Греческий клуб

Все вопросы, касающиеся изучения и преподавания других иностранных языков, обсуждаются в этом разделе.

Модератор: mikka

Аватара пользователя
Serebrushka
Сообщения: 355
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 11:01
Благодарил (а): 84 раза
Поблагодарили: 153 раза

#51

Сообщение Serebrushka »

Καλημέρα :)
попробовала прочитать и перевести (душераздирающее зрелище)
Я бы хотела фраппе (сладкий?)с молоком?
со второй фразой я сдаюсь :)
Я не хочу мороженого
Я люблю тебя, Джордж (это мне яндекс подсказывает))) моя любовь
Я еду в Афины

на перевод и чтение этих фраз у меня ушло около 20 минут :) утренняя зарядка для мозга.
пока у меня отлично выскакивает только Καλημέρα Καλησπέρα и ευχαριστώ πάρα πολύ :)
Аватара пользователя
Akiko
Сообщения: 362
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:32
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 202 раза

#52

Сообщение Akiko »

1. Я бы хотел(а) сладкий фрапе с молоком, пожалуйста.
2. -
3. Я не хочу мороженое.
4. -
5. Я еду в Афины.
Как видите, для меня пока - китайская грамота.
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#53

Сообщение Primula »

Serebrushka, Akiko, а я вообще только прочитать смогла (еще даже не уверена, что правильно)))
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#54

Сообщение ellina »

Serebrushka, Akiko, все правильно.

Ένα γύρο με πίτα, παρακαλώ.
Тут вместо фрапэ с молоком желаем одну порцию гироса йироса с питой. Вообще, (ο) γύρος - это движение по кругу, вращение. Мясо (свинина) жарится на (вертикальном) вертеле, отсюда и название (судя по всему, это калька с турецкого döner).
-ς отсутствует в этом предложении по причине винительности падежа :)
(η) πίτα - это тонкая промасленная лепешка, в которую всё заворачивают. Не слишком здоровая пища, конечно, но вкууусная :)

Во фразе про Джорджа/Йоргоса важное словечко: μου [mu] - притяжательное местоимение "мой, моя, моё, мои". Оно неизменяемое и всегда стоит после главного слова. Его оооочень часто употребляют в обращениях, в том числе и после имен собственных.
Таким образом Γιώργο μου! - здесь это ласковое обращение (имя в звательном падеже + притяж. местоимение).
За это сообщение автора ellina поблагодарил:
Akiko
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#55

Сообщение ellina »

Akiko пишет: 12 апр 2018, 14:01 Как видите, для меня пока - китайская грамота.
Primula пишет: 12 апр 2018, 14:33 а я вообще только прочитать смогла
Для этого, в основном, и придумывалось - для неторопливой тренировки чтения :)
А если что-то попутно запомнится-поймется - тем лучше.

Проверить правильность чтения я могу только если напишете транскрипцию. Если кто-то захочет прояснить какие-то сомнения - велкам :)
За это сообщение автора ellina поблагодарили (всего 2):
Akiko, Primula
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#56

Сообщение ellina »

Φραπέ φορέβερ! :)
За это сообщение автора ellina поблагодарил:
Primula
Аватара пользователя
Akiko
Сообщения: 362
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:32
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 202 раза

#57

Сообщение Akiko »

Οι μέρες της εβδομάδας. Дни недели. [и мЭрэс тис эвДомАДас]
Δευτέρα [ДэфтЭра] понедельник
Τρίτη [ТрИти] вторник
Τετάρτη [ТэтАрти] среда
Πέμπτη [ПЭмпти] четверг
Παρασκευή [ПараскевИ] пятница
Σάββατο [САвато] суббота
Κυριακή [кирьякИ] воскресенье
Καλή εβδομάδα! [калИ эвдомАДа] - хорошей недели!
у греков неделя начинается с Воскресенья, а не с Понедельника. А вот "хорошей недели" желают в Понедельник, с началом рабочей недели.
Названия всех дней недели пишутся с большой буквы и употребляются в качестве временного указателя в форме винительного падежа без предлога: τη Δευτέρα – в понедельник.
За это сообщение автора Akiko поблагодарили (всего 3):
ellina, Primula, esperanza
Primula
Сообщения: 258
Зарегистрирован: 09 мар 2018, 11:14
Благодарил (а): 179 раз
Поблагодарили: 84 раза

#58

Сообщение Primula »

ellina, в словах подобных καφές последняя буква как читается? Я слышу как "ш", но она в транскрипции написана как "с". И вот "в" у них что-то среднее между "в" и "б" русской?
Аватара пользователя
Thesaurus tpz
Сообщения: 333
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:11
Благодарил (а): 160 раз
Поблагодарили: 242 раза

#59

Сообщение Thesaurus tpz »

εβδομάδας
О, французское Charlie Hebdo сразу вспоминается, т.е. еженедельник "Чарли".
Δευτέρα [ДэфтЭра] понедельник
Τρίτη [ТрИти] вторник
Τετάρτη [ТэтАрти] среда
Πέμπτη [ПЭмпти] четверг
А это сплошная химия. Дейтерий, тритий.
+ геометрия и изотеризм.
пентаграмма
http://taboo.su/drugie-temy/religiya-i- ... ramma.html
Аватара пользователя
Thesaurus tpz
Сообщения: 333
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:11
Благодарил (а): 160 раз
Поблагодарили: 242 раза

#60

Сообщение Thesaurus tpz »

Καλή εβδομάδα!
А это, наверное, связано с каллиграфией, т.е. красивым письмом.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0 ... 0%B8%D1%8F
Καλημέρα
О, теперь я понял это слово из сериала The Durrells
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Durrells

Получается, что это - "красивый день".
Аватара пользователя
Thesaurus tpz
Сообщения: 333
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:11
Благодарил (а): 160 раз
Поблагодарили: 242 раза

#61

Сообщение Thesaurus tpz »

Вопрос на засыпку. А в греческом есть "доброе утро", как в английском? Или нет, как во французском?
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#62

Сообщение ellina »

Primula пишет: 19 апр 2018, 20:03 ellina, в словах подобных καφές последняя буква как читается? Я слышу как "ш", но она в транскрипции написана как "с".
Дело в том, что звук "с" в греческом обычно произносится где-то посередине между, скажем, английскими "s" и "sh" (его еще можно охарактеризовать как "с", слегка оттянутый назад к позиции "ш"). Поэтому нам он с непривычки слышится как "ш". А грекам, наоборот, трудно научиться слышать и произносить разницу между "с" и "ш".
Похоже произносится "с" в "стандартном" испанском Испании (в отличие, например, от Латинской Америки), в финском.
Можно попробовать научиться его произносить так: растягиваем губы в улыбку, произносим-тянем "ссссссс" и, не переставая тянуть и, главное, не меняя положение языка, возвращаем губы в нейтральное положение - при этом "обнаруживается", что наше "ссссс" стало похожим на "шшшшш". Если так тренироваться, запоминая при этом ощущение от положения и формы языка, то можно постепенно научиться произносить это без всякой улыбки :) Но если произносить обычный русский "с" (стараясь хотя бы не слишком резко "свистеть"), то вас тоже поймут.

Такой же принцип произношения "с" - в сочетаниях "кс" (ξ) и "пс" (ψ).
И с таким же положением языка произносится ζ "з" - слегка оттянутая назад, немножко похоже на "мягкую" "ж" в англ. "дж". Улыбка - "зззззз" - губы расслабить: "ζζζζζζζ".

Кстати, греки пишут заимствованные слова и иностранные имена, где есть "ш", "ж", "ч", "дж", через свои σ, ζ, τσ, τζ, и произносят на свой манер, "шепеляво". Вот в таких словах, если они нам привычны с "ш" и т.д., уже легко расслышать, что это "ненастоящие " "ш" и т.д. :)
Примеры таких "шепелявых" заимствований и имен:
(το) τσάι [тсАи] - чай
(η) σοκολάτα [соколАта] - шоколад
μπεζ [бэз] - бежевый
(το) τζιν [дзин] - джинсы; джин
(η) τζαζ [дзаз] - джаз
(το) φλιτζάνι [флидзАни] - чайная чашка (от турецкого filcan [фильджАн])
Μισέλ [мисЭль] - Мишель
Σούμαν [сУман] - Шуман
Primula пишет: 19 апр 2018, 20:03 И вот "в" у них что-то среднее между "в" и "б" русской?
Нет, β [в] - обычная "в" как в русском, ее можно тянуть, в отличие от μπ [б].
За это сообщение автора ellina поблагодарил:
Primula
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#63

Сообщение ellina »

Thesaurus tpz пишет: 19 апр 2018, 21:04 Вопрос на засыпку. А в греческом есть "доброе утро", как в английском? Или нет, как во французском?
Как во французском.
С раннего утра и примерно до полудня говорят "добрый день" (Καλημέρα!), во второй половине дня и вечером - Καλησπέρα! (от устаревшего названия раннего вечера εσπέρα).
Thesaurus tpz пишет: 19 апр 2018, 20:55 Получается, что это - "красивый день".
В современном языке значение сместилось ближе к "хороший (по натуре, по качеству), добрый".
"Красивый" - όμορφος (< εὔμορφος) "благоформный" или ωραίος (наконец-то я удосужилась глянуть и его этимологию, так вот: изначально в др.-греч. это означало "в нужный момент, как раз", от ὥρα "период времени". Очень интересное смещение значения, n'est-ce pas? Я в восторге! :) )

Thesaurus tpz, добро пожаловать в клуб! :)
Καλώς ήρθατε [ka'los 'irθate] - добро пожаловать!
Aksamitka
Сообщения: 6438
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 13:53
Благодарил (а): 761 раз
Поблагодарили: 3421 раз

#64

Сообщение Aksamitka »

Всем привет! Как поживает греческий?)
Решила я его попробовать на вкус, так сказать. Увидела объявление о начале занятий.
Посмотрела самоучитель, который предложили. Очень дотошный) Прочитала первый урок - научилась читать.
Нашла учебник "Греческий сейчас". Хоть там все и на греческом, но это реально учебник. Я после 4 листов с простыми упражнениями (подстановка с отработкой 5 глаголов в 3 лицах) разобралась с диалогом без прибегания к словарю.
Надо еще попробовать один учебник. Название "Communicate in Greek". Мельком посмотрела, тоже понравился на первый взгляд.

Кто-то пробовал заниматься по греческим учебникам?
Philipp
Сообщения: 2540
Зарегистрирован: 11 май 2018, 09:36
Благодарил (а): 148 раз
Поблагодарили: 144 раза

#65

Сообщение Philipp »

а не лучше ли изучать древнегреческий ?
Там более чёткая грамматика, буквы звучат по разному.
Новогреческий слишком далеко ушёл от древнего языка, смешался с турецким.
Поэтому его учить сложнее.
Хотя он как бы и проще по структуре.
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#66

Сообщение ellina »

Aksamitka, γεια σας! Рада видеть вас здесь!
Греческие учебники очень хороши, во всяком случае те, с которыми я знакома. Если "Communicate in Greek" - это "Επικοινωνήστε ελληνικά" (авторы Arvanitaki/Αρβανιτάκη), - то это отличная серия учебников коммуникативной направленности, живые тексты, живой язык. Правда, я только 3-й том на себе испытала, но, думаю, что и первые 2 такие же.

Есть еще "Τα νέα ελληνικά για ξένους" (Новогреческий для иностранцев) - тоже очень хорош. Более, так сказать, грамматически "настроен", подробен, и книга упражнений к нему есть.

"Ελληνικά τώρα" - когда-то давно листала, тоже оставил наилучшие впечатления.

Короче говоря, греческие учебники рулят однозначно :)
За это сообщение автора ellina поблагодарил:
Akiko
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#67

Сообщение ellina »

Philipp пишет: 13 сен 2018, 19:42 а не лучше ли изучать древнегреческий ?
Дак изучайте, кто ж против? :)
Лично для меня не лучше... поговорить не с кем, посмотреть-послушать нечего :) Литература древняя, конечно, интересна, но не до такой степени, чтобы заняться этим в ущерб современности :)
Philipp пишет: 13 сен 2018, 19:42 Там более чёткая грамматика, буквы звучат по разному.
Новогреческий слишком далеко ушёл от древнего языка, смешался с турецким.
Поэтому его учить сложнее.
Нормальная грамматика в новогреческом. Вполне себе четкая :) И значительно менее пугающая :) Древнегреческий после него хорошо пошел бы...
Аватара пользователя
Akiko
Сообщения: 362
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:32
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 202 раза

#68

Сообщение Akiko »

Aksamitka, доброе утро!
Aksamitka пишет: 12 сен 2018, 19:58 Посмотрела самоучитель, который предложили. Очень дотошный) Прочитала первый урок - научилась читать.
А какой самоучитель-то предложили?
ellina, Kαλημέρα! Πως πάνε τα κέφια ? Рада Вас здесь видеть!
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#69

Сообщение ellina »

Akiko, γεια σας! Τι κάνετε;

Χαίρομαι και εγώ που σας βλέπω εδώ!
Я тоже рада вас здесь видеть!
Πώς πάνε τα ελληνικά σας;
Как поживает ваш греческий?

У меня - как обычно: ни дня без греческого :)
Hannah
Сообщения: 1588
Зарегистрирован: 30 авг 2018, 20:11
Благодарил (а): 1053 раза
Поблагодарили: 1777 раз

#70

Сообщение Hannah »

ellina пишет: 16 сен 2018, 13:08 У меня - как обычно: ни дня без греческого :)
Какая вы молодец! Надо мне тоже собрать волю в кулак - и ни дня без испанского :)
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#71

Сообщение ellina »

Hannah
Ни дня без испанского я бы тоже не отказалась :)
Да нет, не такая уж я молодец... активно ничего не делаю, хотя надо бы... только "почиваю на лаврах" слушаю да сама с собой говорю. Для этого сила воли не нужна... :)
Hannah
Сообщения: 1588
Зарегистрирован: 30 авг 2018, 20:11
Благодарил (а): 1053 раза
Поблагодарили: 1777 раз

#72

Сообщение Hannah »

ellina, просто вы выбрали для изучения довольно редкий язык :) Мало с кем поговорить можно, наверное?) Или, возможно, вы проживаете в Греции?)
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#73

Сообщение ellina »

Hannah, да уж, нечастый :) Нет, я не в Греции, но жила там некоторое время, да. Теперь уж поздно его бросать, это - часть меня... даже если не с кем поговорить (впрочем, поговорить есть с кем, интернет есть... время бы только найти) :)
Аватара пользователя
Akiko
Сообщения: 362
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 18:32
Благодарил (а): 291 раз
Поблагодарили: 202 раза

#74

Сообщение Akiko »

ellina,
ellina пишет: 16 сен 2018, 13:08 У меня - как обычно: ни дня без греческого :)
вы умница! А у меня - ни дня без немецкого :) Может быть Вы возьметесь за нерадивых школяров -
если нетрудно выкладывать какие-либо интересные/занимательные/полезные материалы/фразы/песни/загадки... только чтобы подтолкнуть.
Слушаю аудио, написано что по учебнику Борисовой. Но пока сплошная каша в голове и на слуху. Скачала Хорикова, но пока страшновато.
А вообще какие самоучители/учебники сочли полезными? Да, еще решила пройти Греческий за 7 уроков с Еленой Шипиловой.
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#75

Сообщение ellina »

Akiko пишет: 16 сен 2018, 14:51 А у меня - ни дня без немецкого :)
Das ist auch sehr lobenswert! Всячески одобряю! И (чтобы не уходить от темы ветки) μπράβο! :)

Я в русских самоучителях совсем не разбираюсь... поэтому посоветовать ничего не могу. Сама по немецкому учебнику начинала (когда-то давно)... А потом быстро на греческие материалы перешла.
Как-то попадались уроки на ютубе, которые показались полезными. Постараюсь поискать.

А так, интересного всего много у меня, связанного с Грецией и ее культурой... Главное, знать бы, что именно может заинтересовать. Те же песни ведь разные бывают - веселые, грустные, традиционные, современные, легкомысленные, поэтически ценные... Короче говоря, нужен фидбэк об интересности :)

Вот, например, очень известная песня (из тех, которые все знают наизусть и поют под гитару в хорошей компании) с очень поэтическим текстом в исполнении неповторимой и великолепной Χάρις Αλεξίου. Эту песню можно отнести к жанру μπαλάντα... Нужен несколько меланхолический настрой для прослушивания... ибо грустная и про любовь :) Но зато можно хорошо расслышать звучание языка.

Πρωινό τσιγάρο - Утренняя сигарета
Первая фраза: Χαράζει η μέρα - Рассветает (дословно: "делает царапину день" - очень образное выражение!).
Ατμόσφαιρα: Очень раннее утро (το πρωί)... луна (το φεγγάρι) только что зашла - исчезла на западе (στη δύση), скоро рассвет, город (η πόλη) еще спит, улицы (οι δρόμοι) пусты... Постепенно город просыпается вместе с восходом солнца (ο ήλιος)... Радио (το ράδιο) рыдает что-то про любовь... А мысли лирической героини всё "о тебе"... желанном, как восход (σαν ανατολή) :)



Она же в исполнении другой замечательной греческой певицы - Αρλέτα:


В качестве "упражнения" можно попробовать прочитать вслух имена и слова :) А может, даже попробовать расслышать их в песне (они все из моего описания там есть, кроме "утра").
Добавила их побольше на всякий случай :)
За это сообщение автора ellina поблагодарил:
Akiko
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Другие иностранные языки»