскурантизм и пассивность. 😂😂😁Katy.Stude пишет: ↑15 май 2021, 08:29 А как решить эту проблему?
Т.е. термины конечно оставить без изменения(они уже 100 лет в учебниках),
Именно - NICER verbs. СПИСКОМ. И всё.
Это не от хорошей жизни, наоборот, "велосипед" - он продолжает ехать, хоть как-то, когда мощный "общественный транспорт" сталкивается с препятствием.
... не тот пример, ну, зачем он здесь?!
Да какая, ..., разница??????!!!!!!!
Да уж дюжину раз объяснили, что никакого противоречия правилу нет.Katy.Stude пишет: ↑15 май 2021, 15:35 что против правил из учебника, где утверждается обратное(после auxiliary) .
И что, стоит задача испытать пределы этого терпения?)))
Неясно, об ком эта грусть.)Katy.Stude пишет: ↑15 май 2021, 15:35 те, кто сыпят неподходящими терминами обычно отмалчиваются. Эх ... :-///
Да, именно так. :)Katy.Stude пишет: ↑15 май 2021, 15:35 Это не от хорошей жизни, наоборот, "велосипед" - он продолжает ехать, хоть как-то, когда мощный "общественный транспорт" сталкивается с препятствием.
:)))
Явления.
Например, отталкиваясь от явлений их синтаксического поведения, служебными следует называть глаголы, обладающие NICE properties.
Надуманный признак, как по мне.JamesTheBond пишет: ↑16 май 2021, 12:14 Что они не употребляются отдельно от смысловых (и те, как минимум, должны подразумеваться).
А этот критерий с глаголом-связкой/несвязкой to be не работает.JamesTheBond пишет: ↑16 май 2021, 12:14 Что они не употребляются отдельно от смысловых (и те, как минимум, должны подразумеваться).
Все "солидные" глаголЫ-связкИ остаются в своей компании. В компанию NICE verbs aka 'служебных глаголов' попадает только глагол TO BE - в наказание за свое легкомысленное поведение. 😂
можно будет просто написать: "mid-position adverbials are often put before sluzhebnye verbs... " 😁Easy-Breezy English пишет: ↑15 май 2021, 20:26 На стр. [В разделе] 200 в разделе Mid-position Свон сообщает нам, что... в AmE "mid-position adverbials are often put before auxiliary verbs and am/are/is/was/were, even when the verb is not emphasized, especially in an informal style."
Auxiliary - вспомогательный, дополнительный, добавочный, запасной; Т.е. где-то есть основной глагол, а auxiliary ему “помогает, дополняет, добавляет, и... запасает” ))
Слегка запутано, они предлагают в “служебные” включить “смысловой” “to Be”, т.к. NICE, и наоборот исключить “связки” (to Become, to Get, to Turn,...) , т.к. наоборот не NICE.
Для consistency должно было быть 'стганное слово'.))
И в каком же месте это "слегка запутано"?? Ума не пгиложу.Katy.Stude пишет: ↑16 май 2021, 19:11 Слегка запутано, они предлагают в “служебные” включить “смысловой” “to Be”, т.к. NICE, и наоборот исключить “связки” (to Become, to Get, to Turn,...) , т.к. наоборот не NICE.
Если желаете упростить, то никуда от этого NICE подхода не денетесь.
Вспоминайте.))
Ну да, можно сказать и так – но явления существуют и вне нашего понимания, и пока нет введенных понятий – едва ли что-то можно начинать обсуждать. :)
Так обладающие определенными properties или просто перечислить? Связки же тоже можно перечислить.Например, отталкиваясь от явлений их синтаксического поведения, служебными следует называть глаголы, обладающие NICE properties.
Служебные глаголы = NICE verbs.
Вместо того чтобы пытаться вычленить их интегральный признак и сформулировать дифференцирующий критерий, достаточно просто их перечислить. Списком. Из десятка позиций.
Дюжина (max) СЛУЖЕБНЫХ NICE verbs.
Да, но и have/do могут быть и смысловыми и несмысловыми. И таким образом входят в разные группы одновременно.И тогда в эту группу пререкаемый глагол-связка/несвязка to be попадает первым.
Не работает, когда он смысловой/связка. Но работает, когда он служебный для образования прогрессива.-- Что они не употребляются отдельно от смысловых (и те, как минимум, должны подразумеваться).
--А этот критерий с глаголом-связкой/несвязкой to be не работает.
Нет, запасной тут абсолютно не причем. :) Тут значение – именно вспомогательный или служебный (и значения в словарях здесь ничем не помогут).Katy.Stude пишет: ↑16 май 2021, 19:11 Auxiliary - вспомогательный, дополнительный, добавочный, запасной; Т.е. где-то есть основной глагол, а auxiliary ему “помогает, дополняет, добавляет, и... запасает” ))
Пгастите, а странное слово “служебный” откуда взялось?
Нет, смысловой не надо включать в служебные. :) Но три глагола могут быть и смысловыми и служебными.Слегка запутано, они предлагают в “служебные” включить “смысловой” “to Be”, т.к. NICE, и наоборот исключить “связки” (to Become, to Get, to Turn,...) , т.к. наоборот не NICE.
Если упростит – значит надо это и сделать. :)Подытоживая, как упростить эту ситуацию?
Предлагается вспомнить: Какие грамматические правила касаются конкретно “вспомогательных”(парных) глаголов и не подходят для “to Be” ? Если такие правила есть, значит им нужен свой(отдельный) термин Auxiliary, а для NICE-глаголов тоже что-нить придумать, но завтра, не сейчас.
:)))