Практика перевода - The Stupidest Angel - часть 40

Перевод отдельных слов, предложений и текстов. Помощь в переводе. Тонкости и трудности перевода. Если вы не знаете, как перевести на английский или с английского языка, то вам сюда.

Модератор: zymbronia

Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#1

Сообщение Tea42 »

Друзья, поздравляю всех нас, переводчиков и критиков,-- мы добрались до главы 5. Мы все молодцы!!! Особенно хочется поблагодарить Yety, который столько времени уделяет нашим переводам, делая подробный анализ каждого, помогая нам понять тонкости этого ремесла.
Пока ждем @Mary May и обсуждаем переводы предыдущих частей, предлагаю к переводу следующий кусок, часть 40. Не забываем прятать переводы и комментарии к ним под спойлер с хвостиком (до поры до времени)!

Приглашаем всех желающих попробовать свои силы в качестве переводчика/ редактора/ критика пополнить нашу команду. :)

Ну, погнали?

Chapter 5
THE SEASON FOR MAKING NEW FRIENDS

Theo was doing fifty up Worchester Street when the blond man stepped from behind a tree into the street. The Volvo had just lurched over a patched strip in the asphalt, so the grille was pointed up and caught the blond man about hip-high, tossing him into the air ahead of the car. Theo stood on the brake, but even as the antilocks throbbed, the blond man hit the tarmac and the Volvo rolled over him, making sickening crunching and thumping noises as body parts ricocheted into wheel wells.
Theo checked the rearview as the car stopped and saw the blond man flopping to a stop in the red wash of the brake lights. Theo pulled the radio off his belt as he leaped from the car, and stood ready to call for help when the figure lying in the road started to get up.
Theo let the radio fall to his side. "Hey, buddy, just stay right there. Just stay calm. Help is on the way." He started loping toward the injured man, then pulled up.
The blond guy was on his hands and knees now; Theo could also see that his head was twisted the wrong way and the long blond hair was cascading back to the ground. There was a crackling noise as the guy's head turned around to face the ground. He stood up. He was wearing a long black coat with a rain flap. This was "the suspect."
За это сообщение автора Tea42 поблагодарили (всего 2):
Mary May, Yety
Mary May
Сообщения: 2285
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:48
Благодарил (а): 2001 раз
Поблагодарили: 1438 раз

#2

Сообщение Mary May »

Tea42, стараюсь исправиться )
А №39 я только что нечаянно прочла. "ОфПер". Задумалась и не заметила ((
СпойлерПоказать
Chapter 5
THE SEASON FOR MAKING NEW FRIENDS

Theo was doing fifty up Worchester Street when the blond man stepped from behind a tree into the street. The Volvo had just lurched over a patched strip in the asphalt, so the grille was pointed up and caught the blond man about hip-high, tossing him into the air ahead of the car. Theo stood on the brake, but even as the antilocks throbbed, the blond man hit the tarmac and the Volvo rolled over him, making sickening crunching and thumping noises as body parts ricocheted into wheel wells.
Theo checked the rearview as the car stopped and saw the blond man flopping to a stop in the red wash of the brake lights. Theo pulled the radio off his belt as he leaped from the car, and stood ready to call for help when the figure lying in the road started to get up
ВРЕМЯ (ЗАВОДИТЬ) НОВЫХ ДРУЗЕЙ (предварительный вариант)

Тео на 50 милях в час спешил вверх по Вустер Стрит, когда из-за дерева на проезжую часть выступил длинноволосый блондин. "Вольво" как раз проезжал лежачего полицейского (??), и потому решетка задралась вверх и задела белобрысого по верхней части бедра, подбросив его в воздух перед машиной. Тео рванул тормоза, но....(even as the antilocks throbbed - не успело что-то там успокоиться/перестать пульсировать/вибрировать)... как человек уже ударился об асфальт и "Вольво" на всем ходу переехал его, тошнотворно хрустнув попавшими под колеса костями. Машина остановилась и Тео взглянул в зеркало: неподвижное тело в свете красных тормозных фар. Тео стянул с пояса радио, выскочил из машины и уже готов был уже вызвать скорую помощь, как лежащая на дороге фигура шевельнулась и начала приподниматься.
Theo let the radio fall to his side. "Hey, buddy, just stay right there. Just stay calm. Help is on the way." He started loping toward the injured man, then pulled up.
The blond guy was on his hands and knees now; Theo could also see that his head was twisted the wrong way and the long blond hair was cascading back to the ground. There was a crackling noise as the guy's head turned around to face the ground. He stood up. He was wearing a long black coat with a rain flap. This was "the suspect."
Тео выпустил из рук радио/радио выпало из рук Тео/Пальцы Тео разжались. "Постой, приятель, не двигайся. Оставайся, где есть. Спокойно, скорая уже в пути." Он вприпрыжку поскакал было к раненому, но остановился: блондин уже стоял на чертвереньках.
Тео ясно видел, что голова его неестественно развернута и длинные светлые волосы каскадом спадают на дорогу. Хруст - и голова развернулась как надо, лицом к земле. Человек поднялся на ноги. На нем был длинный черный плащ с клапаном. Это был "подозреваемый".
За это сообщение автора Mary May поблагодарили (всего 2):
Yety, Tea42
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#3

Сообщение Yety »

2 MM, with LVПоказать
Mary May пишет: 12 ноя 2019, 00:52на 50 милях в час спешил
нёсся под 50 миль в час?
когда из-за дерева на проезжую часть выступил длинноволосый блондин
Может, задвинуть в тему уже известного и парой строчек выше упомянутого блондина? - Определённый артикль, однако:
когда длинноволосый блондин выступил из-за дерева на проезжую часть
При этом это не восприятие Тео, а голос всеведущего Рассказчика.
The Volvo had just lurched over a patched strip in the asphalt -- "Вольво" как раз проезжал лежачего полицейского (??)
"Заплатка" на дороге, кяп. И там past perfect - слегка подпрыгнул.
задела белобрысого по верхней части бедра
"задела" как-то недостаточно ощутимо. Там въехала со всей дури, что аж отшвырнула.
Тео рванул тормоза, но....(even as the antilocks throbbed - не успело что-то там успокоиться/перестать пульсировать/вибрировать)...
"Рвануть" - это "на себя" (- ручник?), а он там со всей мочи нажал на тормоз, что аж "встал" на педаль.
anti-locks - ABS
Allows Braking and SteeringПоказать
здесь она pulses:
тошнотворно хрустнув попавшими под колеса костями
чуть растянул бы процесс: тошнотворно хрустя
Тео стянул с пояса радио
сорвал, рванул?
вприпрыжку поскакал
Очень удивлён, что гуглится эта тявтявлогия.
но остановился
резко: If you pull up or if something pulls you up, you suddenly stop what you are doing.
[V ] Suddenly, he pulled up sharply in his stride, and fell to the floor...
Это был "подозреваемый".
Это и был "подозреваемый".
А это уже речь Тео.
За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
Mary May, Tea42
sava2019
Сообщения: 161
Зарегистрирован: 16 июл 2018, 22:10
Благодарил (а): 95 раз
Поблагодарили: 67 раз

#4

Сообщение sava2019 »

my versionПоказать
THE SEASON FOR MAKING NEW FRIENDS

Theo was doing fifty up Worchester Street when the blond man stepped from behind a tree into the street. The Volvo had just lurched over a patched strip in the asphalt, so the grille was pointed up and caught the blond man about hip-high, tossing him into the air ahead of the car. Theo stood on the brake, but even as the antilocks throbbed, the blond man hit the tarmac and the Volvo rolled over him, making sickening crunching and thumping noises as body parts ricocheted into wheel wells.
ВРЕМЯ ЗАВОДИТЬ НОВЫХ ДРУЗЕЙ (ХОРОШИЙ СЕЗОН ДЛЯ НОВЫХ ЗНАКОМСТВ)

Тео мчался под 50 миль по Ворчестер Стрит, когда светловолосый мужчина выскочил из-за дерева прямо на проезжую часть. Вольво как раз подскочил на очередном результате ямочного ремонта, будто на трамплине, так, что его направленный немного вверх радиатор ударил незнакомца в верхнюю часть бедра, отбросив его перед автомобилем. Тео вдавил в пол тормоз, но разогнавшийся автомобиль переехал блондина, добавив к скрипу тормозов тошнотворный звук трескающихся и вминаемых в асфальт костей.
------------
У меня небольшой когнитивный диссонанс между тем что написано и тем, какая картинка выстраивается в мозгу.
1) Если машина так подскочила на заплатке на асфальте, что ее радиатор был направлен вверх, то она бы ему в живот, а то и в грудь врезалась. Верхняя часть бедра - это и при обычной аварии нормальное место для удара Вольво, мне кажется.
2) Какая там должна была быть заплата, чтобы машина так подскочила... С чего бы так ямы заделывали.
3) Не уверен, насколько хорошо в данном контексте звучит фраза про ямочный ремонт, но судя по описанию, там это тоже практикуется.
4) Я сам не автомобилист, но не уверен, что в данной ситуации как-то ABS бы работала, зачем она тут упомянута. Нужна консультация специалиста :)
5) "Части тела, отбрасываемые в колесные арки" - это практически прямая аналогия русского "намотать на колеса". Но данное описание КМК слишком круто звучит для такой ситуации.
Theo checked the rearview as the car stopped and saw the blond man flopping to a stop in the red wash of the brake lights. Theo pulled the radio off his belt as he leaped from the car, and stood ready to call for help when the figure lying in the road started to get up.
Theo let the radio fall to his side. "Hey, buddy, just stay right there. Just stay calm. Help is on the way." He started loping toward the injured man, then pulled up.
Когда машина замерла, Тео взглянул в зеркало заднего вида и увидел в красном свете, отбрасываемом габаритными огнями Вольво, лежащее тело. Выскочив из машины, Тео сорвал с пояса рацию, собираясь вызвать помощь, когда вдруг лежащая на дороге фигура начала подниматься. Рация выскользнула из его руки. "Эй, приятель, не двигайся, сохраняй спокойствие, подмога уже в пути." Он бросился к раненому и вдруг резко остановился.
-----------
1) На каком расстоянии должна лежать фигура от машины, чтобы он увидел ее в зеркало заднего вида?
2) Какой мощности должны быть габаритные огни, чтобы они хоть что-то освещали на дороге, да еще и на таком расстоянии?
3) Почему он сказал, что помощь уже в пути, если он вроде не успел воспользоваться рацией?
The blond guy was on his hands and knees now; Theo could also see that his head was twisted the wrong way and the long blond hair was cascading back to the ground. There was a crackling noise as the guy's head turned around to face the ground. He stood up. He was wearing a long black coat with a rain flap. This was "the suspect."
Блондин уже стоял на четвереньках. Тео мог также видеть его голову, повернутую под неестественным углом, и длинные светлые волосы, свисающие до земли. С громким хрустом мужчина повернул голову, так что она смотрела теперь в землю, и встал. Он был одет в длинное пальто с капюшоном. Это был "тот самый подозреваемый".
За это сообщение автора sava2019 поблагодарили (всего 2):
Yety, Tea42
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#5

Сообщение Kind_Punk »

to sava2019Показать
sava2019 пишет: 12 ноя 2019, 18:21 к скрипу тормозов
хрусту АБС, там довольно специфический звук.
sava2019 пишет: 12 ноя 2019, 18:21 Верхняя часть бедра - это и при обычной аварии нормальное место для удара Вольво
если это пикап или типа того ) а там обычная легковушка, поэтому бьет не в середину бедра, а в верхнюю часть.
sava2019 пишет: 12 ноя 2019, 18:21 слишком круто звучит для такой ситуации.
нормально, учитывая само произведение )
sava2019 пишет: 12 ноя 2019, 18:21 1) На каком расстоянии должна лежать фигура от машины, чтобы он увидел ее в зеркало заднего вида?
2) Какой мощности должны быть габаритные огни, чтобы они хоть что-то освещали на дороге, да еще и на таком расстоянии?
3) Почему он сказал, что помощь уже в пути, если он вроде не успел воспользоваться рацией?
1, 2. или уличные фонари были, или луна, или ляп )
3. растерялся

За это сообщение автора Kind_Punk поблагодарили (всего 2):
Yety, Tea42
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#6

Сообщение Yety »

to sava'19Показать
Круто, как всегда.)
sava2019 пишет: 12 ноя 2019, 18:21 тошнотворный звук трескающихся и вминаемых в асфальт костей.
"трескающихся", кмк, лишнее.
... хруст вминаемых в асфальт костей?
и увидел в красном свете, отбрасываемом габаритными огнями Вольво, лежащее тело.
может, чуток подрезать? и там он успевает заметить момент завершения движения тела:
и в красном свете габаритных огней увидел, как тело застыло, распластанное на дороге
5) "Части тела, отбрасываемые в колесные арки" - это практически прямая аналогия русского "намотать на колеса".
Там ещё тогда этот момент продолжающегося инерционного движения ("flopping to a stop") после наезда, продолжавшееся даже мгновение после остановки машины, становится более понятен.
выскользнула из его руки.
у него из руки?
3) Почему он сказал, что помощь уже в пути, если он вроде не успел воспользоваться рацией?
Подумал, что это было сказано в подкрепление мысли о том, что пострадавшему двигаться никак нельзя.
Тео мог также видеть его голову, повернутую под неестественным углом, и длинные светлые волосы, свисающие до земли.
просвечивает англ синтаксис?
Тео ясно видел, что голова его была развёрнута едва ли на 180 градусов так, что длинные светлые волосы ниспадали до самой земли.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Tea42
sava2019
Сообщения: 161
Зарегистрирован: 16 июл 2018, 22:10
Благодарил (а): 95 раз
Поблагодарили: 67 раз

#7

Сообщение sava2019 »

to YetyПоказать
Yety пишет: 13 ноя 2019, 00:23 "трескающихся", кмк, лишнее.
... хруст вминаемых в асфальт костей?
Да, как-то не очень звучит вся эта фраза. Но она и в оригинале странная. Я привязывался к "crunching", хотя в реальности там скорее какие-нибудь "чавкающие звуки были бы". Ну и при повторном взгляде становится очевидно, что кости в асфальт вмять нельзя.
Yety пишет: 13 ноя 2019, 00:23у него из руки?
Э... не понял сути замечания. Там неудачно скомпоновано и можно посчитать, что из руки не Тео, а пострадавшего? Или замечание о другом?
Эта фраза в оригинале для меня вообще не понятна на 100%. "Theo let the radio fall to his side." Вот это "his side" оно что означает?
Yety пишет: 13 ноя 2019, 00:23 просвечивает англ синтаксис?
да, есть такое
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#8

Сообщение Yety »

crunched bones and cops' radiosПоказать
sava2019 пишет: 13 ноя 2019, 13:29 кости в асфальт вмять нельзя
Такое гиперболическое преувеличение.)
Кости таки издают треск, когда ломаются.)
sava2019 пишет: 13 ноя 2019, 13:29 Э... не понял сути замечания.
Замечание - в смысле соображение, конечно же.)
выскользнула из его руки.
у него из руки?
"Из его руки" - фраза, построенная по английским лекалам, в которых завсегда указывается, чья рука залезла в чей карман, чтобы вытащить из чьего кошелька чьи деньги. Чтобы кто чего не подумал плохого.))
По-русски всё чаще такое слышишь, но пока ещё ощущается как чужеродное, кмк.

Поэтому - русская модель: "у него из рук", а не "из его руки". Второе звучит примерно так же, как если бы мы говорили игриво "закрой свои глаза и открой свой рот", а гоголевский Вий говорил "Поднимите мне мои веки".
sava2019 пишет: 13 ноя 2019, 13:29 "Theo let the radio fall to his side." Вот это "his side" оно что означает?
Так понял, что рации приторочены к констеблям - где-нибудь на поясе приёмник, а микрофон с тангентой на пружинном проводочке крепится на ремне/груди и подносится ко рту. Когда Тео обалдел от того, что пострадавший проявляет признаки жизни, он забыл о рации, выпустил mouthpiece(?) из своих рук и "дал ей свободно упасть вниз по боковой стороне тела", а не вернул в задумчивости на своё место на ремне (представляется, что она шлёпнула его по ноге:)). Поэтому - кмк: и тут рация выскользнула/выпала у него из рук...
ИзображениеИзображениеИзображение
За это сообщение автора Yety поблагодарили (всего 2):
sava2019, Tea42
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#9

Сообщение Kind_Punk »

рация )Показать
Да можно просто "Тео выронил рацию" )
За это сообщение автора Kind_Punk поблагодарил:
Tea42
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#10

Сообщение Yety »

ви маєте рацiю)Показать
Kind_Punk пишет: 13 ноя 2019, 17:56 Theo let the radio fall to his side.
-- Да можно просто "Тео выронил рацию" )
Можно, конечно. Вот только в оригинале характерная для автора детальность описания, которую хорошо бы передать каким-нибудь нетривиальным сочетанием в переводе.)
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Tea42
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#11

Сообщение Kind_Punk »

dæmn radioПоказать
Yety пишет: 13 ноя 2019, 19:06 характерная для автора детальность описания, которую хорошо бы передать каким-нибудь нетривиальным сочетанием в переводе.)
Заглянул немного вперед и могу сказать, что там все не так однозначно )
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#12

Сообщение Yety »

Заинтриговал...)
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#13

Сообщение Tea42 »

Hi guys, sorry for the delay. I'll try to do it today.
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#14

Сообщение diggerzz »

СпойлерПоказать
Yety пишет: 13 ноя 2019, 00:23 может, чуток подрезать? и там он успевает заметить момент завершения движения тела:
и в красном свете габаритных огней увидел, как тело застыло, распластанное на дороге
может еще чуток? :)
и увидел как блондин, прокатившись, застыл, омытый красным светом габаритов
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#15

Сообщение Yety »

блондин на дорогеПоказать
diggerzz пишет: 24 ноя 2019, 21:24 и увидел как блондин, прокатившись, застыл, омытый красным светом габаритов
Да, подрезано хорошо, но "омытый" кмк выламывается своим кричащим поэтизмом.)
... застыл в красном свете габаритных огней.
diggerzz
Сообщения: 1781
Зарегистрирован: 28 апр 2018, 19:07
Благодарил (а): 142 раза
Поблагодарили: 275 раз

#16

Сообщение diggerzz »

СпойлерПоказать
Yety пишет: 25 ноя 2019, 01:11 "омытый" кмк выламывается своим кричащим поэтизмом
Хотелось что-то с red wash придумать. Но вышло не очень, согласен. :)
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#17

Сообщение Yety »

in the red washПоказать
diggerzz пишет: 25 ноя 2019, 07:20 Хотелось что-то с red wash придумать. Но вышло не очень, согласен. :)
Не факт, кстати. Когда писал своё мнение, не помнил уже оригинала, а поглядеть не потрудился.
in the red wash of the brake lights - это русское "залитый красным светом габаритных огней", с тем же жидкостным образным рядом.
Вот только что там за габариты, что прям таки заливают светом?) - как и отметил sava.
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#18

Сообщение Tea42 »

Tea42 пишет: 24 ноя 2019, 00:15 Hi guys, sorry for the delay. I'll try to do it today.
Простите, такой deadline, что по работе, что в личной жизни, что никак не получилось. Я надеюсь, что смогу сделать перевод сегодня-завтра.
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#19

Сообщение Tea42 »

My try
СпойлерПоказать
Chapter 5
THE SEASON FOR MAKING NEW FRIENDS

Глава 5
САМОЕ ВРЕМЯ ЗАВОДИТЬ ДРУЗЕЙ

Theo was doing fifty up Worchester Street when the blond man stepped from behind a tree into the street. The Volvo had just lurched over a patched strip in the asphalt, so the grille was pointed up and caught the blond man about hip-high, tossing him into the air ahead of the car. Theo stood on the brake, but even as the antilocks throbbed, the blond man hit the tarmac and the Volvo rolled over him, making sickening crunching and thumping noises as body parts ricocheted into wheel wells.

Тео гнал по Вустерской со скоростью 50 миль в час, когда этот блондин вышел на дорогу откуда-то из-за дерева. Вольво в тот момент как раз подпрыгнула на куске залатанного асфальта, и удар "кенгурятника" пришелся по бедрам блондина, который взмыл в воздух перед машиной. Тео втопил педаль тормоза в пол, но даже при сработавшей АБС, машина перехала шлепнувшегося на дорогу блондина, тошнотворно хрустя и постукивая частями тела, попавшего под колеса.

Theo checked the rearview as the car stopped and saw the blond man flopping to a stop in the red wash of the brake lights. Theo pulled the radio off his belt as he leaped from the car, and stood ready to call for help when the figure lying in the road started to get up.
Theo let the radio fall to his side. "Hey, buddy, just stay right there. Just stay calm. Help is on the way." He started loping toward the injured man, then pulled up.
  

Тео глянул в зеркало заднего вида, когда машина остановилась, и в красном потоке света от стоп-сигналов увидел блондина, припечатанного к асфальту. Тео рванул из машины, отстегивая на ходу радио, и тут, когда он был готов просить о помощи, тело, лежащее на дороге, стало подниматься. Радио упало, но Тео было не до него,-- "Эй, дружище, ты просто на месте оставайся. Успокойся, помощь уже в пути". Тео поскакал было к пострадавшему, но притормозил.

The blond guy was on his hands and knees now; Theo could also see that his head was twisted the wrong way and the long blond hair was cascading back to the ground. There was a crackling noise as the guy's head turned around to face the ground. He stood up. He was wearing a long black coat with a rain flap. This was "the suspect."  

Блондин теперь стоял на четвереньках. Тео еще заметил, что голова у него задом наперед повернута и светлые длинные волосы ниспадают на асфальт. Потом раздался треск, когда голова стала вставать на место, лицом к земле. Тело поднялось. На нем был длинный черный плащ-дождевик. Это был "подозреваемый".
За это сообщение автора Tea42 поблагодарил:
Yety
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#20

Сообщение Tea42 »

Tea42 пишет: 05 дек 2019, 06:42 Just stay calm. Help is on the way."
Tea42 пишет: 05 дек 2019, 06:42 Успокойся, помощь уже в пути"
Здесь у меня явно не совсем русский перевод. Мы ж так не говорим:(. Вот опять пошла на поводу у ИЯ. А как мы-то говорим в такой ситуации (полицейский и раненый/пострадавший)?
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#21

Сообщение Tea42 »

Yety пишет: 25 ноя 2019, 11:23 Вот только что там за габариты, что прям таки заливают светом?) - как и отметил sava.
Мне кажется, это то, как видит ситуацию Тео, сбивший насмерть человека. Наверно, он ожидал lots of blood, он в шоке, поэтому у него и мальчики кровавые в глазах (с), отсюда и in the red wash of the brake lights.
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#22

Сообщение Tea42 »

Офпер
СпойлерПоказать
5. ПОРА ДЛЯ ЗАВЕДЕНИЯ ДРУЗЕЙ

Тео делал по Вустерской улице полсотни миль в час, когда из-за дерева на проезжую часть выступил светловолосый человек. «Вольво» только что подбросило на асфальтовой заплатке, поэтому решетка радиатора была нацелена вверх и попала человеку выше колен, отчего тот подлетел в воздух и рухнул перед самой машиной. Тео встал на педаль тормоза, антиблокираторы забились в падучей, но блондин успел оказаться под колесами «вольво», и внизу тошнотворно захрустело и застучало — части тела рикошетили в ниши шасси.

Когда наконец машина остановилась, Тео глянул в зеркальце: блондин перекатился еще разок и замер, осиянный красным светом стоп-сигналов. Выскакивая из машины, констебль сорвал с пояса рацию и совсем было приготовился вызывать «скорую», когда фигура на дороге начала приподниматься.

Рука Тео с зажатой в ней рацией бессильно повисла.

— Эй, приятель, лучше не шевелитесь. Лежите спокойно. Помощь уже едет.

Он вприпрыжку двинулся было к раненому, но сразу притормозил.

Блондин уже стоял на четвереньках. Тео видел, что голова у парня повернута задом наперед и длинные светлые волосы метут асфальт. Затем что-то раскатисто щелкнуло, и голова повернулась лицом к земле. Парень встал. Он был в длинном черном дождевике с пелериной. «Подозреваемый».
Tea42
Сообщения: 3486
Зарегистрирован: 01 мар 2018, 01:47
Благодарил (а): 2208 раз
Поблагодарили: 826 раз

#23

Сообщение Tea42 »

Почитала офпер. Впечатление как обычно: как будто несколько человек перевод делают, и сегодня не самый (добавьте сами термин) переводчик был:).
Аватара пользователя
Yety
Сообщения: 11163
Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
Благодарил (а): 3370 раз
Поблагодарили: 5387 раз

#24

Сообщение Yety »

for/to Tea-four-two what yety's fortuned upon =)
обычные придирки и занудства)Показать
Tea42 пишет: 05 дек 2019, 06:42 когда этот блондин вышел на дорогу
Либо прямо на дорогу (проезжую часть).
удар "кенгурятника" пришелся по бедрам блондина
Эта штука ассоциируется с какими-то джипами, а тут полицейская вольвешка... Наверное, просто решётки и пришёлся где-то на уровне бедра/бёдер.
шлепнувшегося на дорогу блондина
и постукивая частями тела, попавшего под колеса
"шлёпнувшегося" и "постукивая" - слишком беззаботно (только что не "плюхнувшегося") для рухнувшего на асфальт тела и для thumping глухих ударов.
и тут, когда он был готов просить о помощи,
Не сразу понимаешь, кого просить и о какой помощи речь, поэтому: когда уже собирался вызвать помощь/подмогу.
тело, лежащее на дороге, стало подниматься
Или лежавшее?
Радио упало, но Тео было не до него
Возникает впечатление, что рация упала на землю.
"Эй, дружище, ты просто на месте оставайся. Успокойся, помощь уже в пути".
По-русски просятся сплошные отрицательные переводы: эй, приятель, ты только не двигайся/не шевелись, и не волнуйся, помощь уже на подходе//они/(врачи) уже выехали.
Тео поскакал было к пострадавшему, но притормозил.
ринулся было, но тут же резко остановился
Тео еще заметил, что голова у него задом наперед повернута
Ещё Тео ясно видел (так подчёркивается "глазам не верю" героя), что голова у него повёрнута задом наперёд (зачем эта инверсия?)
Потом раздался треск, когда голова стала вставать на место, лицом к земле.
Хруст? и - встала на место - надо бы совершенный вид, иначе диссонирует с конечным положением лицом к земле. С другой стороны, slo-mo...
Тело поднялось. На нем был длинный черный плащ-дождевик.
Получается "на теле был плащ".
Tea42 пишет: 05 дек 2019, 07:27 он в шоке, поэтому у него и мальчики кровавые в глазах (с), отсюда и in the red wash of the brake lights.
Ну, они же (стоп-сигналы) и буквально красные.
За это сообщение автора Yety поблагодарил:
Tea42
Аватара пользователя
Kind_Punk
Сообщения: 4662
Зарегистрирован: 02 мар 2018, 14:41
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 1163 раза

#25

Сообщение Kind_Punk »

Немного об инверсии )

Она у меня теперь ассоциируется исключительно с гусеницей опричной, из-за чего вызывает комический эффект ) Не читайте Сорокина, чтобы не повторить моих ошибок ))
Ответить
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в «Перевод»