Например, вот предложение:
В данном случае, climb down означает "слазить". Возник вопрос, какую роль сюда привносит out ?Climb down out of that tree!
Модератор: zymbronia
В данном случае, climb down означает "слазить". Возник вопрос, какую роль сюда привносит out ?Climb down out of that tree!
Слезь с этого дерева!
Пример употребления:to dismount something; to come down from something.
По сути, climb down означает, в данном случае, "слезать или спускаться"The child climbed down from the roof.
На дереве в большинстве случаев будет in the three. Вы там как бы внутри, среди ветвей и листьев. Отсюда и out of the tree - с дерева.
Есть даже ещё более неожиданный для русской образности вариант climb the tree - climb into the tree - залезать внутрь дерева.Easy-Breezy English пишет: ↑20 ноя 2019, 22:24 На дереве в большинстве случаев будет in the three. Вы там как бы внутри, среди ветвей и листьев. Отсюда и out of the tree - с дерева.
То есть, получается вылезай из дерева вниз.
Написал, чтоб ещё раз подчеркнуть, что английский - язык, построенный по своим законам, со своей собственной логикой и образностью. Сравнивать с русским незазорно, даже полезно, но прогибать английский под русский - грешно (=вредно).https://melindamcguirewrites.wordpress.com/2012/08/16/4-things-not-to-do-when-you-fall-out-of-a-tree/ пишет:Our particular pecan trees were PERFECT for climbing. There were some low hanging branches which served as just the right spots to get a foothold to climb into the tree. And, once there, the branches were spaced out exactly right to climb high, too high, into the top of the tree. Some trees have smaller branches in the tops which can keep you from climbing that high, but not these trees. These trees had solid, strong branches all the way to the top.
Which was great, until some of the branches at the tip top grew weak and started to die.
Combine that with my lack of attention and zest for climbing to the very top every time I was in the tree, and as I said before – accident waiting to happen.
So, one day, I stretch out my arm to grab the next branch near the top, put my foot on the branch below it to pull myself higher, and the branch I am standing on breaks.
I am falling.
And, I fall for a long time.
While I am falling, I learned four things NOT to do when you fall out of a tree.
Они не то чтобы взаимозаменяемы: in может частенько употребляться с глаголами движения в смысле into, но если возможно недоразумение, то into не мб заменено на in: