Видел я нативов, которые могут окончания третьего лица приписывать к глаголам во множественном числе - это часто бывает. Просто палец соскальзывает. При говорении этого S не проявится, а при печати - элементарно.
as strong -- опять же это объяснение фразы to be strong
он не написал to exist strong - потому, что это выглядело бы совсем нелепо. Поэтому он вставил as, чтобы хоть немного эту нелепость снять.
Я не знаю носитель ли он или нет. Но вполне могу предположить, что и носитель для упрощения мог бы слепить подобную нелепость.
Если бы это не было объяснение, а был бы обычный чат и он так писал - то я бы сразу с вами согласился, что он неноситель. Но это было объяснение, поэтому нельзя по этому объяснению судить о практических навыках говорения на английском.
Но если hoz посчитал, что те объяснения являются натуральным английским - это плохо и просто нужно его предупредить, что таких предложений в природе никто не скажет, ибо они нелепы и конструировались, чтобы ему объяснить его вопрос.