Вы же сказали, что это не был ваш ученик - вот что меня сильно удивили. Я его не тестировал. Как я дал вам цитату - он сам предложил встретиться, но мы общались минут 10. Он прочитал какой-то абзац. Я сказал "Да, читать ты можешь". В чем удивление, не пойму. Я думал, что он хотел воспользоваться нашим клубом, чтобы разговориться. Но он не захотел. Вот и все.
Не эксперимент: усиленное изучение языка в течениe года.
Модератор: zymbronia
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Я не могу сейчас это доказать, но моя память работает достаточно хорошо, чтобы помнить ключевые моменты эксперимента. И помню точно, что вас удивило. Вы проверили не на каком то там отрывке, а на ГП и вовсе не на первой книге, а на той, которую вы на тот момент проходили в группе и которую nepik не читал вовсе. Вы действительно проверяли его не долго. Но этого было достаточно, что бы проверить понимание книги, причем на слух на сколько помню, достаточно было чтобы проверить немного разговорный навык и произношение. И достаточно было, чтобы удивить вас. Опыт то у вас большой, к вам много народу приходило. Но ясно, что это были первые впечатления и они могли быть обманчивы. Однако был сертификат.zymbronia пишет: ↑25 фев 2022, 12:48 Вы же сказали, что это не был ваш ученик - вот что меня сильно удивили. Я его не тестировал. Как я дал вам цитату - он сам предложил встретиться, но мы общались минут 10. Он прочитал какой-то абзац. Я сказал "Да, читать ты можешь". В чем удивление, не пойму. Я думал, что он хотел воспользоваться нашим клубом, чтобы разговориться. Но он не захотел. Вот и все.
- За это сообщение автора Astrologer поблагодарил:
- zymbronia
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Действительно не было, у нас тут каждый второй через 6 месяцев с А1 подтверждает сертификат на В2, пусть даже PET.
Даже если я тут не причем. Факт остается фактом - это реально.
Последний раз редактировалось Astrologer 25 фев 2022, 17:32, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Почитал и послушал словарные статьи и попытался в очередной раз проанализировать происходящее.
Если читаю или пусть даже слушаю монолингвальное толкование слова, само пояснение ясно. Но оно не дает мне понимания самого слова. Нет никакого опыта его использования. Т.е. я должен начать осознавать новое понятие через инпут. Предполагается обильное использование активных навыков (сложно представить с какими умами пришлось бы в этом случае разговаривать :) ). Это чисто беспереводной способ осознания новых слов. Это долго и крайне не эффективно. Я уж не говорю, что прежде чем начать использовать монолингвальный словарь, придется подняться на приличный уровень. Хотя конечно можно его использовать совместно с билингвальным, собственно как я и делаю иногда.
Скорее всего вы уже встречали это слово в контексте и не раз переводили, поэтому пояснение просто поможет вспомнить это слово. Это уже не беспереводной метод.
Короче - это просто долгий путь все той же переводной методики. Ну если у вас голова пустая и вы попросту русский толком не знаете, тогда да, можно почитывать толковый словарь и пытаться только из контента осознавать, что это значит. Если вы считаете, что вы тут же запомните это слово, то заблуждаетесь. Все равно каждый раз придется использовать словарь.
За русской словарной статьей уже стоит опыт использования того или иного понятия. Вы можете сколько угодно утверждать, что невозможно переводить и что они по иному как то думают - это не правда. Никаких противоречий ни я, ни мои ученики не видели и не увидят. Мало того их учителя не видят никакого подвоха в их скилах.
Привычку переводить у меня это не вызвало. Просто остался навык и при аудировании я могу переводить, могу просто воспринимать напрямую.
Если читаю или пусть даже слушаю монолингвальное толкование слова, само пояснение ясно. Но оно не дает мне понимания самого слова. Нет никакого опыта его использования. Т.е. я должен начать осознавать новое понятие через инпут. Предполагается обильное использование активных навыков (сложно представить с какими умами пришлось бы в этом случае разговаривать :) ). Это чисто беспереводной способ осознания новых слов. Это долго и крайне не эффективно. Я уж не говорю, что прежде чем начать использовать монолингвальный словарь, придется подняться на приличный уровень. Хотя конечно можно его использовать совместно с билингвальным, собственно как я и делаю иногда.
Скорее всего вы уже встречали это слово в контексте и не раз переводили, поэтому пояснение просто поможет вспомнить это слово. Это уже не беспереводной метод.
Короче - это просто долгий путь все той же переводной методики. Ну если у вас голова пустая и вы попросту русский толком не знаете, тогда да, можно почитывать толковый словарь и пытаться только из контента осознавать, что это значит. Если вы считаете, что вы тут же запомните это слово, то заблуждаетесь. Все равно каждый раз придется использовать словарь.
За русской словарной статьей уже стоит опыт использования того или иного понятия. Вы можете сколько угодно утверждать, что невозможно переводить и что они по иному как то думают - это не правда. Никаких противоречий ни я, ни мои ученики не видели и не увидят. Мало того их учителя не видят никакого подвоха в их скилах.
Привычку переводить у меня это не вызвало. Просто остался навык и при аудировании я могу переводить, могу просто воспринимать напрямую.
- За это сообщение автора Astrologer поблагодарил:
- zymbronia
-
- Сообщения: 2552
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 16:21
- Благодарил (а): 195 раз
- Поблагодарили: 409 раз
Вам просто нужно поучиться годик-другой с хорошим репетитором, и вы увидите, что вы все начнете понимать, а потом даже хвалить беспереводный метод. Я же и украинский и русский понимаю почти напрямую, только отдельные слова перевожу. Английский. Ну я же ВВС смотрю. Скорее всего нет времени переводить, ну или это очень быстро идет, практически неосознанно.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
На аудирование не жалуюсь. Я понимаю напрямую и не такой уж и слабый контент. Но к этому стремится любой ученик, хотя и не осознает толком, что это такое. Но не надо путать цель с методикой.zymbronia пишет: ↑26 фев 2022, 08:34 Вам просто нужно поучиться годик-другой с хорошим репетитором, и вы увидите, что вы все начнете понимать, а потом даже хвалить беспереводный метод. Я же и украинский и русский понимаю почти напрямую, только отдельные слова перевожу. Английский. Ну я же ВВС смотрю. Скорее всего нет времени переводить, ну или это очень быстро идет, практически неосознанно.
Даже если я осознаю напрямую и знаю, что это такое, ни коим образом не буду менять основную тактику обучения.
Если вы не обучили никого, а только помогли и сами просто прокачали свои навыки, мы будем говорить с вами на разных языках. И вы никогда меня не поймете. Если только я этого не захочу.
Да, активные навыки позволили бы мне улучшить методику, но только как дополнение. И на самом деле я бы очень хотел прокачать их, но для себя я не могу заставить это делать упорно. Собственно не плохо бы было, наконец, говорить свободно на серьезные темы. Но пока не судьба.
- Juliemiracle
- Сообщения: 4482
- Зарегистрирован: 02 мар 2018, 18:25
- Благодарил (а): 1174 раза
- Поблагодарили: 2565 раз
Astrologer,
1) предполагается, что монолингвальным словарем человек пользуется не с нуля, а уже имеет хотя бы Pre-Intermediate, а лучше - Intermediate;
2) сначала ты встречаешь слово в тексте/аудио, потом идешь в словарь, а не просто читаешь словарь; т.е. есть контекст;
3) для помощи в хороших монолингвальниках сразу идет много примеров использования с выделенными паттернами, с которыми употребляется слово;
4) многие слова и выражения, которые я смотрю в МЛ словаре, я точно не встречала и не переводила на русский до этого; собственно, я их и знаю без перевода. Могу, конечно, поднапрячься и что-то подобрать на РЯ в качестве эквивалента, но только если придется для кого-то переводить;
5) судя по тому, что вы пишете, вам либо пока уровня не хватает для комфортного использования МЛ словаря, либо привычки.
1) предполагается, что монолингвальным словарем человек пользуется не с нуля, а уже имеет хотя бы Pre-Intermediate, а лучше - Intermediate;
2) сначала ты встречаешь слово в тексте/аудио, потом идешь в словарь, а не просто читаешь словарь; т.е. есть контекст;
3) для помощи в хороших монолингвальниках сразу идет много примеров использования с выделенными паттернами, с которыми употребляется слово;
4) многие слова и выражения, которые я смотрю в МЛ словаре, я точно не встречала и не переводила на русский до этого; собственно, я их и знаю без перевода. Могу, конечно, поднапрячься и что-то подобрать на РЯ в качестве эквивалента, но только если придется для кого-то переводить;
5) судя по тому, что вы пишете, вам либо пока уровня не хватает для комфортного использования МЛ словаря, либо привычки.
- За это сообщение автора Juliemiracle поблагодарил:
- Zlatko_Berrin
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Сколько раз можно говорить. Русский перевод накладывает неправильный опыт на использование АНГЛИЙСКОГО слова.Astrologer пишет: ↑26 фев 2022, 05:12 Но оно не дает мне понимания самого слова. Нет никакого опыта его использования.
Да посмотрите те же примеры, данные под определением в словаре. Проблему нашли.
Мустанг не раз говорил, с какого уровня можно смело начинать.
Что значит "приличный"? С1?
Кстати, возвращаюсь к форматам экзаменов.
Я вчера дал американцу старый сложнючий CPEшный тест (когда еще reading и use of English были отдельными секциями), с которым тот справился безошибочно. Без знания формата с первой попытки.
А теперь пойдите кому-то с нулем объясните формат и пусть этот кто-то тест хорошо напишет. Ага.
Последний раз редактировалось Zlatko_Berrin 26 фев 2022, 10:00, всего редактировалось 1 раз.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Привычки нет - это точно. И не стремлюсь ее вырабатывать. Не вижу смысла. Научиться читать и понимать толковый словарь? Я итак это умею.Juliemiracle пишет: ↑26 фев 2022, 09:56 5) судя по тому, что вы пишете, вам либо пока уровня не хватает для комфортного использования МЛ словаря, либо привычки.
Это не правда. Рунглишь вырабатывается при попытке заставить ученика использовать грамматику на пустую голову. Как раз активные навыки в этом виноваты больше.Zlatko_Berrin пишет: ↑26 фев 2022, 09:58 Сколько раз можно говорить. Русский перевод накладывает неправильный опыт на использование АНГЛИЙСКОГО слова.
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Как можно ее использовать, если в голове ее еще нет?Astrologer пишет: ↑26 фев 2022, 10:35 Рунглишь вырабатывается при попытке заставить ученика использовать грамматику на пустую голову.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Вы серьезно думаете, что после этого вы освоите новое слово? Это наивно.Zlatko_Berrin пишет: ↑26 фев 2022, 09:58 Да посмотрите те же примеры, данные под определением в словаре. Проблему нашли.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
Как предлагаете вы. Пользоваться тем что знаешь.
-
- Сообщения: 3012
- Зарегистрирован: 15 май 2018, 05:08
- Благодарил (а): 25 раз
- Поблагодарили: 126 раз
При этом здесь утверждается подобное :) :Juliemiracle пишет: ↑26 фев 2022, 09:56 1) предполагается, что монолингвальным словарем человек пользуется не с нуля, а уже имеет хотя бы Pre-Intermediate, а лучше - Intermediate;
В общем и целом приехали :).Zlatko_Berrin пишет: ↑26 фев 2022, 09:58 Сколько раз можно говорить. Русский перевод накладывает неправильный опыт на использование АНГЛИЙСКОГО слова.
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
Да как бы не раз было.Astrologer пишет: ↑26 фев 2022, 10:43 Вы серьезно думаете, что после этого вы освоите новое слово? Это наивно.
- Zlatko_Berrin
- Сообщения: 2296
- Зарегистрирован: 04 июл 2018, 20:40
- Благодарил (а): 1047 раз
- Поблагодарили: 568 раз
-
- Сообщения: 2581
- Зарегистрирован: 29 май 2018, 19:17
- Благодарил (а): 545 раз
- Поблагодарили: 658 раз
И какой опыт у вас стоит за словарной статьей для такого замечательного и суперчастотного английского словечка как "get"?Astrologer пишет: ↑26 фев 2022, 05:12 За русской словарной статьей уже стоит опыт использования того или иного понятия.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Изучение языка выбор учебника.
HIGGS » 06 мар 2019, 21:19 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 1 Ответы
- 1409 Просмотры
-
Последнее сообщение sirene
08 мар 2019, 13:54
-
-
-
Изучение иностранного языка без грамматики
Was_Banned_By_Ninna » 26 май 2019, 22:01 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 141 Ответы
- 5922 Просмотры
-
Последнее сообщение Opt
31 май 2019, 17:29
-
-
-
Изучение английского языка онлайн
JoshB » 01 май 2020, 12:15 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 25 Ответы
- 3559 Просмотры
-
Последнее сообщение Eternity
06 май 2020, 15:02
-
-
-
Изучение языка за 10 месяцев для поступления в аспирантуру
Viktor92 » 14 фев 2019, 22:44 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 126 Ответы
- 7124 Просмотры
-
Последнее сообщение Dragon27
22 фев 2019, 13:27
-
-
-
Изучение английского языка с помощью Anki
kelciour » 20 дек 2019, 21:51 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 11 Ответы
- 1884 Просмотры
-
Последнее сообщение QwestDay
23 дек 2019, 19:18
-
-
-
Изучение языка у репетитора и языковой школе параллельно
Yulia32215 » 20 ноя 2019, 19:50 » в форуме Организационные вопросы преподавания - 32 Ответы
- 2517 Просмотры
-
Последнее сообщение cherkas
04 дек 2019, 11:03
-
-
-
С какого уровня можно забить на активное изучение языка?
Opt » 31 окт 2018, 17:59 » в форуме Основной форум об изучении английского языка - 111 Ответы
- 4202 Просмотры
-
Последнее сообщение Opt
10 ноя 2018, 19:39
-