Шотландский акцент

Как улучшить навыки аудирования, как развивать устную речь. Выбор и обсуждение упражнений по аудированию на английском языке.

Модераторы: zymbronia, gavenkoa

ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#1

Сообщение ellina »

Попалось видео с чудесным мягким шотландским акцентом, решила поделиться.



Прямо с первой фразы фонетические особенности :) И очень интересная интонация. При этом речь четкая, небыстрая, разборчивая.

Может пригодиться тем, кто хочет потренироваться в понимании разных акцентов.
За это сообщение автора ellina поблагодарили (всего 4):
gavenkoa, Ленья, April, Yety
Аватара пользователя
gavenkoa
Сообщения: 2800
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
Благодарил (а): 3100 раз
Поблагодарили: 582 раза

#2

Сообщение gavenkoa »

Как то звуки то ли выпадают, то ли длительность компонент в дифтонгах нестандартная... Как будто проглатываает часть слов.

Забавно... dish /dɛʃ/, shredded /ʃrˈɛdɛd/, ɡrams /ɡraːmz/ instead of /ɡɹæmz/.

1:30 - почему potato звучит странно? Палателизация T?
zymbronia
Сообщения: 2552
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
Благодарил (а): 195 раз
Поблагодарили: 409 раз

#3

Сообщение zymbronia »

gavenkoa, ну это же как другой язык, почти
Как белорусский и украинский, приблизительно (не вникал в нюансы, но думаю, что не любой житель Лондона сразу поймет шотландца)
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2040 раз

#4

Сообщение mustang »

ellina,

Спасибо, видео и вправду довольно понятное, учитывая, что это говорит шотландка.
Аватара пользователя
gavenkoa
Сообщения: 2800
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 13:00
Благодарил (а): 3100 раз
Поблагодарили: 582 раза

#5

Сообщение gavenkoa »

zymbronia пишет: 04 янв 2020, 17:44 Как белорусский и украинский, приблизительно
Вот мне интересно стало какая разница и какое отношение.

https://en.wikipedia.org/wiki/Scots_language

https://www.quora.com/What-do-English-p ... sh-accents
What do English people think of Scottish accents?

They vary dramatically and in surprising ways. I grew up 30 miles from Berwick upon Tweed at the border of Scotland. People from Berwick speak northumbrian with a Scottish twang.

However if you drive another 20 miles north to Eyemouth, the accent is almost as strong as the centre of Glasgow. I usually need to have things repeated a couple of times before I can work out what they're saying.

Drive north a further 50 miles and you hit Edinbugh and the accent again mellow back to intelligible levels. In the far north, the accent is quite beautiful and lilting. Head west and you find Glasgow where even saying “good morning" sounds like a threat of violence.
Dragon27
Сообщения: 2163
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 06:57
Благодарил (а): 32 раза
Поблагодарили: 847 раз

#6

Сообщение Dragon27 »

gavenkoa пишет: 04 янв 2020, 17:34 1:30 - почему potato звучит странно? Палателизация T?
Да не, по-моему, просто дифтонг так произносится (как длинная немецкая /e:/).
zymbronia пишет: 04 янв 2020, 17:44 ну это же как другой язык, почти
Да не, вполне английский язык. Тем более говорит она для публики, старается понятнее быть и использовать стандартную речь.

Все эти вещи нужно различать:
1) Scottish English, который варьируется от стандартного английского с особым произношением до очень самобытных и весьма непонятных диалектов (заимствующие элементы из других местных языков, особенно Scots).
2) Scots - родственный германский язык, который происходит от Нортумбрийского диалекта староанглийского языка.
3) Scottish Gaelic - кельтский язык, очень близкий к ирландскому гэльскому. Не имеет отношения к германской ветке, хотя относится к индоевропейской семье (что, однако, не мешает ему быть не менее непонятным, чем китайский).
Последний раз редактировалось Dragon27 04 янв 2020, 18:52, всего редактировалось 1 раз.
За это сообщение автора Dragon27 поблагодарили (всего 2):
Ленья, gavenkoa
Аватара пользователя
Ленья
Сообщения: 1199
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 14:30
Благодарил (а): 662 раза
Поблагодарили: 461 раз

#7

Сообщение Ленья »

Если бы я услышал такую речь, то скорее всего подумал бы, что говорит выходец из какой-то арабской страны, долго живущий в Британии.
Brow
Сообщения: 371
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 12:27
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 280 раз

#8

Сообщение Brow »

Столкнулся с шотландским английским в самом начале переводческой карьеры - senior inspectors на заводе , млин, до сих пор с содроганием вспоминаю :)
С опытом всё приходит , и вышеприведенный клип практически везде понятен.
А в начале было примерно вот так - лишь бы смысл уловить -->
https://www.youtube.com/watch?v=dn1DXyHSWsg
За это сообщение автора Brow поблагодарил:
gavenkoa
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11164
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#9

Сообщение Yety »

Ленья пишет: 04 янв 2020, 18:51 говорит выходец из какой-то арабской страны
Так смачно отделать английский могут только его носители.)
Это тонкая месть англичанам за многовековую оккупацию.))
Так что килт и волынка!)))
FREEEEDOOOOM!
За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
Ленья, gavenkoa
rscatch
Сообщения: 132
Зарегистрирован: 21 окт 2018, 18:28
Благодарил (а): 36 раз
Поблагодарили: 18 раз

#10

Сообщение rscatch »

Ну здесь ещё ладно, хотя бы большая часть понятно. Я по работе довольно часто бываю в Шотландии, а в частности, в Greenock. То неловкое чувство, когда после Штатов, где ты вполне мог общаться нормально почти с любым, там ты просто выпадаешь в тотальное непонимание даже чего-то элементарного. Никогда не думал, что английский можно сделать настолько непонятным.
Причем они даже не стараются в реале говорить понятнее, видя, что я далекоооо не носитель и тупо не понимаю, что они бормочут. Все равно продолжают, не сбавляя темп и не проговаривая.
За это сообщение автора rscatch поблагодарил:
gavenkoa
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11164
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3371 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#11

Сообщение Yety »

rscatch пишет: 05 янв 2020, 23:04 продолжают, не сбавляя темп и не проговаривая.
Национальная гордость национальным характером.)
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#12

Сообщение ellina »

Yety пишет: 04 янв 2020, 20:58 Так смачно отделать английский
Справедливости ради: шотландцы хоть сохранили в английском произношении кое-какие архаичные черты, так нечутко разбазаренные лондонцами ))
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#13

Сообщение ellina »

mustang пишет: 04 янв 2020, 17:53 видео и вправду довольно понятное, учитывая, что это говорит шотландка.
Именно! Я даже не знаю, есть ли там хоть одно непонятное место :) Поэтому и говорю, что по нему хорошо акцент изучать и привыкать: всё прямо как по учебнику произнесено, всё легко проследить... Не то что обычные шотландские видео с повседневной речью.
tourist
Сообщения: 1765
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 21:25
Благодарил (а): 249 раз
Поблагодарили: 865 раз

#14

Сообщение tourist »

The company I'm contracting for is in Scotland (Edinburgh).
It took me a while to get used to their accent, especially while talking on the phone.
And that's usually business-related conversations (99% on the phone)
However, in a noisy pub, when those Scots are a bit tipsy and relaxed,
all bets are off: they might as well talk Albanian ...

I really wish they all talked as clearly as this woman on the video ...
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2040 раз

#15

Сообщение mustang »

ellina,

Кстати, мне на слух шотландсикй местами очень напоминает ирландский английский. Сразу вспоминаю Конора Макгрегора, дающего интервью в октагоне после боя.

ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#16

Сообщение ellina »

mustang,
ну там вроде как есть некоторые общие черты с ирландскими, но и различий много тоже.
mustang пишет: 06 янв 2020, 10:38 Сразу вспоминаю Конора Макгрегора, дающего интервью в октагоне после боя.
Неа, не могу сказать, что похоже на шотландский. Да и интервью после боя - не лучший вариант для сравнения акцентов - чел весь на эмоциях, плюс шум, плюс микрофон плавает, плюс запикивание по пол-фразы вырубает )
Хороший челлендж, кстати ) Такое я легко воспринимать не могу, конечно, но общий смысл понять можно, вроде.
СпойлерПоказать
Человеку нужен his second belt, черт подери, он два завоевал, куда второй заныкали!! Go backstage and grab that second belt somewhere!! И ваще, соперники такие not on his level блин, you gotta have size, reach, length и вообще some attributes, блин, some equal ему надо, короче, а Eddie, конечно, a solid competitor и a warrior, но не надо ему было с ним тягаться. Скромняга, короче ) I just wanna say from the bottom of me heart I'd like to take this chance to apologize... to absolutely nobody!! Ха! )
Прально? :)
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#17

Сообщение ellina »

Для сравнения - шотландский:


Мартин Компстон (актер и бывший футболист) родом с западного побережья центральной Шотландии, вроде как влияние ирландского для той местности характерно. Но это надо вслушиваться и анализировать, чтобы что-то сказать наверняка.
С ним много интервью на ютубе - идеально для более продвинутого шотландского аудирования, как нечто среднее между той женщиной и речью в пабах :)
За это сообщение автора ellina поблагодарили (всего 4):
gavenkoa, mustang, Brow, Егор
ellina
Сообщения: 1823
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 20:35
Благодарил (а): 559 раз
Поблагодарили: 871 раз

#18

Сообщение ellina »

Yety пишет: 04 янв 2020, 20:58FREEEEDOOOOM!
Хотя вот я почитала комменты - там полно восхищения ее акцентом и выражения любви к его звучанию :) И я с ними полностью согласна - обалденно красиво звучит, прямо музыка!
Аватара пользователя
Sour Patch Kids
Сообщения: 2041
Зарегистрирован: 26 июн 2018, 17:20
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 60 раз

#19

Сообщение Sour Patch Kids »

Ок. Все тут выделяют красивый английский акцент, тогда выделите русский. Хотя он не имеет акцентов, тогда просто красивую речь. На ваше усмотрение. Видео из ютуба.
Последний раз редактировалось Sour Patch Kids 06 янв 2020, 18:12, всего редактировалось 2 раза.
Аватара пользователя
Sour Patch Kids
Сообщения: 2041
Зарегистрирован: 26 июн 2018, 17:20
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 60 раз

#20

Сообщение Sour Patch Kids »

ellina, в комментариях сидят точно такие же ученики английского как и вы. С ошибками понимания и подобным.
mustang
Сообщения: 6070
Зарегистрирован: 23 май 2018, 06:17
Благодарил (а): 926 раз
Поблагодарили: 2040 раз

#21

Сообщение mustang »

ellina,
ellina пишет: 06 янв 2020, 17:43 Человеку нужен his second belt, черт подери, он два завоевал, куда второй заныкали!! Go backstage and grab that second belt somewhere!! И ваще, соперники такие not on his level блин, you gotta have size, reach, length и вообще some attributes, блин, some equal ему надо, короче, а Eddie, конечно, a solid competitor и a warrior, но не надо ему было с ним тягаться. Скромняга, короче ) I just wanna say from the bottom of me heart I'd like to take this chance to apologize... to absolutely nobody!! Ха! )
Прально? :)
Все верно! A!
Brow
Сообщения: 371
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 12:27
Благодарил (а): 59 раз
Поблагодарили: 280 раз

#22

Сообщение Brow »

Посмотрел видео Ellina с Мартином Компстон .
Не ---- мало чего понимаю , какие-то обрывки предложений и отдельные слова.
Даже не совсем понимаю вопросы интервьюера .
Искатель
Сообщения: 81
Зарегистрирован: 13 фев 2020, 01:17
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 29 раз

#23

Сообщение Искатель »

Тут довольно экстремальный случай. Множество шотландцев знал, но все говорили гораздо ближе к британскому.
Егор
Сообщения: 98
Зарегистрирован: 07 мар 2018, 21:49
Благодарил (а): 37 раз
Поблагодарили: 74 раза

#24

Сообщение Егор »

ellina пишет: 06 янв 2020, 17:57 Мартин Компстон (актер и бывший футболист) родом с западного побережья центральной Шотландии, вроде как влияние ирландского для той местности характерно. Но это надо вслушиваться и анализировать, чтобы что-то сказать наверняка.
С ним много интервью на ютубе - идеально для более продвинутого шотландского аудирования, как нечто среднее между той женщиной и речью в пабах :)
В интервью он говорит немного понятнее чем в фильме "Sweet Sixteen", там первые минут 5 совершенно ничего не разберешь, и только потом начинаешь понимать, что фильм все-таки на английском:)


На Children's BBC был когда-то ведущий-шотландец, его все любили, но иногда жаловались, что не всегда понятно говорит. Он потом в стэнд-ап ушел.
За это сообщение автора Егор поблагодарил:
ellina
rscatch
Сообщения: 132
Зарегистрирован: 21 окт 2018, 18:28
Благодарил (а): 36 раз
Поблагодарили: 18 раз

#25

Сообщение rscatch »

Егор пишет: 26 мар 2020, 20:25 В интервью он говорит немного понятнее чем в фильме "Sweet Sixteen"
Да не немного, а понятнее, я со второго раза очень многое понял в интервью, как только обратил внимание на отличное от привычного произношение и только обрывки фраз или очень простые предложения в фильме (по крайней мере первые 15 минут, дальше не сотрел). Иногда несколько минут просто мимо пролетают. Все эти немногочисленные шотландские фильмы и шоу вызывают баттхёрт у слушателей, которые просят добавить сабы, так как ни фига не понятно и у самих шотландцев, которые бугуртят из-за того, что их никто не понимает, и просят добавить сабы на английском, хотя они говорят на английском, типо, офигели шоля не понимать нас.
Да и нафиг не надо понимать их, если не собираешься жить там или коммуницировать не придется с ними, слишком уж отличается их произношение.
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Аудирование и говорение»