Метод же должен быть еще и простым и эффективны. Поэтому просто указать источник явно не достаточно; найти знакомое видео или аудио сложно; ссылка на фразу из книжки которую прочитал, может заставить начать перечитывать целую страницу(тогда какой же это контекст если его еще надо вспоминать), плюс не будет озвучки; поэтому учебный словарь очень даже оптимальный вариант.Michelangelo пишет: ↑04 ноя 2019, 13:11 Alex2018, я это воспринял, как "в общем", т.е. может быть и тот и другой и третий метод.
Где брать примеры?
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 1167
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 15:24
- Благодарил (а): 161 раз
- Поблагодарили: 160 раз
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
И какой же метод искать контекст?
Если мы берем назнакомый кусок со знакомого текста по знакомой тематике - здесь все просто.
А если мы хотим понять что-то из текста по незнакомой тематике? или кусок по незнакомой тематике без текста, а откуда-то процитированный?
Вы знаете метод как найти то, не знаю что, и там где вы даже не знаете направления поиска?
Методы есть - расспросить людей, кто в теме.
Как без помощи? Не знаю.
-
- Сообщения: 1167
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 15:24
- Благодарил (а): 161 раз
- Поблагодарили: 160 раз
Так я не писал про поиски контекста для понимания, перевода. Черт его знает как вы там будете переводить и каким способом, по корпусам, форумам, или может на ночь под подушку книгу положите, а утром прочитаете и все ясно будет)
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
Alex2018, я ничего от вас и не требую. Вы просто пишите
А рассуждать мы можем в том свете, как мы видим -- здесь желательно, чтобы ТС задал наводящие вопросы, если у него есть реальная идея, что ему нужно.
А в общем - можно много рассуждать :)
Может вы знаете :)
А рассуждать мы можем в том свете, как мы видим -- здесь желательно, чтобы ТС задал наводящие вопросы, если у него есть реальная идея, что ему нужно.
А в общем - можно много рассуждать :)
-
- Сообщения: 755
- Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
- Благодарил (а): 83 раза
- Поблагодарили: 243 раза
контекст важен. причем важно иметь в виду, что не обязательно давать целый абзац или даже предложение. выбранный фрагмент должен быть достаточным для того, чтобы соотноситься с переводом слова и давать представление о его функции в данном контексте. по такому принципу дается иллюстративный материал, например, в большом вебстеровском словаре (W3). там фрагмент обычно начинается не с первого слова предложения и практически никогда не заканчивается точкой. а вот в Shorter Oxford English Dictionary другой подход: дается предложение (начинается с большой буквы и заканчивается точкой), но внутри часто применяется эллипсис. например, иллюстрации к слову virtue
W3:
W3:
Oxford English Dictionaryunquestioned faith in the virtue of the cause he served
Halifax..had learnt the virtue of appeasement during..long negotiations.
-
- Сообщения: 755
- Зарегистрирован: 03 ноя 2018, 12:34
- Благодарил (а): 83 раза
- Поблагодарили: 243 раза
у меня правило простое: встретил незнакомое слово или фразу - внес их в словарь вместе с эквивалентом. также привожу фрагмент текста, в котором это слово присутствует (в том числе для звуко- и видеозаписей) и указываю источник. как можно работать с контекстом я написал выше (лично я использую оба подхода). но я начал работать по такому методу уже имея солидный вокабуляр, иначе это слишком времязатратное занятие.Michelangelo пишет: ↑04 ноя 2019, 14:08 И какой же метод искать контекст?
Если мы берем назнакомый кусок со знакомого текста по знакомой тематике - здесь все просто.
А если мы хотим понять что-то из текста по незнакомой тематике? или кусок по незнакомой тематике без текста, а откуда-то процитированный?
Вы знаете метод как найти то, не знаю что, и там где вы даже не знаете направления поиска?
Методы есть - расспросить людей, кто в теме.
Как без помощи? Не знаю.
для людей со средним вокабуляром я бы советовал такой метод: встретив незнакомое слово открываем средний по объему моноязычный словарь (учебный или, если позволяет уровень, для нейтивов. для второго случая лично я рекомендую Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, 11th ed.), читаем определение и примеры, мысленно соотносим их с нашим фрагментом текста. затем записываем в тетрадку (или вносим в электронную базу) слово и его эквивалент в родном языке, выбирая наиболее подходящий для данного конкретного значения (используем Lingvo или аналоги). контекст и источник не записываем.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
я то же о себе писал. Но это утомительно, и я долго не продержался :(
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Emasculate. Примеры употребеления.
Zlatko_Berrin » 28 ноя 2020, 10:15 » в форуме Лексика, словарный запас - 18 Ответы
- 753 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
28 ноя 2020, 16:30
-
-
-
Как Вы отказываете тем, кого не хотите брать?
Irregardless » 31 май 2019, 15:45 » в форуме Организационные вопросы преподавания - 43 Ответы
- 3031 Просмотры
-
Последнее сообщение АннаДа
27 июн 2019, 18:55
-
-
-
elementary закончен, pre-intermediate брать рано
Summer » 20 фев 2020, 17:25 » в форуме Начинающим преподавателям - 9 Ответы
- 2666 Просмотры
-
Последнее сообщение Popsicle
01 мар 2020, 08:24
-