Некоторые вопросы от hoz (перевод)
Модератор: zymbronia
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
3-страница пошла про втюривания..)
Только что решил перевести один из вчера найденных примеров:
"Я преодолела свою девичью влюблённость."
По поводу, "девичьей любви" я нашёл здесь
Хотя, такого определения не встречал в англоязычных словарях.
Может всё-таки, перевести корректно вот так?
"Я преодолел свою влюблённость к школьнице."
Вижу, что если нет подлежащего за crush, то on не используется.
Только что решил перевести один из вчера найденных примеров:
Учитывая, что got over, как я узнал буквально, только что, означает "преодолевать, переживать" я перевёл так:I'd got over my schoolgirl crush.
"Я преодолела свою девичью влюблённость."
По поводу, "девичьей любви" я нашёл здесь
Хотя, такого определения не встречал в англоязычных словарях.
Может всё-таки, перевести корректно вот так?
"Я преодолел свою влюблённость к школьнице."
Вижу, что если нет подлежащего за crush, то on не используется.
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
hoz, где вы были года два назад, когда у нас была группа для элементари-преинтермедиат и мы учили грамматику по Азар и слушали-читали-пересказывали книжки для элементари.
Я думал, это было не очень давно, но посмотрел в расписание About our Skype Speaking Club (Основной форум об изучении английского языка) и понял, что группа началась в сентябре 2017. Т.е. уже так много времени прошло с тех пор. :(
Я думал, это было не очень давно, но посмотрел в расписание About our Skype Speaking Club (Основной форум об изучении английского языка) и понял, что группа началась в сентябре 2017. Т.е. уже так много времени прошло с тех пор. :(
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
Пусть будек как в словаре :) Но лучше переводить так, как мы привыкли слышать. Девичья любовь может быть и после школы :)
Просто у нас есть понятие школьник и школьница и вместе получается - школьная. А у них существительные могут играть роль прилагательного, и таким образом можно сразу видеть родовую принадлежность - говорит это парень или девушка. Не всегда, конечно, но в данном случае это именно так. Мы же видим, что говорит девушка по родовому окончанию.
Окончание А в слове преодолела заменяет это окончание -girl в английском
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
Английский и бардак - несовместимые вещи.)
must - предположение в настоящем = должно-быть, наверное;
have climbed out - о действии-событии в прошлом = выбрался.
must + be - предположение в настоящем о состоянии в настоящем: должно-быть/наверное, + является.
Скоро начнёшь отдельные буквы переводить.)
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Я перевёл это определение слова слова implication так:The implication of a statement, event, or situation is what it implies or suggests is the case.
"Предположение утверждения, события или ситуации это то, что предполагается или подразумевается произойти."
Верно?
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
hoz, насколько я понимаю, дается пояснение, что такое "импликация". Если перевести на наш язык, то получается что-то типа "Импликация - это то, что подразумевается или предполагается как имеющее место быть в утверждении, событии или ситуации"
Трудно сделать пословный перевод, иначе вы должны писать "То что подразумевается в утверждении, событии или ситуации это то, что подразумевается или предполагается как имеющее место быть" -- это дословно :)
Трудно сделать пословный перевод, иначе вы должны писать "То что подразумевается в утверждении, событии или ситуации это то, что подразумевается или предполагается как имеющее место быть" -- это дословно :)
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Можно и так. Но подтекст не такое используемое слово. Ближе к реальности "суть". Это я со своей колокольни сказал. Я слово подтекст не использую вообще. Полагаю, что не только я.
А вот по поводу:
Почему они используют? По ходу, здесь будет:The implication of a statement, event, or situation is what it implies or suggests is the case.
"То, что используется.." Кем используется, не сказано. Но то, что используется сообщается. Ведь так?
- Yety
- Сообщения: 11199
- Зарегистрирован: 28 фев 2018, 23:44
- Благодарил (а): 3381 раз
- Поблагодарили: 5399 раз
)) "Суть" мб и ближе к реальности (ибо она суть), но к implication-"подтексту" она относится так же, как слово "родитель" к слову "папа". То, что вы, или кто-то ещё, кроме вас, не используете слово "подтекст", говорит только том, что и слово implication не достойно вашего внимания.))
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Мне интересно, почему здесь предложение так построено. Вопрос касается больше предлога from, как я понимаю.A swing is a seat hanging by two ropes or chains from a metal frame or from the branch of a tree. You can sit on the seat and move forwards and backwards through the air.
Перевожу:
"Swing (качели) это сиденье висящее на канатах или цепят от металлического каркаса или от ствола дерева."
Я понимаю, что имеется ввиду не просто "от" а, а типа "которые закреплены на (ствол и каркас)". Но там же написано from. У from такого определения же нет.
- Michelangelo
- Сообщения: 4958
- Зарегистрирован: 12 апр 2018, 08:19
- Благодарил (а): 32 раза
- Поблагодарили: 705 раз
hoz, там много значений.
Впрочем, можете добавить еще и своё :)
Вот в словаре https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1 ... D0%B9/from
написано, что оно используется для того, чтобы показать место откуда что-то начинается.
Т.е. веревки начинаются от железной рамы или от ветки дерева.
Я бы сказал "Свисают С металлической рамы или ветки дерева"
Вопрос вполне может быть отвечен вами. Нет в одном словаре - смотрите в другой. Если вы понимаете о чем речь - зачем вообще в словари смотреть?
Впрочем, можете добавить еще и своё :)
Вот в словаре https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1 ... D0%B9/from
написано, что оно используется для того, чтобы показать место откуда что-то начинается.
Т.е. веревки начинаются от железной рамы или от ветки дерева.
Я бы сказал "Свисают С металлической рамы или ветки дерева"
Вопрос вполне может быть отвечен вами. Нет в одном словаре - смотрите в другой. Если вы понимаете о чем речь - зачем вообще в словари смотреть?
Последний раз редактировалось Michelangelo 13 ноя 2019, 14:48, всего редактировалось 1 раз.
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Ну как сказать. Ведь хочется понимать, в какой ситуации какие слова использовать. Не зубрить, а понимать. Хорошо, что я это встречаю. В будущем проще будет. Когда слово попадается много раз уже легче. Со школы был уровень слабый. От того и потянулось. Сейчас, есс-но, сложнее подтянуть уровень..Michelangelo пишет: ↑13 ноя 2019, 14:14 Если вы понимаете о чем речь - зачем вообще в словари смотреть?
- hoz
- Сообщения: 1234
- Зарегистрирован: 13 фев 2019, 20:01
- Благодарил (а): 99 раз
- Поблагодарили: 11 раз
Yety, первое предложения каоке-то спамное ))
А так да, всё чётко уже.
Я щяс сказку читаю. Попались там качели. Для меньше раньше слово swing было лишь понятие с роди stock swing' trading. Сейчас я узнал, что это ещё и качели. У каждого сови ассоциации. Нужно начинать с детских сказок а выше. Так видимо быстрее доберусь до уровня приемлемого. А то меня сразу поманило на разговорный свободный, разогнался..)
А так да, всё чётко уже.
Я щяс сказку читаю. Попались там качели. Для меньше раньше слово swing было лишь понятие с роди stock swing' trading. Сейчас я узнал, что это ещё и качели. У каждого сови ассоциации. Нужно начинать с детских сказок а выше. Так видимо быстрее доберусь до уровня приемлемого. А то меня сразу поманило на разговорный свободный, разогнался..)
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 624 Ответы
- 17185 Просмотры
-
Последнее сообщение hoz
23 фев 2020, 19:48
-
- 100 Ответы
- 1790 Просмотры
-
Последнее сообщение Dragon27
07 апр 2019, 11:27
-
-
Present Simple vs. Present Continuous. Некоторые наблюдения.
Yety » 07 мар 2018, 12:03 » в форуме Грамматика - 162 Ответы
- 11201 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
04 июн 2022, 18:41
-
-
- 5 Ответы
- 1064 Просмотры
-
Последнее сообщение Kind_Punk
16 мар 2024, 20:50
-
- 55 Ответы
- 2004 Просмотры
-
Последнее сообщение dimdom
04 мар 2018, 13:34
-
- 16 Ответы
- 1793 Просмотры
-
Последнее сообщение Yety
03 дек 2020, 13:12
-
- 31 Ответы
- 10842 Просмотры
-
Последнее сообщение Dragon27
25 фев 2024, 21:16