Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
Забавный языковой микс иммигрантов "шузики, ланчевать и др""
Общение на любые темы, выходящие за рамки других форумов.
tourist пишет: ↑27 мар 2018, 00:15
похоже они упали в любовь )
Нее, там солидная пара звонила сыну!
У меня такое бывает, когда рассуждаю на методические темы. Видимо из-за того, что много читаю по работе именно на английском. Что такое challenge, encourage - до сих пор толком не знаю по-русски.
да.это от share, наверное)))
что такое расшарить я не знаю, что то компьютерное, вроде?
а вот "пошеить" это когда в кафешке, и не только, приходишь с кем то и решаете, или вы берете каждый себе, или вы шеите друг у друга.
иногда брали порций меньше или больше, чем было народу и друг с другом делили порции. и по русски это объяснять дольше и запарней просто.
сравните, что легче сказать "бин" по англ или по русски "корзина для грязного белья" или "мусорное ведро"/
"пошеим/шеим?" или "давай возьмем разное и будем пробовать"/"берем одно на двоих?"
"почаджить" или "списать деньги"
ну и т.д.