Я так понимаю, это просьба узнать как иммигрировать в Россию. Я верно понимаю?I want to get accommodation in Russia.
to get accommodation
Модератор: zymbronia
- Yety
- Сообщения: 11198
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
футбольным болельщиком, мб.)
Евро-2020 в ПитереПоказать
Санкт-Петербург, "Санкт-Петербург"
13 июня – Бельгия - Россия (21:00 CET)
17 июня – Финляндия - Россия (15:00 CET)
22 июня – Финляндия - Бельгия (21:00 CET)
3 июля – Четвертьфинал Поб41 - Поб42 (18:00 CET)
13 июня – Бельгия - Россия (21:00 CET)
17 июня – Финляндия - Россия (15:00 CET)
22 июня – Финляндия - Бельгия (21:00 CET)
3 июля – Четвертьфинал Поб41 - Поб42 (18:00 CET)
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Хватит уже сравнивать всех с собой.
Я изначально смотрел значение этого слова по ссылке https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1 ... ommodation. В русскоязычном не очень как-то адекватно написано. Так вот я понял, что, судя по всему, он имеет в виду:
Вопрос я задал лишь потому, что вопрос сам по себе странный. Он типа про иммиграцию что-ли говорит.. Но для этого уже другое слово имеется.a place to live, work, stay, etc. in
По сути, даже если речь про иммиграцию, то всё-равно странный вопрос. Нужно уметь хотя бы изъясняться на русском для начала. Остальное уже придёт. Я вот думаю, что ему ответить..)
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Читаю такой пример:
Интересно, в таком варианте будет ли корректным написание bitten up ? Я замечаю, что иногда для константации факта завершения действия up прибавляется к глаголу.He had bitten the cigarette in two.
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
Забиваю твою фразу в яндекс и даю первых пять ссылок.hoz пишет: ↑05 дек 2019, 19:12Хватит уже сравнивать всех с собой.
Я изначально смотрел значение этого слова по ссылке https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1 ... ommodation. В русскоязычном не очень как-то адекватно написано. Так вот я понял, что, судя по всему, он имеет в виду:Вопрос я задал лишь потому, что вопрос сам по себе странный. Он типа про иммиграцию что-ли говорит.. Но для этого уже другое слово имеется.a place to live, work, stay, etc. in
По сути, даже если речь про иммиграцию, то всё-равно странный вопрос. Нужно уметь хотя бы изъясняться на русском для начала. Остальное уже придёт. Я вот думаю, что ему ответить..)
Следи за руками.
1. Accommodations in Russia: How to choose and where to...
russiau.com›accommodations-russia/
In this post, I will present an analysis of the main types of accommodations for tourists in Russia and what criteria to follow when choosing from among them. I also explain how Russian web booking..
2.How do I get the invitation to Russia if I’m staying with Airbnb?
russiable.com›visa-support-russia-airbnb/
However, if you want to get the invitation letter in 5 minutes in PDF format ready to print ... Obviously the first thing will be to book your accommodation on Airbnb or similar ... I was born in Russia in 1974 during the Soviet era. I started this blog with one goal: to create the most complete guide ever written to travel to Russia and beyond! I want t
3.Types of accommodation in Russia / Trip in Russia
tripinrussia.com›en/news/types…accommodation-in…
Accommodation in Moscow and other big cities in Russia can range from nice mini-hotels and hostels to luxurious 5-stars hotels! ... Usually it had all necessary services and minimum of additional facilities, but there all guests get acquainted, share experiences and can to make new friends! Students and school children, respectabl
4.Accommodation in Russia, Accommodation in Russia
expat.com›en…russia…accommodation-in-russia.html
Shutterstock.com. Updated 2 years ago. Following the radical turn taken towards a free market taken by Russia in the early 90s, following the fall of the Soviet regime, the whole country has been affected.
5.Hostels of Russian Universities | Apartments for rent in Russia
eduinrus.ru›en…education-in-russia…accommodation
All cities of Russia has a wide range of accommodation from modern multi unit houses to historic houses. When you decide to stay in the flat, you can search through local news papers or by the local agencies. Vacant flats are advertised in the newspaper, on notice boards and through rental agencies. Students can find different kinds of flats
-
- Сообщения: 761
- Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
- Благодарил (а): 84 раза
- Поблагодарили: 246 раз
bitten - это past participle глагола to bite - кусать. т.е. он раскусил сигарету надвое. поскольку речь идет о зубах, приставка up там не уместна. скорее наоборот, можно ожидать появления down (так как зубы сходятся вместе, а не расходятся в разные стороны).
- Yety
- Сообщения: 11198
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Это usually - только для американского английского:
https://www.thefreedictionary.com/accommodation пишет:Accommodation is where you live or stay, especially when you are on holiday or when you are staying somewhere for a short amount of time.
In British English, accommodation is an uncountable noun. Don't talk about 'accommodations' or 'an accommodation'.
There is plenty of student accommodation in Edinburgh.
We booked our flights and accommodation three months before our holiday.
Speakers of American English usually talk about accommodations.
The hotel provides cheap accommodations and good food.
Collins COBUILD English Usage © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
Спросить, в каком городе (а то Россия-матушка - страна большая:)) и на какое время.
Такого сочетания bite it up вообще нема. Если исключить игру словами в названии компании по производству вкусняшек:
Или "надкуси"(?)
Последний раз редактировалось Yety 05 дек 2019, 21:01, всего редактировалось 1 раз.
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Интересно, что такое название есть. Значит логика в этом есть у них какая-то.
Ему, как я понял, всё-равно. Не хочет в Африке жить.. Хотя, Россия тоже не вариант. Зная английский хорошо, есть другие варианты, более рациональные. Хотя, я в это не лезу. Пусть сам решает.
По поводу сроков. Он хочет на постоянно переехать. Работать в России, жильё своё и тд
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Читаю одно из определений bite:
Почему?
Почему здесь bite без into, а cut с into?If you bite something, you use your teeth to cut into it, for example in order to eat it or break it. If an animal or person bites you, they use their teeth to hurt or injure you.
я увидел другое предложение:https://www.wordslook.com/take_a_bite/meaning пишет:Здесь же
Здесь уже bite into.To bite into something once for the purpose of eating.
Почему?
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Кстати, предложение:
"Он взял ещё один кусок яблока."
Или всё-таки, исходя из определения идиомы take a bite вот так?
"Он съел ещё один кусок яблока"
Переводится так?He took another bite of apple.
"Он взял ещё один кусок яблока."
Или всё-таки, исходя из определения идиомы take a bite вот так?
"Он съел ещё один кусок яблока"
Последний раз редактировалось hoz 05 дек 2019, 22:03, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
А мне кажется что не смог справиться с этим за один укус.hoz пишет: ↑05 дек 2019, 21:56 Кстати, предложение:Переводится так?You cannot eat a bun in one bite.
"Он взял ещё один кусок яблока."
Или всё-таки, исходя из определения идиомы take a bite вот так?
"Он съел ещё один кусок яблока"
-
- Сообщения: 5751
- Зарегистрирован: 15 апр 2018, 15:03
- Благодарил (а): 73 раза
- Поблагодарили: 401 раз
Да потому что погрузил зубы в глубь в середину. Внутрь. Вгрызся.hoz пишет: ↑05 дек 2019, 21:51 Читаю одно из определений bite:Почему здесь bite без into, а cut с into?If you bite something, you use your teeth to cut into it, for example in order to eat it or break it. If an animal or person bites you, they use their teeth to hurt or injure you.я увидел другое предложение:https://www.wordslook.com/take_a_bite/meaning пишет:Здесь жеЗдесь уже bite into.To bite into something once for the purpose of eating.
Почему?
- Yety
- Сообщения: 11198
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Ну, наверное, буквальное - подтянуть вверх зубами, прикусить и переносное - надкусывать, обкусывать.
Здесь не понимаю:She said with a tone full of hatred and Annika bit up her lip to stop from screaming a few nice profanities.
She bit up her lip to control herself, she didn't want to make it an embarrassed moment for him.... that sucks that your dog has bitten it [the Giats hat]) up a lot...СпойлерПоказать
... others have already delayed Miao Yi for a while, but Miao Yi has not yet reached the top of the mountain, Bai Ziliang has already bitten it up.
И совсем переносное (caution, it's urbandick!) - https://www.urbandictionary.com/define. ... itten%20Up
Так что насчёт "нема" погорячился.
Последний раз редактировалось Yety 05 дек 2019, 23:37, всего редактировалось 1 раз.