Скажите пожалуйста, всегда ли стоит доверять Гугл-переводчику? Я имею в виду только составление простейших предложений. Например, я хотел бы перевести с русского на английский следующее предложение
Сегодня я посмотрел последний фильм Рязанова.
Гугл-переводчик выдаёт такое
Today I watched the last film of Ryazanov.
Но я этот фильм смотрел, смотрел и закончил смотреть к определённому времени. Поэтому могу я составил бы предложение, используя past perfect
Today I have watched the last film of Ryazanov.
Какой вариант правильнее?